The grand Scipio an excellent new romance / written in French by Monsieur de Vaumoriere ; and rendered into English by G.H. | Early English Books Online (2024)

Table of Contents
About this Item Pages description Page [unnumbered] description Page 111 description Page 112 description Page 113 description Page 114 description Page 115 description Page 116 description Page 117 description Page 118 description Page 119 description Page 120 description Page 121 description Page 122 description Page 123 description Page 124 description Page 125 description Page 126 description Page 127 description Page 128 description Page 129 description Page 130 description Page 131 description Page 132 description Page 133 description Page 134 description Page 135 description Page 136 description Page 137 description Page 138 description Page 139 description Page 140 description Page 141 description Page 142 description Page 143 description Page 144 description Page 145 description Page 146 description Page 147 description Page 148 description Page 149 description Page 150 description Page 149 description Page 150 description Page 153 description Page [unnumbered] description Page 155 description Page 156 description Page 157 description Page 158 description Page 159 description Page 160 description Page 161 description Page 162 description Page 163 description Page 164 description Page 165 description Page 166 description Page 167 description Page 168 description Page 169 description Page 170 description Page 171 description Page 172 description Page 173 description Page 174 description Page 175 description Page 176 description Page 179 description Page 180 description Page 179 description Page 180 description Page 181 description Page 182 description Page 183 description Page 184 description Page 185 description Page 186 description Page 186 description Page 188 description Page 189 description Page 190 description Page 191 description Page 192 description Page 193 description Page 194 description Page 195 description Page 196 description Page 197 description Page 198 description Page 199 description Page 200 description Page 201 description Page 202 description Page 203 description Page [unnumbered] description Page 205 description Page 206 description Page 207 description Page 208 description Page 209 description Page 210 description Page 211 description Page 212 description Page 213 description Page 214 description Page 215 description Page 216 description Page 217 description Page 218 description Page 219 description Page 220 description Page 221 description Page 222 description Page 223 description Page 224 description Page 225 description Page 226 description Page 227 description Page 228 description Page 229 description Page 230 description Page 231 description Page 232 description Page 233 description Page 234 description Page 235 description Page 236 description Page 237 description Page 238 description Page 239 description Page 240 description Page 241 description Page 242 description Page 243 description Page 244 description Page 245 description Page 246 description Page 247 description Page 248 description Page 249 description Page 250 description Page [unnumbered]

Previous Section Next Section

About this Item

Title
The grand Scipio an excellent new romance / written in French by Monsieur de Vaumoriere ; and rendered into English by G.H.

Author
Vaumorière, M. de (Pierre Ortigue), 1610-1693.

Publication
London :: Printed for H. Mosley, Tho. Dring, and Hen. Herringman ...,
1660.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Scipio, -- Africanus, ca. 236-183 B.C. -- Fiction.
Link to this Item

http://name.umdl.umich.edu/A64779.0001.001

Cite this Item

"The grand Scipio an excellent new romance / written in French by Monsieur de Vaumoriere ; and rendered into English by G.H." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A64779.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.

Pages

description Page [unnumbered]

description Page 111

The GrandSCIPIO.

PART II.

BOOK I.

THe Illustrious Scipio (whom we must no longer term bythe name of Stranger, after his lately atchiev'd heroickactions) continued his way towards Capsa, though with re∣solutionnot to enter into that City, notwithstanding ithad declared it self neuter a little while before, and alsocontributed towards the support of the Roman Army. For being desi∣rousnot to be known, he would not put himself into a City where sucha world of eyes would have been upon him, judging it impossible toescape meeting with some there that had seen him before, or heard ofhim enough by fame to know him. Wherefore he determin'd to goand spend the night in a house not far from Capsa; and as he was yetin the grand Road, before he came to turn off into a less, which led tothat House, he began to reflect upon the late adventure, which seem'dso surprising to him, that he could not but testifie as much to his At∣tendant.Ah! Flavius (said he to him) is it possible that my eyeshave not deluded me, but really seen Masanissa with the most inve∣terateof my enemies? that Masanissa, whom I have loved with so greatardor, and given a place to in my friendship, little different from thatwhich Llius possesses. But 'tis undoubtedly true, I have seen & heardhim speak; and if I have not seen that Masanissa, whose soul own'd nonebut generous sentiments, I have seen that Masanissa whom men reportto have poyson'd Sophonisba, and who after the commission of a crimeof that nature, may make no scruple of abandoning his best friends.'Tis true, Flavius, I feel some kind of reluctant thoughts in my breast

description Page 112

in favour of the King of the Massessilians; and though all the worldpublishes already that he sent poyson to the Queen of Numidia, and myself have seen him with my enemies; yet there are a kind of contrarymotions in my mind, which check the passions the former induce∣mentsmight raise in me. Yes, Flavius, I feel some Favourable incli∣nationswhich will not permit me to condemn Masanissa without beingbetter informed, and without unriddling those things, which perhapswill serve to satisfie me, that this King is rather unfortunate then crimi∣nal.For in truth, hitherto I have found no cause to repent me of ha∣vingplac'd my friendship upon any I have given it to; but contrari∣lyI have had the happiness to see the Elections I have made of whatnature soever, generally approved▪ Scipio stopt suddenly after thesewords, and changed colour when he considered what he had last said;and then soon after turning towards Flavius: But alas (said he to him)if I have had this happiness, I have withall had the happiness of seeingthe election which is most glorious unto me, become that which ren∣dersme the most miserable of men. Yes, Flavius, continued he, thepassion I have in my soul for the adorable Aemilia, causes me to suf∣ferthat which certainly never any other did: and since the obstacleswhich are met with in the course of a passion like to mine (if yet 'tispossible to finde any like it) since, I say, these obstacles first werecapable to make men unfortunate, they never made any so deeplymiserable as they have me. The amorous Scipio proceeded no further,but bestowing his silence in musing, found a sort of great satisfactionin repassing over in mind all the sweetnesses he had tasted in the con∣versationof the Illustrious Aemilia, and afterward in surveying all theinvincible obstacles which had hindered him from being compleatlyhappy. But while these thoughts possessed his mind, he beheld a slavecoming towards him, whom he presently knew to belong to Laelius.Scipio did not omit instantly to demand news of his friend, nor the slaveto satisfie him respectively in these terms: My Lord, My Master be∣ingunassured in what place he might find you, by reason he chose twoor three to change according to occasion, is gone to a house not farrefrom Capsa, where he thinks to meet you, and sent me to that whichstands upon this way, to deliver you a Letter if I should happen tofind you there. Upon which words the slave accordingly presented aLetter to Scipio from Laelius, which containeth as followeth.

LAELIUS to SCIPIO

LEave the stand which you have taken up to behold Aemilia pass by, andrather come to Capsa, there to behold that admirable person more fullyand delightfully. The Prince of Capsa, in whose Pallace Aemilia is to be en∣tertained,is desirous to have you received into the same also, and his ex∣cellentDaughter the Princess of Hippona promises to be your confident,and do you service with the Illustrious person whom you love. Therefore Ibeseech you moderate your discontentments, and come receive of that gene∣rousfriend the assurance I tell you of.

description Page 113

This Letter, no question, gave Scipio much satisfaction; and thoughthis Illustrious Lover did not believe the Princess of Hippona couldeffect much in the obliging offer she made, yet he resented some glad∣nessfrom it, and speeded forward more expeditiously. He next in∣quir'din what place Laelius was, of which the slave having satisfied,and assured him he should find his Master at a place not above fiveor six furlongs from Capsa; he quickned his pace so diligently, that hesoon reach'd the place where the slave told him Laelius attended him.These two Illustrious friends had no sooner express'd and perform'dall the ceremonies which a real and noble affection mutually incitedthem to; but they continued on their passage, during which Laeliustold Scipio, that he should that very evening have the happiness of see∣ingthe incomparable Aemilia. For she alwayes departs (added he)unexpectedly from the places where she is, to avoid the expence whichwould be made in all Cities where she would be expected. So that youwill not be surprised if you see her two dayes sooner then you believ'd.But I know not whether you will not wonder when you see the fairPrincess of Castulon with her, and the excellent Nadalia, for whomThomira hath a great tenderness, and who will without doubt informyou of what ever you are desirous. But since we draw near to Capsa,continued Laelius, I conceive it not unfit to let you know the personsby whom you are to be entertained. Be pleased therefore to under∣stand,that Magasba Prince of Capsa is a man of good years, and of avery high stature; that he is endued with virtue, integrity and wit, buthath such a formall and regular way of civility, that 'tis somethingtroublesome to dispence with his Complements. Palmira his admira∣bleDaughter, whom the Prince of Hippo married a few monethssince, as you know without doubt, is but seventeen years of age. Herstature is not extreamly tall, her complexion very fair, her eyes black,glittering and sprightly, her mouth hath a great loveliness in it, andher wit so lively and gallant, that it may be said the house of Magasbais as well provided of a remedy, as a disease in conversation. Laeliushad scarce spoke these words, but himselfe and his Illustrious friendperceiv'd themselves in sight of the Gate of Capsa, which lies on thatside the City; but they were astonish'd when they beheld a great mul∣titudeattending them at the Gate to see them enter, and afterwardsobserv'd the Prince of Capsa, who undoubtedly had been advertis'd bysome belonging to Laelius, advancing with some of prime note in theCity, to receive the Illustrious Scipio, who at that time fill'd the worldwith the fame of his Victories and Virtues; and to do civility toLaelius, who was really a worthy friend of the Illustrious Scipio. Butif this reception troubled Scipio, whose moderation was averse fromall pompe, this Illustrious Roman was much more perplexed when heheard the Complement of the Prince of Capsa. For Magasba, who ne∣verwould conform to the mode of Gallantry which was then in fa∣shion,began immediately to make the Elogium of Scipio; He did notfail to tell him that he was surprised with his goodly aspect, what everexcellent Idea he had fancied of him to himself before; he extolledthe Illustrious House of Cornelii, from which Scipio is descended; and

description Page 114

then he fell to relate the principal actions which this famous Romanhad done in Italy, and to admire the Victories which he had gain'd inSpain and in Africa; and in brief, told him all that could be devised toperplex him. But when Scipio was going to divert the conversationhe saw himself driven into another perplexity not less inconvenient,since he found himself obliged to make great remerciments to Magas∣ba,for so are they constrained to do who have to act with persons ofthis humour: But as he was ready to return thanks to the Prince ofCapsa for persecuting his friends, he was happy enough to beholdhimselfe at the Gate of his Palace, where the fair Princess of Hipporeceived him after a manner far different from that of her Father. Forwhilst Magasba was gone to give some orders, he had bethought him∣selfof (for persons of this humour have alwayes something to do)his amiable daughter entertained Scipio so admirably, that what evershe said was far from affectation, or being too much studied and fetchtabout, but was accompanied with a noble obliging and lovely air. MyLord, said she to him smiling, I know not whether or no the Princehave told you that his house is not handsome enough to be offer'd tothe Illustrious Scipio, but I know I shall make you no complementof that kind, but on the contrary promise to shew you in a little timethe handsomest things in the world. What I have seen already, Ma∣dam,answered he, are so handsome, that I am ravish'd with thesight: But I shall be more too, Madam (added he) if you have thegoodness to honor me with a friendship of which Laelius hath given mehopes. Yes, Madam, said Laelius, I have told Scipio.

Alas, Laelius (interposed she pleasingly) do not believe peace is sosoon made between us, but know I will not easily forget the injuryyou have done me. How? Madam, answered Scipio, has Laelius dis∣oblig'dyou? Yes, My Lord, replyed she, and moreover he hath dis∣obligedyou. And moreover, interposed Laelius smiling, I am glad Ihave disoblig'd you both, nor shall I readily repent of it. Alas! I beseechyou Laelius, said Scipio agreeably, be not so fierce, and know I em∣bracethe interests of the fair Princess of Hippo against you. But, Ma∣dam,added he, be not so fierce, addressing to this amiable person, it isrequisite I know of what nature the offence is you speak of, since Iam interested in it; and though I were not so, I should notwithstandingbe as sensible of it as a true friend ought to be of what concerns ano∣therso fair and generous. You must know then, replyed she, that Lae∣liusmade a discourse to me wherein he us'd all the reasons he could in∣ventto perswade me to act in your favour, with the illustrious Aemila;but he did it with so much ardour, that I was in truth wholly incensedwith it; for I account to intreat me with urgency to act for you, is ina manner to take pains to make me to act reasonably. Be pleased there∣foreto judge, My Lord, if there be not something offensive in the dis∣courseof Laelius. I find something so much obliging in yours, inter∣ruptedScipio, that I am rather inclin'd to render you thanks, then to bein choler against Lelius; besides, that what is in your opinion an of∣fence,being an offence of a true friend.

Alas, My Lord, cryed she, do not deceive your self, but believe the

description Page 115

offences of a true friend ought to be more highly resented. But, Ma∣dam,answered Laelius pleasingly, do you deceive your self as little inthis matter, and believe I have done that which I ought to do. For ac∣cordingto your own censure, I have onely failed, in that I intreatedyou urgently for such a person as Scipio, and so it seems I did injuryto his merit and your generosity. However, proceeded he smiling, Imust advertise you, Madam, who are yet but a new friend, that azealous and active friendship sometimes makes us do things whichseem unprofitable, for fear lest coming frequently to act with toogreat circ*mspection, we let slip some important occasion of doinga service to a friend; or else lest our friendship by becoming too nice,do not also become lukewarm and languishing. So that, Madam, ad∣dedhe agreeably, if you have the happiness of not being more offen∣dedin what you have further to say, you will not cause me very ma∣nyenemies. Scarce had Laelius ended these words, but the Princeof Capsa came to wait upon and conduct Scipio to his Chamber. Scipiorefused his ceremony as much as he could; but Magasba believing hedid it out of complement, persisted so inflexibly in his resolution,that Scipio was at length enforced to suffer himselfe to be conducted,what repugnance soever he had, to leave the amiable Princess of Hip∣po.'Tis true, this illustrious Roman had the satisfaction of hoping hemight discourse with Laelius in his Chamber concerning the divineAemilia; but he was much perplext, when being come thither, Ma∣gasbadesired also to conduct Laelius to another which was preparedfor him. Scipio and Laelius both deprecated his civility, and believedhe would not be so obstinate to separate them. But it fell out other∣wise;for this Prince whose ceremonies were unalterable bent to per∣plexthem, would needs have Laelius leave Scipio's Chamber, al∣ledgingit was unfit two persons of such high condition should belodged incommodiously. The two illustrious friends answer'd, thattheir friendship and their affairs would not permit them to be sepa∣rated.But Magasba replyed smiling, and shaking his head a little, thatit was hard to deceive a man of his age, that he perceived well whatthey pretended was but a fictious civility, and that they desired to betogether, only that they might take up less lodging in a house whereina great number of other guests were expected. But they needed nottrouble themselves in that respect; His Palace was larger and morecommodious then it seemed to be; and in a word, if there were a ne∣cessityfor any to be badly lodged, it ought not to be either Scipio orLaelius.

These illustrious Romans endeavoured further to oppose the willof Magasba; they pressed him with reasons, and importuned himwith intreaties: but all their instances were unprofitable, and Magas∣baretain'd so obstinately, whatsoever he set upon, that Scipioand Laelius, after a silent beholding of one another, as to testifie howdisgustful ceremonies are, at length were separated; and Laelius suf∣feredhimself to be conducted. Indeed afterwards Magasba was plea∣sedto let them breathe and come together; for after having made agreat complement also to Laelius▪ he left him, and gave him liberty to

description Page 116

go to the Chamber of his illustrious Friend, though not without afear continually of meeting or being followed by Magasba: so true itis, that persons of this humour, are troublesome even in places wherethey are not.

Laelius was no sooner in Scipio's Chamber, but they began to speakof the persecution of Magasba, though without much insisting on it,having many more pleasing and important matters to discourse of.For Laelius, to moderate the grief of his illustrious friend, told himall he conceived pertinent to appease his discontents, and indeavouredto perswade him he was not so unhappy as he believed himselfe tobe. For are not you assured after all, said he to him, that Aemilialoves no person to your prejudice; and when you were upon the pointof marrying that adorable Lady, did you not observe as many to∣kensof joy in her fair eyes as you could wish? and did not you be∣holdin those very eyes as many tokens of discontent as you did be∣foreof joy, when a surprising and dreadful obstacle interven'd to op∣poseyour happiness? And therefore I conceive you have no cause toafflict your selfe as you do. For if the gods seem to intend that Han∣nibalshould marry Aemilia—Ah! Laelius (interrupted Scipio) ra∣thersay the gods intend it absolutely, and that they have made it suf∣ficientlyevident. This evidence which frightens you, answered Laeli∣us,confirms me; besides, that we see no appearance that Hannibalwho is ardently amorous of Thomira, should marry Aemilia whomhe never saw.

Alas! Laelius (replyed Scipio) you argue ill in the matter, sinceyou know not that the Gods when they intend to make themselves re∣markedfor the agents, are wont to make things come to pass contra∣ryto all appearance, to amaze humane wisdome, and to make it ap∣pear'tis a supernaturall conduct which acts and makes use of meanswhich are remote from, and very often contrary to their end. But,Laelius (added he) should what you say be true, and should thereneeded onely commodious disposition of affairs; yet do weenot already perceive an accomplishment to my unhappiness? For inbief, if I have transferr'd the War into Africa, it has been ratherfor reason of love, as I may so say, then for reason of state: Andindeed Fabius, who thought meet I should fight Hannibal in Italy,had not fewer reasons to make good his opinion, then I had to main∣tainmine, which was, that it was best to carry the Warr into theCountry of the Enemy, But the Interest of my love being concernedin the business, I spoke above my ordinary force, and at length carriedit from Fabius in that famous contest. But observe, Laelius, how theGods delude our conduct, and how they punish us when we in anymanner oppose what they have designed. For we have seen, since Ibrought the War into Africa, to draw Hannibal thither, and by thatmeans to deprive him of all occasions of seeing the divine personwhich I adore, it is come to pass by a strange adventure, that Aemi∣liais come into Africa, and Hannibal is arrived there also soon after,as well it seems to behold that adorable person as to defend Carthage.And what can you say to this Laelius? What have you to say to the

description Page 117

request made to me by Aemilia not to see her? which was the cause,as you know, that I waited for her upon the way, to the end she mightthink it was chance that gave me the happiness of seeing her? Alas!My Lord (replyed Laelius) I beseech you consider the matter well,and you will perceive that the request of Aemilia is perfectly obli∣ging,and even advantageous unto you. For since that fair personhath much inclination for you, and gives you no cause to fear yourRivals can make any benefit by your absence, it must be believedshe made the request which afflicts you, onely because she believed,that being at present you cannot see one another but unfortunate, youwould live in less inquietude by being remote asunder. And to te∣stifieto you (added he) that this judicious person acts with greatcirc*mspection, I need onely tell you, that amongst all the Romanesof quality, who offered themselves to guard her, she made choice ofCato and Regulus, who as you know, have less inclination to becomeher Lovers, then all the rest she might have chosen. For you are notignorant, that Cato, (as young as he is) makes profession of a wisdomwhich holds something of insensibility, and that Regulus bears soviolent a hatred in his heart against the Carthaginians, that I am un∣aptto believe a contrary passion can easily find room in it. Thus yousee, My Lord, you are not so unhappy as you believe your self, in thepassion which you have for the admirable Aemilia, since that fair per∣sonacts both prudently and to your advantage. And if you are notunhappy in the passion which you have for Aemilia, are not you hap∣pyin that which you have for glory? For without going about togive you my applauses, and exciting you to interrupt me immedate∣ly;Is it not true, that you have not seen in History any man that hasdone what you have already? and if you come to vanquish Hannibalin one decessive battlel, will not yours outshine the glory of all thosethat have preceded you? Alas, Laelius, answered Scipio, I have yetdone nothing that intitles me to a great name; but for what you sayof Hannibal, added he fiercely, I will either overcome him, or I willnot be in a condition after the battel of hearing that he has overcomeme. All the beginnings (replyed Laelius) are favourable to you; forwe see the Carthaginians are not confirmed by the powerful allianceswhich they have made, nor even by the arrival of the great Captainwho has overcome us so often in Italy, when you were not our Gene∣ral.And therefore they are instant, as you know, about that bravedeputation they prepare in order to treat a Peace with you, or at leasta truce, which may dispose matters to some accommodement. For intruth, added he smiling, they will have no more to do with you, whoare alwayes so obstinate to carry the advantage; and they are certain∣lyin greater fear, when 'tis told them Scipio is coming to see them,then our women sometimes had, when it was told them Hannibal wasat the Gates. Besides this (continued he seriously) you have gallantForces well disciplin'd: You have several Romanes under you, whodeserve to be Generals where-ever you are not; and you have this ad∣vantageto be as much in quiet at Capsa; as to what concerns the Ar∣my,as if you were in the middle of your own Camp. You have also

description Page 118

left your Lieutenants, Aemilius, Marcellus, and Flaminius, to com∣mandthere, whose prudence and courage is beyond all exception,who are all good Souldiers, and great Captains, each of which bearsrevenge in his heart for the death of an illustrious Father. As forwhat regards the Auxiliary forces, if Hannibal has for his Allies An∣tiochus,King of Syria, Philip King of Macedonia, and Prusias, Kingof Bithynia; you have Ptolomy King of Aegypt, Attalus King of Asia,and our brave and dear Masanissa, whom I cannot believe to havecommitted the crime report accused him of. Ah! Laelius (interrupt-Scipio)I have seen Masanissa with Hannibal. With Hannibal! cryedLaelius, and you seen him there? Yes, replyed Scipio, and thereuponhe related to him part of what had befallen him upon the way toCapsa. But though he recounted the adventure with very much re∣servation,yet Laelius discern'd cause enough to admire the heroicalcomportment of his illustrious friend, when he considered with whatgenerosity he had fought for Hannibal, and with what generosity heafterwards undertook the combate against him. But having expres∣sedsome Tokens of Admiration for these two actions of Scipio, heetold him he could give some light to the adventure of Masanissa. TheKing of the Massessilians and my self, proceeded he, were at the headof four thousand men which you had given me to lead to Tacapa,that they might re-enforce the Garrison of a place whither Hannibalperhaps might come in a few dayes. When we were not farre fromTacapa, Masanissa, who had alwaies a strong passion for Sophonisba,and was alwayes telling me of the charms of that fair Queen, desiredto go to a little Temple of the Sun, which is not much distant fromLeptis, that he might there learn something by the answer of the god,which might give him some light in reference to what he either de∣siredor feared. But for that he carried with him onely four or fiveCavaliers; 'tis likely the Scouts of Hannibal's Army might have setupon him and taken him prisoner, And therefore you ought not towonder, added he, that Hannibal and Masanissa were seen together.Since in all probability the Carthaginian craft may have treated theKing of the Massessilians obligingly, to draw him to his party, or per∣hapsHannibal & Masanissa, being both generous, generosity may haveinduced them to act in the same manner, as if they were really friends.But, however it be, I believe Masanissa will never withdraw himselfefrom the interests of Rome; so that we have nothing to consider ofbut how to draw him out of the hands of our Enemies, either by ran∣someor exchange, that we may afterwards know the circ*mstancesof Sophonisba's death, of which I cannot believe him culpable. Nowyou see, added he, what resolution you are to take in relation to theKing of the Massessilians; but for what concerns the interest of yourpassion, the Princess of Hippo and my self will be no unactive in∣struments.

As for your Army, I conceive you must expect to make a newresolution till after the Treaty of the Carthaginians, and in the meantime you may well enough repose your self upon the cares of Aemili∣us,Marcellus, and Flaminius; scarce had Laelius finished these words,

description Page 119

but a great noise was heard in the Court of the Palace, and soon af∣tera slave of the Princess of Hippo entered into Scipio's Chamber toadvertise the two illustrious friends that Aemilia, who was not lookefor till two hours after was arrived, being attended with a sufficienttrain of Horsem*n. Upon this summons Scipio and Laelius descendeddown into a low Hall, where it was told them the Princess of Hippo was.As soon as Palmira perceived them, she testified the joy to themwhich she had for the arrival of Aemilia. And as Scipio and Laelius gaveher the hand to go meet that illustrious Roman Lady, and were comeinto the fore-Court of the Palace, they beheld a number of Horse∣men,who being already lighted, had ranked themselves on two sides,and holding the point of their Javelius downwards, seemed to testifieby that respectfull action that some very considerable person was topass by. And accordingly, immediately after, Palmira, Scipio, andLaelius, were come forth of the Palace, they beheld the incomparableAemilia, and that with admiration, notwithstanding they had beenaccustomed to see her. For it must be confessed, the beauty of thisillustrious person had a surprising brightness, that immedeately andperpetually charmed the spectators. Her stature was very hand someand portly; her carriage had something of facility & Majesty mixt to∣gether,which might be easily observed at that time. For this admirableLady came forth from her Chariot as soon as ever she beheld Ma∣gasba,who did not fail to go meet her. But neither the stature nor thecarriage of Aemilia were the greatest charmes she had. For this ad∣mirableperson had the purest, liveliest, and radiant complexion thatcan be imagined. Her eyes were blewish, well open'd and very sweet;her mouth was the most lovely thing that could be lookt upon; herHair was fair and admirably gracefull; and of all these perfectionsjoyned together arose a surprising lustre, as I said before, or rathercertain beams irradiated forth which penetrated hearts, and excitinglove and pleasure in them, whilst they filled the mind with respectand admiration: Aemilia then, being such as I have described her,and a thousand times fairer, immediately stirred up a thousand in∣quietudesin the breast of Scipio, which did not cease to be violentby being pleasing. So that this illustrious Roman was every momentupon the point to cast himself at the feet of that adorable person,and to testifie the greatness of his passion to her by his extraordinarytransports. But having a great soul and an infinite respect for Aemi∣lia,and time to repress his impetuous inclinations, he compos'd him∣selfeand subdued the violence of his passion. He resummon'd uppart of his reason, during the time Palmira was performing the civi∣litiesto Aemilia, which esteem and affection suggested to her, whichshe accompanied notwithstanding with a submissiveness, which thegreatest Princesses at that time ow'd to persons of Aemilia's conditi∣on;And whilst Aemilia on the other side, according to her obliginghumour, return'd to Palmira all the expressions of goodness whichshe ought to a Princess of great merit, and a person whom she lov'dwith tenderness. Not but that Aemilia also resented some trouble atthe sight of Scipio; for it was impossible to behold that illustrious

description Page 120

Lover so amiable, passionate and fruitful, with insenfiblility. But thisincomparable Lady having a firm soul, did not appear any thing atall disturbed at it; and if she gave any tokens of that little commo∣tionwhich she resented, 'twas onely by a little more colour which a∣rosein her countenance, and serv'd onely to render it more gracefulland lovely. After having performed the civilities which this troubledid not hinder her from doing, she presented a fair young Lady toPalmira, who by her open and gallant air, and an agreeable andsprightly aspect, was immediately known to be that lovely Nadalia,so dearly belov'd by the Princess of Castulon. After which Palmirabeginning to speak; In truth, Madam, said she to Aemilia, with anair perfectly agreeable, I do not wonder you have taken this faireyoung Lady from the Princess Thomira; and I should have no meansof acknowledging the favour you do me in making her known tome: If I had not two illustrious Friends to present to you (continu∣edshe, presenting Scipio and Laelius to her) but two illustrious friends,added she smiling, whom perhaps you know already. Though Iwere not my self a Roman, answered Aemilia, yet I should not beignorant of two Romans, whose valour has extended their reputati∣onthroughout the whole world. Ah! Madam, answered the pas∣sionateScipio, I should be happy if you knew me by a quality whichis more glorious unto me, and which I esteem much more then themost excellent I can have besides. You have so excellent (replyedshe blushing a little) that you have no cause to complain, though youshould be known by them without any distinction. But, Scipio (pro∣ceededshe, to divert the discourse) if you please to point me, I shallpresent to you Palmira, two friends of mine. In saying which, shepresented two young Romanes to the Princess of Hippo, of whichthe first, who seem'd to have some slowness in his deportment, and akind of coldness in his countenance, besides something of gravityand severity, was presently known to be that famous Porcius, whowas not long before styled by the surname of Cato. And the other,whose aspect was more facile and gallant, though he had somethingof fierceness in his countenance, was Regulus, Son of that unfortunateAttilius Regulus, whose death is so rumour'd in the world. Afterthese two Romanes had made their reverence to Palmira, they didthe like to Scipio, and were likewise embraced by Laelius; and thenall this illustrious Company entered into the Palace of Nagasba. ThisPrince gave the hand of Aemilia, Scipio and Laelius ead Palmira;Cato and Regulus, Nadalia; and the Ladies that attended these threefair persons followed altogether with some Roman Officers, andsome of the most considerable inhabitants of Capsa. In which man∣nerthey accompanied Aemilia to the door of her Chamber, whenbeing come, all the men made a profound reverence to that admira∣bleperson, and retired. Palmira and Nadalia onely entered in withthat illustrious Romane; Yet they continued not long there, for af∣tersome gallant and obliging discourse, wherein Palmira did not o∣mitto accuse her self of procuring the happiness to Scipio which helately received; they went forth of the Chamber, having first called

description Page 121

those of Aemilia's attendants, whose service might be necessary untoher. After which, Palmira offered to conduct the fair Nadalia into aChamber: but this young Lady having no need of reposing herself, and onely rectifying something about her head-tire, they de∣scendedinto a low Hall, where they found Laelius, Cato, and Regulus,who were walking there, whilst Magasba lead Scipio into a Garden,to shew him the handsomness of the Alleys, Statues, Grottoes, andFountaines. The conversation which was then made between Palmi∣ra,Nadalia, Laelius, Cato and Regulus, was absolutely pleasing andgallant; for these five persons were of rare address capacities, and po∣liteness.And what rendered this conversation more agreeable was,that the greatest part of their wits were different, and had their par∣ticularexcellencies. Those of Palmira and Laelius were gallant andNoble; that of Nadalia sprightly and mirthfull; that of Reguluspartaking of both; and Cato had in his something so cold and severe,that it was great pleasure to see him in contestation with Nadalia, withwhom he did not not very often agree. But it being upon the Prin∣cessof Hippo to pass the first honours, she conceived her self also ob∣ligedto begin the discourse, which she did in these words, addressingto the three Romanes which were with her: If you are deprived ofthe happiness of being with the illustrious Aemilia, the beauty andwit of Nadalia will cause you to induce that loss with less regret.Alas! Madam, interrupted that admirable Lady, I beseech you causenot these persons eyes to be turn'd upon me, where you are present;and be pleased not to attribute those blandishments to me which I donot deserve. Hindering me from speaking out what I intended (re∣plyedPallmira) you prevented me from comforting you for the sameloss, by making you hope very much satisfaction from the conversa∣tionof three illustrious Romanes, who have rare qualifications ofingenuity. Speak of your self, if you please, Madam, (answeredLaelius) and you will speak with justice. And you will give less of∣fenceto Nadalia (added Cato) who loves not to hear the Romanscommended, of whom she hath conceived so strange an opinion,that she takes them all for Catoes. Alas! Cato (interrupted this ad∣mirableLady) I do not that favour to all the Romans; and if I havesometimes had an unkind opinion of them, you ought to forget whatI ever said out of that prejudice, since from the time I knew the Ro∣manes,I have infinitely esteemed them. And moreover, added shesmiling, I may say I am now perfectly reconciled to Rome, and amextreamly glad of being so: for in truth my imagination was tyr'dout with contending every day against that powerful City. But itwould be known (said Palmira, after having laugh'd at this speechof Nadalia) how you could do otherwise then esteem a people whoin the judgement of all others is indued with virtue, wit and va∣lour.

To tell you the truth, answered Nadalia, and according to the liber∣typermitted me every where to speak of things according to the ap∣prehensionI have of them; I conceived indeed the Romanes had

description Page 122

virtue really, but that their virtue was nothing at all lovely: on thecontrary: I believed it was so rigid and severe, that it never beheldjoy and divertisem*nts without discontent and inquietude. If Ibelieved the Romans valiant (proceeded she) I thought they wereso by wit rather then greatness of courage; that they adventured up∣ondangers, because they were constrained to it; and if they lost theirlives rather then commit an ignoble act or a cowardize, it was onelybecause they lookt upon infamy as something more terrible thendeath.

And in a word, added she smiling, I imagin'd the glory the Romansfought for, not to be a beautiful Virgin, lovely and resplendant, but aWoman of a good age, severe and Majestical. As for wit, I belie∣vednone of the Romanes destitute, and that their wit was cultivatedand pollisht, but not well contriv'd; that it was a dry wit, (if I mayso speak) and averse from all jollity and gallantry. And in fine, ad∣dedshe smiling, I imagin'd the Romans so enamour'd on their Coun∣try,that in their conversations they never utter'd other pleasantnessesbut political Maxims.

But, fair Nadalia, said Regulus to her, the first Roman whom youknew, was not, I conceive of that severe humour. That was your self,Regulus (answered she) who convinc'd me of my prejudice at Sa∣guntum.Not but that before I ever see you (continued she smiling)I violently dreaded your conversation, and that more then I shouldhave fear'd that of Cato or Fabritius. I beseech you earnestly (saidRegulus agreeably) tell me what it was that so terribly affrightedyou. 'Twas because (answered she) I believ'd you a greater lover ofRome, then all the other Romans, and consequently more severe andpolitical. You pronounce very confidently in favour of Regulus (saidPalmira) without declaring your reason. 'Tis easie to render it (an∣sweredNadalia) for if it be reasonable (added she smiling) to mea∣surethe love of a man by the hatred he bears his Rivals; may not Iconclude that Regulus loves Rome more then all the Romans besides,since he hates Carthage more then then they all do, which I have hearda hundred times term'd the Rival of Rome? But Nadalia, takecare what you say, (interpos'd Cato, smiling a little) for according towhat you asserted first, it will follow that Carthage should be the Ri∣valof Regulus, and not of Rome.

You have suffered me to proceed a long time without reprovingme, answered Nadalia with her accustomed pleasantness, but take heedyour self (continued she with the same air) and know, that whatwould not be exact speaking in the mouth of Cato, is very tolerablein that of Nadalia; and after all, it suffices that Regulus hates Carthagemore then you do, to give me ground to infer that he loves Rome morethen you do, as much Cato as you are. Nadalia pronounced theselast words so agreeably, having utter'd them with a little pleasingcommotion, that all the company smiled thereat. After whichLaelius beginning to speak, I perceive Nadalia (said he to her) youhave need of my friendship, because you agree but ill with Cato, and

description Page 123

not exceeding well with Regulus. For which reasons I offer it to you,without expecting till you desire it of me, and I will use all meansto make it acceptable unto you. For I will renounce in your pre∣senceall sort of affairs. And since the hatred of Regulus (added hesmiling) has not made a good impression in your mind, to give youbetter for my humour, I shall never speak to you but of love. Intruth, answered she smiling, you will perhaps do me a greater plea∣surethen you believe, provided this last but two or three dayes; forduring that time a quite contrary conversation becomes vehementlyfastidious to me: and I dare affirm, the illustrious Aemilia hath mademe despair. For when I went about to speak to her concerning Scipio,she in treated me to forbear, but it was with such a touching sweet∣nessas would have constrain'd the most rebellious heart in the worldto obey her: so that I was depriv'd of the satisfaction I should havehad of performing a good office in some measure to a person, whobeing so young a Conqueror, is nevertheless extreamly virtuous, andinfinitely amiable. But Laelius (continued she smiling) since youhave begun to make me obliging proposals in publick, it is fit youspeak of Love in General, though it were onely to do displeasure tothe persons with whom you give me notice, I am not upon goodterms. Forbearing to speak in particular (answer'd he, I shall do allthat you please, and maintain against all your Enemies, that there isnothing more powerful, nothing more noble and advantageous thenlove. And I shall prove (interposed Regulus pleasantly) that whatyou say of Love, may be with more justice attributed to hatred. Butto make the conversation more handsome (answered Nadalia) it isrequisite that you speak seriously, as also that Cato declare himself, andtake his turn; and when you have all three given your opinions, thejudgement of the difference shall be referred to the Princess. I con∣sentto the conditions, said Laelius; and I do the same, added Regu∣lus;my submission then to the proposal shall follow, agreed Cato.But it must be known (said Nadalia to him) whether you will defendLove or Hatred? I shall speak against both (answered he) ButNadalia (said the Princess of Hippo) I will not decide this debate, orat least, not without your judgment. It is necessary that you do it,Madam, answered she, for not to make the Elogium of your wit, Ican only say for my self, that I am suspected in this matter. Wellthen, Nadalia, replyed the Princess, to avoid a new dispute whichwould arise betwixt you and me: I will do what you desire, thoughon condition that after I shall have declared my judgement, you tellyour own without dissimulation or complyance. I shall obey yourpleasure, (answered she.)

To begin therefore to speak of Love, said Laelius, I shall assert, that wehave nothing more powerful, nothing more advantageous or noble,then the excellent passion I speak of. We see Love is a God, and aGod so powerful, that he hath subdu'd all the rest to his Empire, andwho, that he might triumph generally over all, hath overcome him∣self,and sometimes sigh'd after the fair Psyche. And if it be true,

description Page 124

proceeded he, that Division of what nature soever, is a thing abso∣lutelydestructive; is it not just to affirm that we have nothing moreadvantageous then Love, which is a passion that preserves all thingswhile it unites them? And indeed, was it not Love that establish't ci∣vilsociety amongst the first men? Was it not love that afterwardsincited them to elegancy of life, and teaches us every day to live asmuch for others as for our selves? But these are not all the effects oflove; for if virtue makes it self to be belov'd, it must be love thatinspires it, since love seeks alwayes to extend it self in the heart ofthe beloved person. Moreover we see every day this excellent pas∣siongives courage to the Pufillanimous, moderates the fierceness ofConquerors, opens the Purse of the Covetous, and daily inspires uswith such excellent sentiments, that we may in a manner say, thatNature by giving us Being onely, makes us living Creatures; but'tis love which afterwards renders us reasonable. In truth (said Re∣gulus,when he perceived Laelius had no more to say) I am in a strangeperplexity, being oblig'd to answer a person of a transcendent wit.It lies upon me to speak in commendation of hatred before the beauti∣fulpersons who ought extreamly to abhor it, since they look upon thecontrary passion every day as an effect of their beauty; and in brief,I must be the Patron and Protector of a thing whose onely nameseems presently odious.

But since it cannot be evident, continued he agreeably, I shallmaintain that Hatred is more powerful, more advantageous, andmore noble then Love. And in effect, Is it not true, that there is moreevil then good in the world? that Grief acts more vigorously then Joy?and that Poysons deprive us of a life, which remedies are unable torestore?

If this be true, as is not to be doubted; Is it not also true, that thepassion which with-drawes from all these things I mention'd, oughtto be more powerful and advantageous then that which leads us togood, which is usually found more weak then evil, as I said before?I might hereunto add a hundred other particulars to the advantage ofHatred; but I shall content my self with answering what Laelius hathspoken in the commendation of Love. I observe then, that he saidLove is a God, and a God that hath subdued all the other Deities tohis Empire. Nevertheless also I observe it may be answered, thatthat very God may as well bear the name of the God of Hatred. Andindeed, does he not shoot as many Arrows headed with lead, whichproduce hatred in the breasts they touch, as he does of those whichare pointed with Gold, which inflames the hearts which they wound;and consequently causing as much hatred as love, he might assumethe name of the former of these Passions, if perhaps the people hadnot been at first dazled with the effects of the richer mettal, or at leastif they had not conceiv'd some greater pleasure in naming them, thenin naming Hatred, which was produc'd by a metal not esteem'd of.For in truth, one of these Passions does not satisfie more then the o∣ther;and I believe a person that hates, pleases himself as much in

description Page 125

his aversion, as a person that Love finds satisfaction in reflecting onhis affection. Therefore let Laelius change his opinion, and let him nolonger say, That 'tis Love rather then Hatred which establish'd civilsociety by uniting our fore-fathers together; that love hath induc'dus to politeness of manners, and taught us liberality, and the way to actfor the interest of others. For, as for my part, I believe Hatred pro∣duc'dthese excellent effects, and think it not difficult to be prov'd. Forbe pleas'd, Ladies, to imagine the world without society and ci∣vilmanners; you will soon apprehend how men continuing in De∣sartswithout union and order, would kill one another like Tygersand Leopards; but you will also see that coming by degrees to con∣ceivea hatred against such disorder, they will unite to preserve them∣selves,they will build Cities to secure themselves from the attemptsof strangers, and constitute punishments against those that shall causedisturbance amongst them. Thus you see, Hatred will establish civilSociety. And let it not be objected to me, that this proceeds ratherfrom the love we bear our selves, which causes to unite for our ownconversation, since on the contrary 'twas that self-love which causedall the former disorder: for the strong would never go about to op∣pressthe weak, if he were not desirous to ravish from him what hesees him possess; so that it may be said, 'tis that self-love which cau∣seddivision and hatred that has afterwards establisht civil society.But this is not all the advantage which we receive from Hatred. Forafter having establish'd society, it hath also taught us the means topreserve it: for (that as in the primitive confusion) men hurt and kill'done another; it behov'd them in society to act one for another, where∣bythey have made a kind of act of doing good offices, and obliginggenerously.

Moreover, I affirm, that Nature has made us more rational bygiving us Hatred, then by giving us Love, since we have more evil toencounter with (as I said) then good to pursue; and it is necessaryfirst to overcome the evil that we may afterwards attain the good;as no question, it behoveth first to conquer our Enemies, before wecan enjoy the sweetnesses of the victory. Thus you have (added Re∣gulus)what I had to plead in defence of a passion, which has not somany Patrons as it ought, & whose very name oftentimes affrightenspersons who knows not the nature of it. In truth (said Laelius) I amhighly pleas'd it fell to me to speak first, for having heard Regulus,how much better soever my cause be, I should be strangely perplext,if I were in the place of Cato. You would not be so, answered Cato,if you were really in my place; since you would not resent the trou∣bleswhich the passions excite, or at least you would not be obligedto speak in their commendation, and extol the source of all mischiefs,and the cause of all irregularities. For in brief, 'tis reason whichought to guide a man, and 'tis the violence of passions which cloudshis reason, and causes a man not to deport himself as a man. Catoheld his peace after these words: but because 'twas known he wasnaturally inclin'd to silence, it was the custome to ask questions, or

description Page 126

propose Objections to him to draw him to speak. Wherefore Leliustaking this course: How, Cato? (said he to him) do you contentyour self with speaking those few words against the passions? Havenot I said enough (answered he) when I told you 'twas they whichhindered a man from acting like a man, and term'd them the sourceof all irregularities?

But we may say also (replyed Lelius) that they are the source ofvery many virtues: For we see daily, Fear renders us prudent, bymaking us fore-see the Evils which threatens us, and boldness makesConquerors. I know well (answered Cato) that the Passions some∣timesconduce to the purposes you speak of: but it falls out so seldom,that they lead us to Virtue, and so often, that they carry us to Vice,that in truth I should be loth to make use of their assistance. As incase I were to sight a battel (added he) I should not be very gladto serve my self of Souldiers whom I saw inclinable to revolt againstme, and readier to tear me in pieces, then to make me carry the victo∣ry.But yet it must be confess'd (said Regulus) that the virtues whichserve to govern the Passions, would be no longer in the world, ifyou should banish thence the motions which they ought to regulate.I acknowledge it, answered Cato, but you must also grant me, that inthis case we should suffer no damage. For since the Virtues you speakof, serve onely to govern the Passions, they would become uuprofi∣tablein the world after there were no longer any Passion in it: sothat we should in a manner be satisfied for the losse of them on thiscondition, as we should be assuredly ravish'd with joy for having nophysical remedies in the world, provided there were also no diseases.what you say, is unquestionably ingenious (said Regulus) but I findan impossibility in the thing; for I do not believe it possible to rootup the Passions out the heart of man.

If we cannot wholly pull them up by the roots (answered Cato)we may at least pull up all that germinates from thence, provided itbe done speedily, and they be not permitted to grow vigorous andgather too great strength. Cato spoke no further; and Lelius and Re∣gulusknowing his humour, did not attempt to oblige him to speakmore, so that it now came to the Princess Palmira (notwithstandingall her refusals) to give her judgment concerning these contrary sen∣timentswhich she had heard deliver'd. She endeavour'd indeed, be∣foreshe would pronounce to draw forth the opinion of Nadalia; butthis amiable Virgin oppos'd it so resolutely, though withal very ci∣villy,that Palmira was constrained to pronounce without it, whichyet was not tell she had first engag'd Nadalia to declare her own senti∣mentsafterwards, without dissimulation or complyance. This littlecontestation being ended, silence was made, during which, the fairPrincesse of Hippo lookt upon the three Romans, who expected to bejudged by her, and then told them that Lelius had spoken extreamgallantly, that Regulus had contriv'd his reasons in a very ingeniousmanner, but that there was more wisdom and safety in following thesentiments of Cato. Palmira had no sooner ended these few words,

description Page 127

but Laelius and Regulus were satisfied with them, and return'd herthanks.

But that which seem'd extraordinary and unexpected in this occa∣sion,was, that Cato, who was the most oblig'd to Palmira, con∣tinuedin his wonted coldness, without making any remorciment atall to the fair Princess. Upon which, Laelius, who was of an open andgallant address, could not suffer Cato to use this severity; but beingthey were familiar and intimate, 'tis strange to me (said he to him)that you have not thank'd the Princesse Palmira for preferring yoursentiments before ours. And I find it more strange (answerd Cato,without being mov'd) that you give the Princess of Hippo thanks forspeaking what she thinks. We give her thanks (replyed Laelius)because she thinks and speaks things to our advantage. The PrincessPalmira (answered Cato) being a just person, thinks and speaks soonely, because she believes you deserve she should; so that her sen∣timentsnot giving you any merit, and onely declaring, to speak thetruth, that you are deserving, you are more oblig'd (if I may sospeak) to your own merit, since 'tis that which produces those ad∣vantagioussentiments in Palmira of you. We know well, said Re∣gulusto Cato, that you do not want reasons to maintain your severehumour. But, believe me, Cato, 'tis alwayes a severe humour, andconsequently not so lovely as the pleasantness of Nadalia, who is en∣gag'dto speak after the Princess of Hippo. Fair Nadalia (added Laelius,turning towards this lovely Virgin) tell us with freedom and since∣rity,as you promised, whether your judgment be conformable tothat of the Princesse Palmira. To speak in the manner required of me(answered she with an air perfectly pleasing, and addressing to thecompany in general) I shall tell you, that Laelius and Regulus havespoken very rationally, and that according to what I have heard,their sentiments are not so contrary as they seem. As for those ofCato, it is impossible that I should approve them. For indeed, one,but the least cause of our contrary opinions, is the diversity of ourhumours; but besides, added she smiling, if onely insensibility wererequired to wisdom, I believe a Rock would be a great Philospher,and a Tree wiser then Cato.

At these words of Nadalia, the company expressed a smile of ap∣probation;and some of them telling Cato, they wondered a personso ingenious should not approve these opinions; I had rather, answer∣edhe, it should be wondered why witty persons appove not my sen∣timents,then why they do. As Cato was speaking these words, Scipioand Magasba entered into the Hall, and changed the conversation;where after they had spoken of divers matters, and Palmira was toldby one of her Attendants, that they might go up to Aemilia's Cham∣berwithout disturbing her; all this illustrious company went up thi∣ther;saving Magaba, who by good fortune was drawn otherwhere totake care for something which he conceiv'd wanting to that exact andtroublesome civility of which he made profession. But Aemilia beingrecovered of her weakness, and beholding Magasba's Garden from

description Page 128

her Chamber window, she declared her desire to go and walk there,upon which all this noble company readily accompanied this admi∣rableLady thither. Cato gave the hand to Aemilia, which Scipio pre∣sumednot to do out of respect, but lead Palmira, as Laelius and Re∣gulusdid Nadalia, to whom they told a thousand divertising things al∣thoughvery contrary. For Laelius alwayes▪ spoke to her as a friend,and Regulus as an enemy, to render the conversation more agree∣able,founding that enmity upon the opinion which Nadalia some∣timeshad of him before she knew him. Aemilia and Cato had with∣outdoubt an excellent Discourse, but after a prudent and seriousmanner; and the illustrious Scipio entertained the amiable Palmiraonely with the violent passion he had for the adorable Lady which hesaw walk before him. The Princess of Hippo was really affected withthe expressions of Scipio, and therefore being willing to do a serviceto that illustrious Lover, she insensibly drew Aemilia into an Alleywhich ended in a fair Grotto, on both sides of which were two littleArbors of Jasmine. Nadalia, Laelius, and Regulus amus'd them∣selvesin beholding the Grotto; and when Aemilia, Palmira, Scipio,and Cato, were entered into one of those Arbors, Laelius began to dis∣putevery loud against Nadalia, upon the first thing she spoke, andthen went into the Abor where Aemilia was, to cause Cato to comeforth. In truth (said he, as hs was entering) I think we are to day de∣sign'dto nothing but dispute; and therefore, Ladies, it is necessarythat you give us Cato to judge of our differences, since it cannot beobjected that he is a passionate Judge; and moreover, added he a∣greeably,our company hath more need of wisdom then yours. Thefair Aemilia, who nothing doubted the little treason intended againsther, and beheld her self with the Princess of Hippo, did not opposeLaelius's desire; but answered pleasingly, that if she had known oftheir being already so high in contest, she would have contributedall her indeavours to the composing of their differences. And I won∣der,Madam, (added she pleasingly, turning towards Palmira) thatyou have not put an end to their debates which you caus'd to ariserise amongst them.

I know not very well (answered she) whether I have wanted power,or a will to do it. For power, replyed Aemilia, I will not do that injuryto the persons amongst whom the dispute is we speak of, to believe theywill not submit to your sentiments; nor on the other side, will I ac∣cuseyou of not having bin willing to bring matters to an accom∣modement.Alas, Madam (replyed Palmira) I was not much soli∣citousof doing what you speak of; for, besides that I was willing tohear handsome Discouses, I had an accommodement to make whichwas of greater importance. Palmira in speaking these words, looktupon Aemilia in such a manner, that this Roman understood whatshe intended to intimate; so that she would not answer to a Discourse,the continuance of which she did not desire.

But the passionate Scipio not being able to moderate his transportsat the sight of so many charms, cast himself at Aemilia's feet, and

description Page 129

told that Admirable person without her being able to interrupt him,all that a violent and respectfull passion could inspire him with tomove her. No, no, Madam (said he to her) you must not persist inthis cruel inflexibleness which causes all my torment; but you oughtat least to listen to a Princess who would intercede in my favour withyou. I beseech you, Scipio (answered this fair person) moderateyour passions, or rather augment that which you have, for glory, tothe end you may weaken that which serves onely to trouble yourquiet, and accuse not of your unhappiness a person who is her self indanger of becoming the most unhappy in the world. Therefore (con∣tinuedshe, rising up) you ought onely to think of overcoming thefierce enemy of the Romans: And in the mean time Scipio, (addedshe, offering to go forth) believe I shall not perhaps have more zealto pray the Gods in behalf of my Country, and my Brother, then Ishall have to make vowes for your preservation and your glory. Shewas going out as she ended these words; but Scipio retain'd her, andthen beholding her with eyes which spoke sufficiently both his loveand his discontent. How? Madam (said he to her) have you thecruelty to forsake the Princess of Hippo, without hearing what shehath to say to you. In the name of the Gods, Scipio (answered she, witha suppliant action and infinitely affecting) do not oppose what I amdesirous of. And you, Madam (added she, turning towards Palmira)be pleased to have the goodness to pardon me the incivility which Iam enforced to commit; and believe, I beseech you, that you wouldnot accuse me of injustice, if you knew the reasons for which I act inthis manner. You must then, if you please, Madam (answered Pal∣mira)do me the favour to let me know them, and to permit Laelius torecount me the History of his Illustrious friend (which he dares notdo without your consentment) to the end I may afterwards act equi∣tablyboth for you and Scipio. I consent to it (replyed she going forth)and I am glad you will by that means learn that I have done for Sci∣piowhatever gratitude obliged me to, or virtue permitted me.

After these words, all the Company joyn'd together again, andPalmira failed not to acquaint Laelius with the consent she had ob∣tainedof Aemilia; so that (added she) I shall not suffer you in quiettill you have satisfied my curiosity. I shall satisfie it when you please(answered he to her) and shall be glad to let you know two Illustriouspersons who are not known to you now but imperfectly.

As she ended these words, the Prince of Capsa came among thisfair company, and continued with them till he judged it time for sup∣per.Their repast was compleatly magnificent; and after a short con∣versation,Aemilia was accompanied to her Chamber, and Nadalia tohers by Palmira, into which the Princess entered, and caused Laelius toenter too. Who knowing the intentions of these two fait persons, andAemilia's pleasure that Nadalia should hear the particularities of herlife, seated himself down by them. And though this famous Romanwas term'd among others by the names of the wise and knowing, yethe understood so well how to accommode his knovvledg and vvis∣dom,

description Page 130

that he did not appear less gallant and debonair among the La∣dies,then he vvas othervvhere a Warrier, politick and virtuous.He began his relation in these vvords, addressing it to Palmira onely,as Nadalia had entreated him to do.

The History of SCIPIO and AEMILIA.

EXpect not, Madam, to hear in the beginning of my Discourse,that kind of Proem which they generally use vvho are to recounta History. They are vvont to promise great matters to gain the at∣tentionof those that hear them; they pick out high words to shewtheir excellent wit, and never fail to excuse themselves that theireloquence is short of the subject they are to treat of. For my part,Madam, I account it not material for me to make use of these Arti∣fices;for besides that, I believe that the names of Scipio and Aemi∣lia,promise at first all that can be imagin'd great, I conceive it wouldbe needless for me to take pains to win the attention of a Princess,who without doubt would not have commanded me to speak, if sheintended not to listen to what I have to say. As for high language,Madam, I presume you will readily dispense with me; for besidesthat, it shews some violence and enforcement in him that uses it, yet ittoo much takes up the hearers, who oftentimes heedlesly let importantmatters pass by, and even some which being necessary to the bodyof the History, it is impossible afterwards to dis-intricate adven∣tures.But, Madam, I shall yet less serve my self of the excuses whichI now condemn'd: for to tell you things as I apprehend them, if Iwere eloquent, I should be so far from being sorry that my eloquencewere short of the subject that I speak of, that I would repress it incase it offer'd to lift up it self, and keep it under, as I may so speak,to the end there might be nothing in my discourse that might divertpart of an attention which I would have wholly bestow'd on thethings I should speak, and not on the words I made use of to expressthem. For what can be heard more satisfactory to the mind, and ca∣pableto fill it with excellent Idea's, then the relation I am going tomake, whether you consider that greatness of birth in the persons Iam to speak of, or admire the rare qualities of their bodies and minds,or be affected with the sentiments of an heroick soul; or lastly, de∣sireto hear surprising events related, which seem destinated onelyto cause revolutions in the lives of extraordinary persons? But, Ma∣dam,lest you should apprehend me guilty of the fault I decry, it be∣hovesme to enter upon the matter, and to let you know that Scipiois of the Illustrious race of the Cornelii, which has always bin so fruit∣fulin great men, that 'tis not without cause the sir-name of Scipio hasbin given them, which signifies in our language a Prop, or stay, sinceassuredly the Cornelii hath ever supported our Republick, and de∣fendedit couragiously against all the enemies that have attaqued it.Nevertheless I may say, since all the world believes and publishes

description Page 131

it, that the Illustrious Scipio has yet a higher descent, and is Son ofthe great Gods. For you have heard, I imagine, that Iupiter was seenunder the form of a great Dragon in the Chamber of the Motherof this Illustrious Roman, as 'tis reported he was sometimes seen inthat of Olympias the mother of Alexander. And that which may insome measure perswade us, that Scipio is the son of Iupiter, or atleast as worthy to be so as the famous King of Macedonia is; thatScipio is extreamly pious, endued with all virtues, and blemishedwith no defect; that being not born upon the Throne, he is risen byhis virtue to the supream authority which he possesses, that he hasalready done things in Europe and Africa which will astonish poste∣rity;and that if he happens to defeat Hannibal in a decisive bat∣tel,he will have done more then ever Alexander did.

There is yet a difference between these two great men, which is, thatthe King of Macedonia would peremptorily have had the wholeworld treated him as the Son of Iupiter, and on the contrary thewhole world would have treated Scipio in that manner, if himselfhad not opposed it.

It is true, this famous Roman has taken no extream care to rootthis belief absolutely out of the minds of people, but it has onlybin out of respect to the glory of Rome; for he believ'd the Soul∣dierswould fight with a higher confidence, if they conceiv'd theyfought under a Son of Iupiter, and would take themselves to beinvincible when they beheld a Demy-God in the head of them.But, Madam, intending only to speak of Scipio as of a great man,and the Son of Publius. Scipio, who lost his life gloriously in Spainat the winning of a great field, I shall omit to tell you of the prodi∣giesthat were seen at Rome on the day of his birth, which causedus to presage good fortune to our Common-wealth, and of thosethat were also observ'd at Carthage, which had a contrary effect. For'tis reported that the day on which Scipio was born, according to thesupputation that has bin made of it, the Tongue of Land on whichCarthage is built was perceiv'd to tremble, and that Eagles were seenentring into the houses of the Suffetii, who as you know, have thesame authority in Carthage that the Consuls have in Rome. But forthat all these Prodigies, which are nothing but extraordinary signsof things not common, would not much divert you; I shall preferto tell you things more essential to Scipio, and which will certain∣lybe more agreeable and pleasing to you.

After having spoken of the house of the Cornelii, it may seemconvenient before further proceeding in my relation, to say some∣thingof that of the Aemilii, being as well to recount to you the lifeof the Illustrious Aemilia, as that of the Grand Scipio. The firsttherefore that bore the name of Aemilius, was according to an opi∣nionsufficiently authentick, a Son of the famous Pythagoras, namedMarcus, to whom the name of Aemilius was given by reason of hiseloquence. This Marcus after the death of his Illustrious Father,who, as all the world knows, came out of Greece into Italy, went to

description Page 132

inhabitate at Rome, where he establisht the Aemilis. But, Madam,there is yet something more of Grandeur in the Original of this Il∣lustriousHouse: for according to several inquisitive Antiquaries,the Aemilii is descended from that famous Aemilia, daughter ofAenaeas and Lavinia, who was of such admirable beauty, that Marshimself became amorous of her. And the Hero that was the issue ofthat affection, was not Romulus, as some would have it, but the firstof the Aemilii, who having no father upon earth, bore the name ofhis Illustrious Mother, and caused these words to be engraven onthe Gate of his Palace in our language, which signifie, We are fromMars.

Behold therefore, Madam, what are the Houses of the Corneliiand the Aemilii, which have given us the Illustrious Scipio, and theadmirable Aemilia. As for the education of the fair person I namedlast, I shall not insist upon the particularities of it, but content myself to tell you, that Publius, who was undoubtedly an excellentperson, omitted not to breed up Scipio nobly. For himself train'dhim up in all his exercises at home; and then caus'd him to be taughtthe Sciences, and also sent him to Greece to perfect and polish hismind.

It was my happiness that my Father sent me hither too at thesame time; so that it was at Athens where I began to contract thatfriendship with Scipio which is so taken notice of in the world, andwill unquestionably be the sole advantage that will make me knownto posterity. But if the Romans admired the wit of Scipio, I maysay the Greeks were astonish'd at it: all the excellent persons thatwere at that time at Athens, resorted to Scipio's lodgings, either tomake conversation with him, or to take his sentiments for the workswhich were then writ in Greece. And to shew you that Scipio's mindis none of those narrow ones, who cannot addict themselves but toone science, or to one kind of writing: I have onely one thingto tell you that all the world knows already. You may pleasethen to know, Madam, that Ermius, who was at that time at Athens,and who began there to write Latine Verses in imitation of theGreeks, and to bring our Poetry into the world which our Fathersnever before attempted; began also to ingratiate himself with Sci∣pio,and to shew him his Works before he durst publish them to theworld. But if Scipio were admirably accurate in judging the Worksof Ermius, which have a style majestical and rough, he did not judgwith less exquisiteness of the ageeable Comedies which Terence be∣ganto compose at that time, and us'd to bring to him himself, andwhich had a certain air so easie, natural, and gallant, that all the in∣geniouslove them with an extream passion. But this was not allthe attraction of Scipio's wit, to draw persons of different humoursand contrary Nations to him, as I told you; for he allured even theGreeks themselves, who liv'd not at Athens. Polybius quitted Mega∣lopolis,being charm'd by the reputation of this Illustrious Roman,to come and be near him, and hath since begun (as no question

description Page 133

you have heard) to write of the Warr which we have at Carthage.But, Madam, I should not have spoken thus largely of Scipio's wit,but onely because he shews it at full view but to few persons, andshews to very few of his friends whatsoever he writes in Verse orProse. I will not be so prolix in commending his courage, since inthe recital of his life, you will see a thousand evidences of a prodi∣giousvalour; and I shall also forbear to tell you of two or threesingle fights he had at Athens, in defending the interests of his Na∣tionand his friends. Not but that there is something extraordi∣naryand surprising in that which I pass over in silence; for thoughScipio had not reacht his sixteenth year, yet he got the better inthree combates which he fought with so much advantage and glo∣ry,that all the Swordmen began to make their resort and familia∣ritywith him, as the wits had done already. But he might havedrawn more pleasant advantages from those which he gain'd in hisfightings if he had pleased: for his reputation joyn'd with his nobleaspect, caus'd all the handsome persons whom we saw both at A∣thensand the other Cities of Greece, where we came to have a highesteem for him, and so great a complacency, that I have wonder'da hundred and a hundred times, how Scipio could live in Greecewithout being intangled, and that he had no more but a generousand respectful civility for so many amiable persons. For nothingis more true then that he never resented those agreeable agitationswhich they call Love all that time, during which he liv'd after amost perfectly pleasing manner. But it was requisite for him in ashort space after to forsake that calm manner of living; for newscame into Greece, that Asdrubal having bin slain, his brother in lawHannibal was put in the head of the Army of the Carthaginians;that he had already over-run a part of Spain; that he ever sincewon all the places that he attempted; and that after such good suc∣cesshe prepared to besiege the strong City of Saguntum, confede∣ratedwith the people of Rome.

We also heard at the time, that Regulus was gone to put himselfinto Saguntum, and that the Romans had sent Ambassadors to Car∣thage,to complain of the proceedings of Hannibal there, who con∣traryto the League made by his Father Amilcar, and renewed byAsdrubal his Brother in law, led his Army against the confederatesof Rome.

Scipio no sooner understood what I have rehears'd to you, but hefelt himself inflam'd with a desire of glory, and an ardor whollygenerous. So that the same day having taken order for all accom∣modationsfor his journey, he departed the next morning to gointo Italy. My self being a Roman of no bad inclinations, and afriend to Scipio, departed with him, and we went to the Isle of Zo∣cynthusto ship our selves, because we were inform'd there was aVessel of Lilybaeum there in readiness to hoise sayl and return forSicily. But, alas! fair Nadalia, we were no sooner arrived at Zacyn∣thus,(whose Inhabitants, without doubt you know, went in former

description Page 134

times into Spain to found Saguntum) but we beheld all the world insorrow, and learnt that Hannibal had entered that miserable Cityby assault.

They went yet further, and as people are wont not to intermixin lamentable news any thing that may mitigate them, they told usnothing of the passages of Hannibal and Thomira, but contrarily in∣form'dus; all were destroy'd by fire and sword, and that they hadnot spared the Prince Edescon, nor Lucius, nor Regulus. At thisnews Scipio lost all moderation, expressing a thousand regrets forthis miserable City, and in his agitations threatned Carthage, andblamed Rome for not having succour'd her Allies. But as soon as wewere imbarqu'd, the wind became so favourable to us, that wesoon arriv'd in Sicily, where chance caus'd us to meet with a manwho expected an opportunity to go into Greece, to bring us Let∣tersfrom Publius, and my Father, who commanded us to go toPisa. Wherefore we continued on our voyage, and the wind alsostill favouring us, we arriv'd in a short time at Pisa, where Publiusgathered together all the ships he could, both upon the TyrrheneSea, and that of Liguria, to pass afterwards to Marsilia, and giveHannibal battel amongst the Gauls.

It would be difficult to represent to you the caresses that Pub∣liusmade to Scipio, though he endeavour'd to restrain part of histenderness, and to express to you the joy which he resented whenhe beheld his dear son exceeding the relations of fame in the good∣linessof his person. I shall content my self with telling you, thatafter Publius had received his Son in this manner, he gave him somereproofs. Scipio (said he to him) if you have shew'd your self ge∣nerousby coming into Italy, when you knew it convenient to serveRome, you are to be commended; but you give me no cause to bepleas'd with you in coming without my order. For you ought toknow, I have the sentiments of a true Roman, and a heart firmenough to be able to sacrifice you to your Country; and that if youare generous enough to desire to deserve it, before you have at∣tain'dyour seventeenth year, I am so to have you serve it, and tocommand you to do it.

Publius pronounced these words with such Majesty, that Scipioblusht out of respect, and afterwards beginning to speak; MyLord (answered he, with a profound submission) having an assu∣redbelief that you would send order for me to come away; I didso without expecting it, and was willing to arrive the sooner withyou, to deliver you from the care of sending into Greece. Scipiohad scarce ended these words, but the young Fabius, the youngFlaminius, Cato, Servilius, Lentulus, and seven or eight other youngRomanes of quality, came to do reverence to Publius, and to testi∣fieto him the satisfaction which they had in beginning to serve un∣derhim. Publius receiv'd them with all the civility that they coulddesire; after which having commanded Scipio to salute them, weall saluted one another with very much joy and affection. All

description Page 135

these young Romans were so ravisht with beholding the goodlyaspect of Scipio, and observing a certain gracefulness in all his acti∣onsand words, that they began forthwith to esteem him infinitely,and accompanied the caresses they made him with a certain respect,which their age, which was something more advanc'd then that ofScipio, might have in a manner dispens'd with. But, Madam, not todetain you with relating the cares Publius took to form an Army;I shall onely tell you, that this Illustrious Roman having suddenlyand strangely gathered one together, we departed from Pisa, andarrived happily at Marsilia. There we soon understood from Re∣guluswho was come thither, that Hannibal had beaten the Gauls,which attempted to dispute the passage of the Rhosne with him, andthat he was preparing to pass over the Alpes with an Army of anhundred thousand foot, and twenty thousand horse. Upon whichPublius sent Regulus with three hundred horse both to observe themarch of the Carthaginians, and to discover in what places the Ro∣manArmy might most advantageously encampe. But for thatScipio had learnt that Hannibal was wont to sent forth parties, eitherto pillage or to discover the passages; he came into my Chamberthe same morning that Regulus departed, and embracing me pre∣sentlywith a gladsome kind of fierceness upon his countenance;Come, my dear Laelius, (said he to me) let us go to horse, and notslip the first occasion of drawing our swords, without putting ourselves into a condition of drawing them.

I had no sooner consented to what he propounded, and we hadno sooer taken our Horses, but we speeded after Regulus withsuch happy diligence, that our arrival was serviceable to him; forwhen we overtook him, we found him engag'd with five hundredHorse of Hannibal's Army, who notwithstanding his valour, hadtotally deeated him, if Scipio had not came opportunely to his re∣lief.

But this Illustrious Roman whom I endeavoured to second, wasno sooner came up to Regulus in the head of his men, but he pre∣sentlyslew a valiant Numidian, who commanded the party of theEnemies; and being afterwards ingag'd in the midst of those Afri∣cans,he carried death and terrour where ever his dreadful sword wasseen. At length we dispatcht or put to flight the Enemy, and Re∣gulustestifi'd that he ow'd all the advantage to him which he hadgain'd; and all the Romans beheld this young Hero with a venera∣tionmore then men use to resent in beholding persons like them∣selves.

Publius, and all the Romans of quality, received us at Marsiliawith much joy, and very many demonstrations of esteem; but a∣mongstall the testimonies of both they gave us, it was easily dis∣cern'dwhat an extraordinary admiration they had of the youngScipio. The Illustrious Publius was he alone that endeavour'd toconstrain himself, and not to shew fully how much he esteem'd hisdear Scipio; but his eyes oftentimes betray'd that severe prudence,

description Page 136

in which there was observ'd now and then such joy, and so manytokens of tenderness, that we well perceiv'd that he who testifiedby his words that he resented onely a moderate satisfaction, reallyresented an extraordinary gladness. But how highly will he aug∣mentthis esteem and admiration? Publius no sooner understoodthat Hannibal marcht directly towards the Alpes to pass over them,and bring the War into Italy, but he set sail, and assoon as he waslanded, bestowed all diligence to give check to the Carthaginians.He re-inforced his Army with the remains of that of Manlius, whohad been beaten by the Gauls; and having also received some newTroops from Rome, in which was the young Aemilius, brother ofAemilia, he onely took care to provide for a battel. Accordinglyhe passed the Po, and the Tesino in the head of his Army: and beinghe marched towards Hannibal, and Hannibal also was coming to∣wardshim, it was not long before they met and encountred. Atfirst the good order and fierce appearance of our enemies, strucksome terror into our Forces; But Publius confirmed them, andmade them go on with confidence enough against an Enemy morepotent in number, and made proud by several victories, sacks of Ci∣ties,and the presence of Hannibal. Our Illustrious Generall foundhis courage encreas'd the nearer he approacht such an enemy; andpassing from rank to rank, embracing some, and encouraging o∣thers,after all necessary preparation; My friends (said he) we areto fight to day not onely for our lives and liberties, but also in de∣fenceof our Wives, our Children, our Temples, and in a word, indefence of the walls of Rome: for, you see, our Enemies are now inItaly, the Pyrenean Mountains and the Alps are no longer betweenus, and they have no more Spaniards and Gauls to fight with. But toput you in mind, (added he, addressing to those whom he believ'dto be timerous) that you are Romans, and that you are going tocharge the Carthaginians, is sufficient to make you see that you arerunning to Victory. For have we not alwayes beaten the enemieswhich we go to attaque? Have we not imposed tributes upon them?And have we not enforced them to seek our alliance? What have wetherfore to fear? Is it for that they have passed the Pyrenaean Hills andthe Alps. Alas! my friends, this is it which assuredly promises us vi∣ctory,since we are going to charge forces, whom weariness and theIce of the Alps have half overcome already, and we are withoutquestion going to finish the conquest.

While Publius was speaking in this manner, his generous Sonupon sight of the Enemies, began to appear more admirable thenhe ever had yet done; his heart (if I may so speak) seem'd to quitit* ordinary place, and make it self seen in his eyes, in his counte∣nance,in his action, and in his words; his aspect became more firmand fierce, and his aire suddenly high and imperious. Let us on(said he to fifteen or twenty Volunteers who were to fight together)let us go shew Hannibal the difference there is between the Romansand the Nations which he has overcome; and let us onely remem∣berthat Romans, and such Romans as we, ought to die in the arms

description Page 137

of glory, or take from thence the Crowns which are never attain'dbut by generous attempts.

He had scarce ended these words, but he fell in amongst the Ene∣mieswith an unparallel'd impetuosity; so that Maharbal, who com∣mandedthe wing which we charg'd, was much put to it to bear upagainst this furious shock. But being a man of unquestionable va∣lour,he quickly rallied his men which we had at first disordered.And soon after meeting with Scipio, they singled one another outand fought, till they were parted by the throng that fell in uponthem. Scipio was then desirous to find Hannibal, and so opening hispassage on every side with his sword, he encountred with Magar,whom he wounded and cast to the ground; killing afterwards andover throwing all that stood in his way. At length he came to a placewhere he thought he might find the fierce Enemy he sought for:But, alas! it was in that place that we beheld Publius forsaken byhis own men, and encompassed with above two hundred of the ene∣miesHorse, and onely endeavouring to dye gloriously. We beheldhim all cover'd over with blood and dust; he defended himself withhis shield, and kept off his enemies with his sword, and being stillseconded by seven or eight men, disputed his life generously. Butthis resistance would have been nnprofitable, had not we come upimmediately to him; and yet we were not there timely enough tohinder him from receiving a wound with a Javelin in the right arm.This enraged Scipio, who suffering himself to be transported by theviolence of his resentment, and cleaving the crowd with more vehe∣mence:Ha! Caitives (cryed he) Ha Barbarians! and withoutsaying more, he ran upon him that had wounded Publius, pass'd hissword through his body, dis-engag'd his Father, sav'd his life, as allthe world knows, and perform'd those gallant actions which havebeen so much celebrated since, though he had not yet attain'd to theage of seventeen years.

But when he caus'd Publius to be carried into his Tent, the Ro∣manswhose courage was upheld by the presence of the Scipio's,were contented onely to bear up against the enemies, and made soweak resistance, that they fought no longer but in their retreat.Scipio, who was but slightly wounded, betook himself again to hischarge; but he could not get himself follow'd; wherupon turn∣ingtowards me, and some other voluntiers that were with us: Ah!Laelius (said he to me) is it possible that we have not overcome?Let us go, Laelius, let us renew the fight, and at least be the last toretreat from it.

He said no more, but beholding Fabius, Flaminius and Cato com∣ing,all three slightly wounded, who were retyring themselves, heshew'd them a body of Horse still fighting; wherefore all of themspeeding up to see vvho they were, we beheld about forty or fiftyHorse vvith Aemilius, Regulus, and Servilius, vvho defended them∣selvescouragiously against above three hundred of the enemies.Our succour presently rendred our friends the stronger; so that

description Page 138

Aemilius, Regulus, and Servilius being disengaged, we all drew offin good order with the rest of the Army. But because the Enemieshad lost a great number of men, and so were not in a condition toattempt any thing upon us; most part of the Volunteers left theCamp to go to Rome, and likewise a few days after Scipio and myself went thither, with Publius who was carried in his Litter, leavingthe Conduct of his Forces to his Lieutenant Generals, till Semproni∣uscame to demand them in his place. The day we arrived at Rome,I found my father at Publius's house with an infinite number ofRomans who were met to await for Publius, and to see Scipio,whose reputation had fill'd the mouthes of the City. Aemilius, Fa∣bius,and Marcellus, were there with their Illustrious Fathers. Wealso found there Flaminius, Cato, Regulus, Minutius, and Varro,who was but of obscure extraction, but by the favour of the peo∣ple,and a pride sufficiently fortunate was grown up to some consi∣deration.In brief, all the Romans of quality excepting Sulpitius,were this day at Publius's house, as well they which had lately serv'dunder him, as they which had serv'd in Sicily under Sempronius.Pyneas King of Illyria, a young and goodly person, Perseus Princeof Macedonia, and some others of like quality who were then atRome, repaired thither also, so that the conversation was perfectlyhandsome: for if on the one side the Romans of elder years spokeof the affairs of the Common-wealth, the younger sort who madea company apart, entertain'd themselves onely with the several in∣terestsof love and gallantry, which were occasion'd by the beau∣tiesof Rome. At which time one of Servius's friends made a com∣plementto Publius and Scipio in the name of his friend, who wasconstrained to defer his visiting them; and as he was going aboutto tell the reason where we were, Pyneas began to speak, and ad∣dressingto Scipio; I find (said he to him) something very extraor∣dinaryin the reputation which you have gain'd, since the fairestpersons of Rome have not onely a great desire to see you, but an in∣finiteesteem for you already, and are deeply oblig'd to you. Fornot to mention the fair Fnlvia, whom Servilius, whose life yousav'd, is to marry to morrow; you have oblig'd the IllustriousAemilia, and the amiable Attilia, by rescuing their dear brethen,Aemilius and Regulus. And the charming Popyria (added Flamini∣us)has perhaps not a less obligation to you for the safety of Aemi∣lius.

We continued this conversation for some time, by which Scipioand I came to know the eminentest beauties in Rome, by the relati∣onsmade of them: after which, being it was already very late, allthe company retyr'd. The next morning when we intended to vi∣sitour friends, it was told us we should find none of them at home,for that they were all at Servilius's house, or those adjoyning to histo see Fulvia pass by, who was to be lead home to him. Whereforehaving never seen the like ceremony; we went to see it at a housewhose windows opened directly upon the Gate of that of Servilius.

description Page 139

But because, Madam, 'tis possible you are ignorant in what mannerthey lead Brides home at Rome; I shall describe to you in few wordshow we saw Fulvia brought to Servilius at Rome.

There were six men attyr'd in a silken habit of Carnation, andblew, because these were the colours of Servilius and Fulvia. Thesesix men carried this fair Virgin, who had on her head a Garland ofVervain and flowers, which she ought to have gathered her self. TheChair in which she was carried, was adorn'd vvith a thousand knotsof carnation and blew, vvhich ty'd together little vvreaths of flow∣ers.On the corners of the Chair hung large bunches of Myrrheand Vervain, stuck vvith all sorts of flovvers; there vvas also seena great Portal at the entry of Servilius's house, adorn'd vvith anArch and Pillars of flovvers, vvhich vvas extreamly handsome.But, Madam, perhaps you vvonder that they carry the Bride to herHusbands house at Rome, and no vvhere else. It is easie to satisfiethe curiosity you may have to knovv vvhy this custome has bin e∣stablishtat Rome.

Yet I shall not give you the account most of the vvorld do con∣cerningit; vvhich is, that 'tis not seemly for Virgins to enter ofthemselves into the house of their Husbands. For, Madam, I shallnot do the injury to the Ladies of other Nations, as to say, that themodesty. I speak of is peculiar to those of Rome, and does notproduce the same effect in the hearts of the Africk and Spanish.But, Madam, to tell you the verity of the thing, this custome vvasestablisht at Rome, only to renevv in all marriages the memory ofthe first that vvere made there, as you knovv vvithout doubt, bythe carrying avvay of the Sabine vvomen. But to return to the restof the Ceremonies that vvere observed, vvhen Fulvia vvent hometo her happy Lover, you must knovv that Servilius being accom∣paniedby all his kindred, and excellent musick sounding beforehim, received his lovely Bride, and divided her hair vvith the pointof a Dart.

This Ceremony is done, to shevv that the cares of Marriageought to be divided; and vvhereas they make use of the point of aDart, 'tis onely in remembrance of the Sabines, and to testifie thatthe Romans when they wanted women, knew how to get them bythe dint of Arms. After Servilius had divided the hair of Fulvia,as I said, he presented her the keyes of his house, he wished thatshe were as virtuous as Tanaquil, and afterwards took her by thehand to conduct her into a great Hall where the Ceremonies wereto be compleated.

All these passages I have related to you pleas'd me so highly, thatI fix'd my eyes unmoveably upon them, and gave them my wholeattention, so that I took no notice that there was a fair and Illustri∣ousCompany in the windows opposite to ours.

For the divine Aemilia was there, with the charmingPapyria, the faire Attilio, and severall other Ladies of other qua∣lity;

description Page 140

of the men that were seen together with these fair persons,was Aemilius, the King of Illyria, the Prince of Macedonia, andVarro.

But it is moreover remarkable, that though my eyes were other∣whereimploy'd too much to behold the fair company I have men∣tioned,yet Scipio's were contrarily so fix'd in beholding them, thathe saw nothing at all of the Ceremonies that were done before us.Indeed it must be confess'd, I was dazled my self when I beheldAemilia; for you may well judge, Madam, that the lustre of herbeauty hindered all the Ladies that were with her, from divertingany part of that admiration which we gave intirely to this divineperson. Aemilia, therefore, being so transcendent as you have seenher, and beyond the power of my Rhetorick to describe, retain'dthe eyes of Scipio in such manner, that this Illustrious Lover (forso I may already term him) did not understand the Ceremony wasended, but by seeing that fair person withdraw from the window,and a servant take away a Cushion of Cloath of Gold, upon whichshe had lean'd: All the spectators did the same both on Aemilia'sside and ours, so that we necessarily were engag'd by being seen, tosalute her, and the noble personages with her, who return'd our ci∣vilityat the same time. Yet I believe, Scipio would not have begunthe salutation, (his mind was so imploy'd) but when Aemilia be∣heldhim, she saluted him; and afterwards Pineas, Perseus, and Varro,with the Ladies, did the like. Scipio was indeed very ready to col∣lecthimself and re-salute them; but he did it with an action so fa∣cileand agreeable, that all the Ladies turned towards the men thatwee with them, to tell them (as we understood afterwards) thatthey knew Scipio both by his graceful aspect, and that gallant airewhich they observed in him when he saluted them; and then ad∣dedalso, that if all the qualities of this young Roman answer'd tothose they already remark'd, he had with justice obtained an univer∣salesteem.

While these Ladies were speaking thus, they departed from theirWindows, and went into a Hall, where we lost the sight of them;upon which, Scipio stayed some time at the window, if peradventurehe might have another sight of them; but he saw them otherwisethen he expected, for within a few moments after, he perceived atthe Gate of the house Aemilia's Mother, who was coming out of itto go to that of Servilius, with Varro who led her; and presentlyafter when he had seen her divine daughter appear, he would stayno longer, but went hastily out of the Chamber wherein we were,without calling me. Assoon as I perceived his action, I ran afterhim, and asking him whither he was going, to Servilius's house(answered he.) You are very exact (said I to him smiling) to makeyour visits so speedily. And you little obliging (replyed he) not tomake yours, till after all people else. I would not defer it so long(said I) nor yet am I desirous there should be so great a crowdingthither. Were it not time at this instant (answered he) to make a

description Page 141

complement to Servilius, undoubtedly there would not be thatcrowding thither, which you fear so much. But (said I again tohim) hear at least what I have to say. But cannot you speak (in∣terruptedhe) as we are going. Pardon me (answered I) and Iwish to the Gods, that what you will see at Servilius's house, may aslittle hinder you from speaking aright, as I am troubled to speakin going. But (continued I) 'tis possible you will not have all yourmind about you there; for according to what I have observ'd, hand∣somethings which you never saw, affect you very sensibly whenyou first see them. I mean (added I smiling) the brave Ceremo∣nieswhich we beheld now. And I very vvell understand your sub∣tilty(answered he, endeavouring also to smile) but to shew you thatI am capable of doing a great violence upon my self: I will re∣sumealso the liberty of my mind, and chase out of it in a mannerthe fair Idea, where with the gallant Ceremony you mean, has un∣questionablyfilled my imagination

You shall do very well (replyed I) if you intend to preserve theesteem which the persons we are going to see have already concei∣vedof you. Well, Laelius, (said he, as he was entering into thehouse of Servilius) observe what power I have over my self. Andin ending these words, he indeed resum'd that freedom of Actionand spirit, which he was unpossess'd of a few moments before; andI may with truth affirm, that notwithstanding the great multitude inthe Hall of Servilius; Scipio at his entrance drew the eyes of everyone upon himself, and perhaps the esteem and admiration. He wentimmediately to make his Complement to Servilius, and to Fulvia,and the principal of her kindred, and having acquitted himselfwith great gallantry, went to that place of the Hall where the La∣dieswere; but he was amazed to behold Aemilia yet more transcen∣dentlybeautiful then she seem'd to him before. For you mustknow, Madam, in these sort of Feasts, they use to shut up all the ave∣nuesof day-light, into the place where the Assembly is, and thenlight up five Torches in honour of the five principal Deities whichare invoked in Marriages, and an infinite number of Lamps in ho∣nourof the lesser Deities, so that this kind of light being ordinarilyfavourable to beauty, and moreover Aemilia having a certain en∣gagingsweetness which is not discernable at distance; and all thisjoyn'd with the goodliness of her stature, and the gentle air of hercarriage, almost made Scipio lose the resolution which he had taken;besides that he fancied this fair person, who seeing him approachrise presently up, as all the rest also did, had saluted him after amore civil and more obliging manner. But he renewed his resolu∣tions,both because I was present, and he had engag'd to me tokeep his mind free, or rather because Aemilia was present, beforewhom he would not appear perplext, especially in this first conver∣sation.

So that after some agreeable discourses concerning the Ceremo∣niesof Marriage, which was a subject that at that time offered it

description Page 142

self, Emilia told Scipio, that he was arrived at Rome at a very goodtime to see this Festival, and then demanded of him whether he ac∣countedto not very handsome. I protest to you, madam (answer∣edhe) I never saw any thing so handsome, as what I have seen in thisFestival. But for that there are different sorts of handsomness, anddifferent humours, (said Papyria to him) you must tell us withvvhat you vvere best pleas'd, vvhether with the comliness of thepersons, or the musick, or the gallantry of attire, to the end vvemay know vvhether you have had the same gust vvith Emilia, orAttilia, or my self. Scipio being a perfectly honourable personage(said Emilia) vvill not be loath to confess that he judg'd Fulvia thehandsomest thing vvhich he beheld. Pardon me, Madam, (an∣svveredhe) if presume to contradict you, and assure you, thatFulvia vvas not the handsomest thing vvhich I beheld. Scipio hasreason (said Attilia) not to be much affected vvith the beauty of aLady, (because he sees fair ones every day) as vvith the pompe of aFestival vvhich he never savv before. But that is not it, Madam,(ansvvered he) vvhich most affected me. It must needs be then(said Papyria) that I have gained the cause, since there remains noother part to take but that of the Musick. Verily, Madam, (an∣sweredhe) you have as little gain'd the cause; for that which plea∣sedme most, was neither the Musick, nor the Ornaments, nor Ful∣via,but something infinitely above them all. It is easie then to con∣jectureit (said Aemilia) for since it was neither of those three things,and there was nothing surprisingly handsome besides, it must be acertain pleasingness that arises from them altogether, which charmsmore then any one of them is able to do severally. But, Madam,(answered he) as I was not very intent to behold them severally, itis difficult I should have bin able to gust that united pleasingnessyou speak of.

Scipio being very ingenious (said Aemilia) it is not to be wonder'd,if he does not declare himself; for in so doing, he would disobligetwo Ladies, and oblige but one. But, Aemilia, (answered he) bepleas'd not to make me so ingenious; and believe, I would have in∣geniouslyconfest the thing, if it had been mention'd what reallymost pleased me. For my part, (said Aemilia) I am in despair toconjecture it. I believe you would be much troubled to do it (an∣sweredhe) for I am confident, Madam (added he subtilly) youcould not see what I beheld most handsome. I was the onely personthat well understood the sense of these last words of Scipio: for Pi∣neasbegan to speak at this time, and Persens and my self being af∣terwardsmixed in the conversation, it became in a manner general,and yet very agreeable and pleasant. In the mean while, Varro wasspeaking to Aemilia's Mother with very much heat, so that we werea long time at Servilius's house; though these kind of visits use tobe generally of no great length, by reason of the throng which al∣wayshappens in such occasions.

But at length, after Claudia had conferr'd some time with Varro,

description Page 143

she arose to go forth, being followed by all our fair company; butas I happened to be sufficiently near her, I observed Varro retain'dher by the Robe as she was rising, and heard him say these wordsto her with passion: Alas! I beseech you, Madam, answer me pre∣ciselybefore you go.

The matter being very important (answered she, bowing downto him) you must give me leave to consult about it with the personsconcern'd: after which she arose and went forth, as I told you. Theamorous Scipio would certainly have gone forth with her incompa∣rabledaughter, if I had not with-held him and constain'd him tocontent himself with making a profound to Claudia, and the per∣sonsthat went with her, and only to follow the divine Aemilia withhis eyes. Scipio could not continue there a moment after this fairperson was gone, but was absolutely bent to go away too, and toldme with some seeming trouble our visite had continued long e∣nough,and we might well go forth now, since all the world haddone so already. Yet, I see (answered I) the company is still good;nevertheless I will do what ever you please, and I will go (added Ismiling) whither you will command me, since the most lovely per∣sonof the world is no longer here. I will not tell you a thing whichall the world knows (replyed he, as we were going forth). Ishall then go learn (said I, smiling again) which no per∣sonknows yet, which is unquestionably that you love Aemiliamore then all the persons that ever you have seen before. Alas!Laelius (answered he) I beseech you do not smile when you speakof such matters. I shall do what you please (replyed I) providedyou do not require me to sigh; for I should be much troubled toobey you.

And is there any cause of sadness in what I have seen (answeredI, taking my way towards the Tybor, on whose banks we were go∣ingto walk) and ought not I to be ravisht with joy, that Scipio,who without flattery, is the goodliest person of all our Romans, isbecome amorous of Aemilia, who unquestionably transcends allthe beauties of Rome? What then do you find your self, Scipio,that can give you discontent! Is there not an equality between youin point of greatness, of birth and riches? and if Aemilia has beau∣ty,wit and virtue; does not all the world speak of your rare ac∣complishment?and in fine, is there any reasonable person inRome, that would not make vows to see Scipio and Aemilia con∣joyn'dtogether, and the powerful Houses of Cornelii, and theAemilii allied?

Alas, Laelius (answered he sighing) you consider not what yousay, or else little understand the divine Aemilia. How can youthink, Laelius (continued he with the same air) that a reasonableman ought to pretend to Emilia? Alas! Laelius, all is below this di∣vineperson; and you would certainly be of my opinion, if you hadwell considered what she is, if you had taken notice of her dazlingbeauty, if you had observed her wit which is both gallant and mo∣dest;

description Page 144

and lastly, if you had remark'd a certain charm in her aboveall I have mentioned, which I observ'd my self, but am unable toexpress. Yes, Laelius, if you had admir'd all these things as I did,you would acknowledg that Aemilia, the adorable Aemilia, ought tolook upon the pretensions of the most worthy person in the worldas an insufferable insolence. You are transported too far (said I tohim) for how Illustrious and fair soever Aemilia be, she will one dayrender some man happy; and you never yet saw any person so ab∣sutelyelevated above all others, but there has bin found a match forher in the world. And you have also never seen (inerrupted he pas∣sionately)any person comparable to Aemilia; so that you cannothere infer, as they do ordinarily in the like cases, where you arespeaking of a divine person who is so farre above all that is hand∣somebesides in the world.

Scipio pronounced these words inspired to him by his passion,with such violence, that I was strangely amazed his passion shouldbe so strong in its beginning; wherefore desiring to moderate histransports, I indeavoured to give him hope, conceiving no otherpassion so proper as that to calm the violence of love. But as I wasrepresenting to him, that I saw no reason he had to frame occasionsof trouble and inquietude to himself, and that I could not discernwhat obstacles could intervene to his happinesse, and was by seve∣ralarguments indeavouring to compose his mind in quiet; we be∣heldsome young persons of quality approching towards us, whichwere, Fabius, Flaminius, Marcellus, and Regulus. Being united, theconversation amongst us was at first very agreeable, but it was in∣comparablymore a few moments after; for having met Cato, whowas walking alone upon the banck of Tyber, we employ'd our ral∣leryagainst him upon a hundred occasions at once to puzzle him;and he having a very stiffe and impetuous wit, the conversation be∣cameexreamly divertising.

But for that our discourse at that time is of no necessity to the se∣quelof my story, I conceive it not material to detain you with theseveral subjects of our conversation. But, to proceed, I must tellyou, that all being parted at convenient time, Scipio and I went tothe Palace of Publius, his Father, where I was constrained to Sup.Which we had scarce done, but a slave of Publius's came to whis∣perme in the ear, desiring me to take the pains to descend down in∣tothe low Hall where Minutius attended to speak with me concern∣ingan affair of importance. Being I lived in an absolute liberty inPublius's house, I descended forthwith without being obliged to anyCeremony; and there I found Minutius, who approaching towardsme, desired my pardon for his coming to incommodate me at suchan hour.

But since 'tis for a friend (proceeded he) that I am come to be∣seecha favour, I conceive I may do it with the more confidence,and especially from Laelius, who so well understands all the dear∣nessof friendship. But not to lose time (added he;) I must tell you

description Page 145

in few words that Varro is infinitely amorous of Aemilia, and thatI newly received this Ticket from him which you may please toread. At which words he presented me one, in which I was muchsurpriz'd to read these words.

Varro to Minutius.

THis day at Servilius's house, I discovered new charmes in Aemi∣lia,which have redoubled the violence of my passions; yet Claudia,with whom I was very instant, would promise me nothing. Judge there∣forein what a condition I am; but to contribute towards one more happy,I beseech you strengthen our party on your side with as many friends asyou can engage in it, the end Lucius and Claudia may grant that to themediations of a great part of Rome, which they would certainly refuseto the requests of Varro, and indeed which Varro himself can never ob∣tainfrom the condescention of Aemilia.

If I was surpriz'd at the beginning of Minutius's discourse, Iwas extreamly astonish'd when I had read this Ticket; so that Mi∣nutiustaking this time to tell me what he had designed to commu∣nicateto me, he entreated me to embrace the party of Varro, andto engage Scipio in it too. For though I have not hitherto doneScipio or you any service (continued he) and there be no great in∣timaciebetween us; yet I hope you will not refuse what I requestof you, since no exception can be taken against a Caball, the de∣signof which is onely to bring about a marriage. I have so little in∣clinationfor all sorts of Cabals in general (answered I) that youmay please to excuse me if I ingage not in yours: besides, that theend you design, is so different from the means you would use to at∣tainit, that I think your project will be unsuccessful. Moreover,all that shall contribute towards bringing to pass this affair by theway you would take, will not onely highly disoblige the whole fa∣milyof the Aemilii, but they will also contribute to the unhappi∣nesseof Varro; for indeed he would be in eternal punishment tohave alwayes a fair person in his eyes, whom himself had render∣edunhappy, and gain'd by force (as I may so speak) in stead of in∣deavouringto affect her heart by his submissions, respects and ser∣vices.But since 'tis your desire I should mention it to Scipio, (ad∣dedI) I promise you to acquaint my friend this night with what Iunderstand from you, and to let you know in the morning our lastresolution. In the mean time, Minutius, be confident I shall not re∣vealyour secret to any whatsoever but Scipio. Because it is unmeet(answered he) to go about to force the sentiments of others, I can∣nottake it ill that you disapprove ours; and provided, you religi∣ouslyobserve the promise you have made me, beyond which youare not obliged, I have no right to pretend to more. Neverthelesse(added he craftily) one of these two things must be effected; either

description Page 146

that you gain Scipio, and be both of you of our Cabal; or that Iprevail upon the mind of Varro, so as to quit his enterprise. Thelast of the two (answered I) is assuredly more easie and equitablethen that which you desire of me; but however, I keep my selfto my promise, which is to speak of your affair to Scipio, and to noneelse. I had no sooner ended these words, but Miuntius, who appa∣rantlyintended to go to other Houses, took his leave of me, andimmediately after his departure, I went to Scipio, and lead him tohis Chamber; where assoon as we were entered, I began to tell himof this new adventure, but without the least sign of wondering at it,to the end he might not apprehend it as a matter of any great mo∣ment.But it did not fall out accordingly; for I had no sooner re∣latedto him the discourse I had had with Minutius, and the sub∣stanceof Varro's Letter; but he testifi'd an extream trouble and a∣mazementat it.

Alas! Laelius (cryed he) how much were you deceiv'd, whenyou conceiv'd there were no obstacles to my happiness. And I amunhappy (added he) since in the same day that I am become amo∣rous,the dearest of my friends must come and tell me I have a Ri∣val,and that a formidable Rival too, since he designs to engagea part of Rome to act for his interests. If your passion permitted youto reason aright (answered I) you would not apprehend the matteras you do, nor look upon Varro as a formidable Rival, who takes sounpromising a course to advantage his pretensions. What knowyou▪ Laelius (interrupted he) but some strange fate may make Var∣roconquer by a way not ordinary, a person who is so little so? JustGods! (cryed I) what preposterous thoughts are these of yours!Why do not you instead of reasoning so perversly, reflect ratherupon Varro's Letter, which will unquestionably compose yourmind?

And in truth (continued I) do not you see Claudia would pro∣miseyour Rival nothing, and that Varro has no hopes from the fa∣vourableinclinations of Aemilia? But you do not say (answeredhe) that Claudia has not refus'd my Rival any thing, & in such occa∣sionsas these, who so refuses nothing, seems to promise all. If youwere not strangely prejudic'd (replyed I) you would say that inthese occasions, who so promises nothing, seems to refuse all. Andit was never seen that a man was roughly rejected, and his alliancebut weakly refused. But on the contrary, there is alwayes sometemperament us'd in the matter; as sometimes they tell you, theperson you desire is too young: othertimes, they speak of an othermatch from which she is not yet wholly dis-engag'd; and in brief,they find out a hundred pretexts which are not disobliging to re∣fuseyou what you desire. But you cannot say (answered he) thatClaudia has used any such like pretext. No more can you (inter∣ruptedI) that she has not, or that she has bin favourable to a manwho sees himself constrain'd to have recourse to the last remedies;and after all, you see your Rival declares expresly, he can hope no∣thing

description Page 147

from the favour of his Mistress; what reason therefore haveyou to afflict your self? This indeed makes not much to my tor∣ment(answered he) but yet I apprehend not so much sweetnesstherein as you do; for since Varro, who is infinitely ingenious, andhas made a thousand conversations with Aemilia, judges nothingto be expected from her favour, what can Scipio hope? How? (in∣terruptedI) would you that Varro should have made any impressionupon the heart of Aemilia? or would you have me make yourPanegyrick, and say that Scipio may obtain that which Varro hasfail'd of?

Ah! cruel friend, (cryed he) why do you use such perplexingexpressions? Because (answered I) you imploy your wit onely toframe torments to your self, and complain that 'twas your friendwho advertis'd you that you had a Rival, instead of rendring thanksto the Gods for the discovery made to you of a contrivance againstyour Mistress. Quiet your mind therefore, I beseech you, and in∣steadof busying your self about fancies to increase your trouble, letus consider what answer we must give Minutius. These will be nodifficulty in giving him an answer (said Scipio.) For we have no∣thingto do but to break his design, which equally strikes both atvirtue and Aemimila. But that which I find a little perplexing is,that I am unresolved whether I ought to advertise Emilia of it, orwhether, without engaging for in the affair, I ought to endeavourto perswade Varro to desist from his enterprise; or in case he resolveto prosecute it, to oppose him with my friends, and either to be-breakit, or or dye generously.

But I believe, (added he) this last course will be that I must fol∣low;for I conceive we ought not to divulge a thing told us in se∣cret,before having endeavour'd to redress'd it, and moreover, Ibelieve it were better to serve Emilia without bringing her parentsinto danger, whether we serve her by hidde means, or by usingopen force. I am of your opinion (answered I) although I know ifwe should chance to perish in our enterprise, we should be blam'dfor not having rendred our party stronger, by discovering the mat∣terto the persons concern'd. But for that the persons who wouldblame us in such manner, are certainly onely such people as neverjudge of things but by the events; we ought as little to stand uponthe gaining of their esteem, as the fore-seeing what may happen.For after all, great prudence ought not in my jugdment to be thegrand virtue of young persons. Wherefore without further debate,let us expect to take the best expedients we can to morrow morn∣ing,when we come to confer with Minutius, and learn his utmostresolutions. In the mean time (added he) it is requisite for us tobetake our selves to our lodgings; and I would have you considerwhen you are at your rest, whether, if you have a Rival, you oughtto fear the power of his birth and his virtue; and ending thesewords, I went forth out of his Chamber without expecting his an∣swer,and retyr'd into my ovvn, vvhere I pass'd the night vvith

description Page 148

more quiet then Scipio. The next morning assoon as it was day, hecame into my Chamber, and being seated upon my Bed-side, wouldnot at first speak concerning Aemilia, but began to set upon me formy sloathfulness.

I apprehended the matter so pleasantly, that indeed it inspired mewith cheerfulness; so that looking towards him, you believe with∣outdoubt (said I) 'tis very late, because perhaps 'tis a long time youwak'd. But do not deceive your self, and think not 'tis the Sunwhich causes you to rise so early, that makes it day to us. Alas! Ibeseech you (answered he) let us discourse seriously. I do so (re∣plyedI, affecting to seem serious) and for confirmation of what Isay, I will prove that in good Morality, you are injurious in wakingme, and that a friend ought not like a Mistress, disturbe the rest of aperson that loves him.

You are so little serious this morning, Laelius (said he) that Iknow not well what to say to to you. And you so much (answeredI) that I know not well what course to take to make you lay asideyour serious humour. Provided (replyed he) you do not requireme to discard that which you think makes me serious; I find my selfinclinable to satisfie you, and to regulate my sentiments as you de∣sire.But, Laelius, require nothing further; and not imagine as peo∣pleordinarily do, that you ought to oppose a passion that is grow∣ingin the breast of a friend, and that to encourage it, would be likegiving weapons to one that is frantick. For, in brief, Laelius, I de∣clareto you, that Aemilia, the adorable Aemilia, shall alwayes raignabsolutely in my heart, and that I will wear during my life, thebonds of hers which I find upon me; for they seem to me so love∣ly,so charming and precious, that I esteem them above all theCrowns in the world. Ah! dear friend (added he) I little un∣derstand,and you are still ignorant, wherein consists a true andlively pleasure; since you have not yet resented those motions oftenderness which a fair person excites in our hearts when she sub∣duesthem to her dominion; since you have not resented that livelyjoy, nor those sweet fears which acompanie the love and respectof a passionte heart; and in brief, since you know not that thatwhich is called inquietude, melancholly and musing in a Lover, hasa thousand charmes above those which men at libertie stile solidpleasures.

This subject, Madam, seem'd so pleasing and copious to Scipio,that he would further have pursu'd his discourse, had not one comto give us notice that Minutius desired to see us. As soon as he wascome into our Chamber, and the civilities were pass'd on all sides;he at first beheld us as if he intended to read our resolutions in ourcountenances; and presently after; what may I expect you will do,Scipio, and Laelius (said he) in this affair? We will do all (answer∣edScipio, that virtue requires us to do; that is, neither Laelius norScipio will engage in a partie against one of the most illustriousHouses of Rome; and you must either perswade Varro to make use

description Page 149

of his for the benefit of the Common-wealth, or unloose your selffrom his interests, to joyn with persons of none but honourable in∣tententions.For, Minutius (continued he) you were a Roman be∣foreyou were Varro's friend, and so you are oblig'd to prefer theinterests of Rome before those of your friend, and even to opposeany whasoever that goes about to disturb the publique Peace andcommit violences in the City. What you say, is so rational (an∣sweredMinutius) that it would be injustice not to follow your sen∣timents,and therefore I engage my word to you, that Varro shallserve himself of other means to attain the happiness he aspires too.These last words caus'd Scipio to blush, which yet was not observ'dby Minutius; for at the same time he was bethinking handsomelyto change the matter of the conversation, and to speak no more ofa business which was not very advantageous to his friend. And con∣sequently,he fell to speak of many persons of quality whose hu∣mourshe describ'd to us; he also inform'd us of the interests of gal∣lantrywhich he had observ'd in severall parts of the City, and allthis with so much wit and freedom of mind, that we believ'd hewas no longer in suspence and unsatisfi'd. After which Minutius leftus to go to Publius, and I prepar'd my self to go to my father,though Scipio very urgently oppos'd it, and would not permit metill I had promised to attend for him there, to go and pass the after∣noonwith Aemilia, to whose house accordingly we went, wherethe conversation was indeed very agreeable.

'Tis true, Scipio spoke lesser then he was accustom'd; for he fix'dhis eyes so constanly in beholding Aemilia, and his countenance re∣presentedso many tokens of an inward joy which he resented, thatthough I had not known the secret of his heart, yet I should havepossibly suspected something extraordinary by his aspect. Besides,he appear'd so satisfi'd, that I have since wonder'd it was not thenobserv'd he was amorous; for I believe, nothing but the presenceof the person beloved could cause so lively a joy. Not but that hisattention and his joy was often intterrupted by a hundred thingsspoken to his advantage, and of which he was desirous to break offthe continuance, which was a displeasure that befell him at severalltimes; for though Aemilia and the persons that were with her, un∣derstoodthe world perfectly, and were not ignorant, that 'tis some∣thingtroublesome in a companie, when great praises are given to aperson that is present; yet they thought themselves powerfullyconstain'd to extol Scipio, both for that his brave actions were ex∣treamlycelebrated every where, and because they had bin very ad∣vantageousto most part of the persons of qualitie in Rome. IndeedScipio was not so much perplex'd, as he would have bin, if Aemilia,Fabius, Cato and Regulus, had bin that day with Aemilia, they ha∣vingbin witnesses of his glorie, and importunately oblig'd to him.But for that they were gone into the Country, to a House of Papy∣rius's.Scipio was without doubt delivered from a part of his trou∣ble;

description Page 150

and that which hindered him from resenting greater disgust,at what he heard was the civility of Aemilia, and some gentle andobliging words which that fair person express'd concerning him,in mentioning his preserving and rescuing Aemilius: So true is it,that the joy which the person belov'd excites, is pure and extream∣lysensible.

At our departure from thence, I was also constain'd to accom∣panieScipio this night to the house of his father Publius, that Imight here the reflexions upon the fore-past afternoon: But ourconversation was interrupted by the arrival of his young brother,whom Publius had sent for from Greece; so that we could nothave time then to speak of Aemilia. But, Madam, admire I be∣seechyou, the capriciousness of fortune. The young Scipio seeminga lovely and sprightly youth, I began to set upon him, and toldhim the Ladies and the Carthaginians would have no great cause tobe glad of his arrival. For if I be not deceived, (continued I)you have an aspect that promises you will be undoubtedly both inLove and and War. As for War (answered he) I shall betake myself to that assoon as I can; for I conceive at first, there is no morerequired then to obey: But for Love, I shall defend my self fromit a long time; for besides that, 'tis a troublesome thing to be in∣tangledin, I think I am yet to seek how to manage it. The matteris not so hard as you believe (replyed I) smiling) for love has aTorch to give light to those that acknowledge his Empire. ThatTorch (answered he) gives light to few persons; for I have seenthis day in the house of Papyrius by which I pass'd, two friends ofyours, who have great endowments of wit and capacity, and yethave need of the light you speak of; they were Fabius and Cato, ofwhich the first is in love, and the other is his Confident, But itwas reported Fabius was so wise a Lover, that he never appearedpassionate, and yet he was charg'd this morning for having suffer'dthe secret of his heart to be known at Papyrius's house, without everhaving given the least intimation of it to Aemilia, who is the personhe loves

And as for Cato, he was sufficiently play'd upon with rallery, forbeing the confident of a passion which he condemns, and intermed∣lingin the carrying on of an affair of which he understands not theperplexities and the pleasure; and that kind of address which is on∣lylearnt by experience. And indeed he declar'd that he had no ge∣niusfor things of this nature; but he believ'd he might promotethe success by mediating with Lucius, to accord the marriage of Fa∣biusand Aemilia. For marriage (added he) being an affair, andthat very important, I conceive I should have done no dis-serviceby intermedling in it. Thus, Laelius (proceeded he) you see in whatmanner this Torch gives light, or rather how love oftner lends lo∣vershis fillet to bind them, then the light you speak of to directthem.

Whilst the young Scipio was speaking thus, his Ilustrious Bro∣ther

description Page 149

turn'd away his head, that he might not discover the commo∣tionof his countenance. But at length, desirous to understand thematter more fully: How? brother (said he) is Fabius amorous ofAemilia? Yes, brother (answered he) and if you have any interestin the case, you may direct your course accordingly. As Scipio wasgoing to reply, Publius enter'd the Chamber, so that the discoursewas wholly broken off; & Publius began to express himself in muchtenderness to his young Son, who did the same with testimony ofrespect and reverence to his father. A little time after, my fathercame to see the brother of my illustrious friend, and taking me a∣wayhome with him, Scipio was depriv'd of the hope he had to tellme his sentiments upon what his brother had related of Fabius's love.

The next day indeed he came to me after dinner, when the Ce∣remonyof an Alliance made between our Republick and Pineas,King of Illyria, was to be seen in the Capitol that day; yet we mustomit that to go see Aemilia. But going at night to Publius's house,whither Scipio made me to accompany him, we learnt but too ma∣nyparticularities; for Publius told us with a satisfi'd and smilingcountenance, that Illyria was become tributary to Rome. And I wish(continued he) you had seen the Ceremony of the Alliance wehave made with Pineas. It is to be wondered (said I to him) that aPrince of such accomplishments and courage should do what youhave told us. Lucius has so great a power over his mind (answer∣edhe) that he could have made him do other things then this. How?My Lord (said Scipio) has Pyneas made this Alliance so advantage∣ousto Rome onely by the influence of Lucius? There is nothingmore certain (answered he) and I shall amaze you more when Ihave recounted you what passed in the Capitol not above an hour ago. Know then (continued he) that after the ceremonies were end∣ed,Pyneas desired Lucius and me to stay till all the crowdwas gone; where being without Witnesses, Pyneas walkedsome time with us without speaking, and at length stop∣pingto consider that admirable stature of Romulus, which standsat the end of the great Hall of the Capitol, he read the Inscriptionupon the Pedestal, upon which he blushed and sigh'd, and then be∣holdingus, with an air sufficiently sad; My Lords, (said he to us)do not believe I have done what you have seen out of weakness ortimerousness; 'tis a more noble inducement that makes me to act so,and have not made this transaction but onely because—he stoptafter these few words; and then resuming his discourse. Ah, MyLords (pursued he) I know not well what I say, but my hand morebold then my tongue, shall better express to you the sentiments of Py∣neas,& let you know for what reason he makes himself tributary tothe Romans. And you shall see with this illustrious witness (proceed∣edhe, addressing to Lucius, and pointing to me) whether the mannerin which I have acted, be unworthy either of Lucius or Pyneas. End∣ingthese words, he drew a Pastil out of his sleeve, and returning a∣gainto the stature of Romulus, writ something under that which he

description Page 150

had read; after which again addressing to Lucius, Read, My Lord(said he to him) read, and you you will see that Pyneas is more ca∣pableof elevation then of lownesse.

After these words, he intimated to us, that he could no longerbe there with us; so that after he was gone forth, we approachtthe Statue, and read with surpize what the King of Illyria had writ∣ten.You know there are under that admirable statue four Verses,which several Nations judge too haughty; yet their loftiness is insome measure pardonable, being grounded upon certain predicti∣onswhich have been made to the advantage of Rome. But the bet∣terto make you comprehend how ingenious the manner was where∣withPyneas express'd his sentiments, in which are altogether re∣markablethe handsomness of his wit, the greatness of his courage,and the violence of his love, I must put you in mind that the fourVerses I speak of, and which seem to be spoken by Romulus, areconceiv'd in these termes:

My City shall rule over Land and Sea,And fill all parts with awe;And all the Cities of the world one dayShall hence receive their law.

The King of Illyria, to shew that he had onely done that in refe∣renceto his love which we had lately seen transacted, and that sohaughty an Inscription had not daunted him, writ these four Versesunder those that I now repeat.

Although it should rule over Land or Sea,And fill all parts with awe,Saw I not there the fairest eyes i' th'world,I'de not receive her law.

You may well judge that Pyneas understands here only the fairAemilia, for he daily resorts to her, as Lucius told me since; and inbrief, 'tis out of respect to Lucius, that he has made this Alliance sohighly to the advantage of the Commonwealth; so that Lucius te∣stifi'dto me that he had a great obligation to the King of Illyria, andthat he found some inclination in himself to give him his daughter,provided he would bring a powerful succour into Italy. How? MyLord (answer'd I) is it possible Lucius can resolve to marry so faira person out of Rome? It appears, Laelius (interrupted he) that youare still a young Roman; that is, that you have courage indeed, butnot yet a compleat soul, since you are capable of wondering a manshould marry a fair and dear daughter into a forrain Country, andsacrifice her to the interest of his Country.

As he ended these words, and it was already late, we all retyr'd,and Scipio was deliver'd from the trouble of hearing the conti∣nuationof so cruel a discourse. And after having sup, he madea reverence to Publius, and ascended up to his Chamber, pretend∣ingto have some business to do there. You may judge, Madam, that

description Page 153

I did not desert him, and that he did not fail immediately to tell meall his sentiments. Alas! Laelius (said he to me) I knew I shouldmeet with more obstacles then you imagin'd. But (added he withvery great sadness) I could never have believ'd it possible, thingsshould conspire so strangely to render me the unhappiest man of theworld. Was ever any thing heard or seen more cruel in the begin∣ningof a passion? 'Tis but three dayes (proceeded he) since I sawthe adorable Aemilia, three dayes since I began to adore her: butin these three days, the dearest of my friends has informed me thatVarro is my Rival, Varro, who is the favourite of the people, andwho by some fortunate rashness may cause an obstacle to my hap∣piness.Yesterday I was with Aemilia, and I beheld that divine per∣sonmore fair and charming, then she had before appeared to me; mypassion received new vigour, and I fastned my chains my self; butupon my leaving that admirable person, it fell out that my dear bro∣theradvertis'd me Fabius was my Rival▪ Fabius, whose birth andmerit place him above Varro. But this is not all; my father,who has an infinite tenderness for me, being yet nearer then a bro∣ther,and dearer then a friend, tells me to day I have a Rival moreto be fear'd then Varro and Fabius; as if fate had ordered the per∣sonsthat are dearest to me, should bring me the adventures whichare most troublesome and tormenting. For in truth, Laelius, I seePyneas is a goodly personage, I know he is indued with wit, andI have heard say, he has very much courage too, and a soul full ofhigh and noble sentiments; But yet I see above all that I have men∣tioned,that he makes all things submit to his passion, and gives afair proof of it, such as can be given onely by Kings, and those veryamorous. But, Scipio (said I to him) do you know that the Kingof Illyria loves Aemilia, and that 'tis she possitively that he meamsin his Verses? Can you doubt it? Laelius (interrupted he) and couldPyneus better express himself then by mentioning the fairest eyes inthe world? besides, could he have given for any person but Aemi∣liaso important a proof of his love? Would he have addressed toLucius in doing all the passages we have heard my father relate?No, no, Laelius, it must not be doubted, and I see clearly enough,my hard fate raises me up new Rivals every day, and new obstacles.Not that these Rivals and obstacles can make me renounce the loveI have; but on the contrary, I feel it augments in my heart, and pre∣sagesI shal do things which perhaps my Rivals will not. In the meantime, to neglect nothing, it is requisite we retire, and either of usseek ou means which may make me prosperous in that which Idesign; to the end to morrow morning, according to your senti∣ments,or my own, I may resolve what course to take to surmountwhatever shall oppose it self to my happiness.

The End of the First Book.

description Page [unnumbered]

description Page 155

The GrandSCIPIO.

PART II.

BOOK II.

UPon the point of day-break, Scipïo entered into myChamber, and having wak'd me, Well, Laelius (saidhe to me) I have Rivals, but I resolve these Rivalsshall serve to augment my glory; I will comport myself with an air that perhaps shall surpass theirs, andleaving them to their ordinary methods of Courtship, I will dothings which assuredly shall not be unworthy the esteem of the Il∣lustriousAemilia. You will do well (answered I) in doing therare things you speak of, but perhaps you will not do ill in servingyour self of those ordinary methods of acting with a Mistress, whichyou leave to your Rivals. How? Laelius (interrupted he) should Iserve the adorable Aemilia as they ordinarily serve Ladies? Ah!Laelius—Ah! Scipio (interrupted I) you have not all your soulabout you this morning; for should Aemilia be more adorable thenshe is, were it fit to be less diligent, or less complacential? Wouldyou court her with fewer blandishments? would you offer herless incense? In a word, would you take less care to please her?You know, Laelius (answered he) I would not fail in any particu∣larwhatsoever: But yet I am desirous to render Aemilia some im∣portantservice, before I take all those little cares you speak of▪ I amnot of your opinion (said I to him;) and if I were a Lover, I shouldchoose rather to begin with those little diligences, then your grand

description Page 156

services. For those assiduous conversations, those blandishmentsand complacencies; and in brief, all those little diligences insinuatemuch more, and enter insensibly into the memorie, and likewise theheart of the person belov'd. And in case she should become so wa∣rieas to stand upon her guard, yet she will soon despond to make acontinual resistance. Besides, we hourly find occasions to renderthese small offices I speak of, whereas the opportunities of gloriousactions be rarely offer'd, there is not the like advantage of insinua∣tinginto the affections.

And moreover, the lustre of them serves as an excitement to aLadie to put her self in a posture to resist an invasion; yea, I pass fur∣ther,and think a Lady has ground to suspect that a man who ex∣ploitsa grand action, acts more for his own glory then for the inte∣restof the person lov'd. So that, Scipio, if you will believe me, youshall take all occasions whatsoever to render service to Aemilia,without affecting onely to do great and glorious things; the obser∣vanceof which may be heavy and incommodious to a fair person,upon whose heart you have yet made no impression, and who per∣hapsmay have some kind of discontent to see her self on a suddainlittle over-oblig'd. You have reason, Laelius (answered he) and ifI reason'd at first in such manner, it was onely a certain ardor I amsensible of which transports me; and for that I consider'd my Ri∣valsas so many obstacles to my heaviness, I propos'd to my self atfirst onely generous attempts to surpass theirs, and fill'd my mindwith glorious enterprises. But, Laelius (added he) I shall followyour sentiment, and alwaies act with Aemilia according to the bestadvantages to win upon her mind, not daring yet to pretend (con∣tinuedhe, embracing me) to have effected her illustrious heart.And indeed, Madam, Scipio afterwards acted in such a manner, thathe surpassed his Rivals in all respects.

He was more magnificent then the King of Illyria, in Attire, At∣tendants,and Horses, and all parts of gallantry at Rome; he ap∣pear'dbefore Aemilia more prudent then Fabius, and even withthis difference, that it seem'd the wisdom of Scipio was an effect ofthe respect he had for that fair person, whereas that of Fabius ap∣pear'drather an effect of his temper. But besides all his gallantryand wisdom, he was more fierce then Varro, when it behoov'd him tobe so; and with this difference also, that the fierceness of Varro ap∣pear'dsomething insolent, but that of the Illustrious Scipio had no∣thingin it but what was lovely and heroical. So that these accom∣plishmentstogether, joyn'd with the goodliness of his person, andthe handsomness of his wit, made Scipio esteem'd above all otherhonourable persons at Rome, and Aemilia her self inclin'd to treathim in a more civil and obliging manner then all the rest that usual∣lyconvers'd with her.

Scipio enjoy'd these contentments with an extream pleasure,though sometimes he resented strange inquietudes; for the samebeauty which fill'd him with joy, a few moments after gave him

description Page 157

an extream sadness, because he lookt upon it as a thing so much a∣bovethe pretensions of men, that he not onely da'd not to men∣tionhis passion to her, but scarce dar'd to think he ought to loveher with hope of being endur'd, when she came to discover the mo∣tionsof his soul. So that this mixture of joy and inquietude whichhe resen••••ted every moment, began to alter his health, in whichall the world so much concern'd themselves, that some came to meevery day to inquire the cause of it. Even Aemilia, who about thistime was pleas'd to honour me with some place in her friendship,very obligingly demanded of me concerning it, grounding her par∣ticularinterest upon the general, and upon the obligation she hadto Scipio, as the sister of Aemilius.

But however, Madam, this admirable person had so great a good∣ness,and seem'd to me oft-times more satisfi'd and fair in the pre∣senceof Scipio, yet neither presum'd he to mention his passion to hernor I, as much friend as I was to him, to open my mouth to disco∣verit to her; such a profound respect did she, though young and fair,strike upon all that approacht her. And this respect enclosing inScipio's heart all the flames that Aemilia's beauty had excited there,this Illustrious love became much more passionate, and was after∣wardseis'd with a kind of languishing, that made me apprehendmuch fear and trouble. Yet he had some consolation in this indispo∣sedness;for Aemilia happen'd on a suddain to treat Varro with suchcontempt, that Scipio had the satisfaction of seeing one of his▪ Rivalsill treated, and he of them who had apparently discovered to Aemiliathe inclinations of his soul, it not being possibly one of Varro's hu∣mour;that is, fierce, turbulent, and impatient, should have con∣ceal'dviolent passion in his breast out of respect, and as little tobe thought Aemilia, who never acts but very judiciously, shouldbegin to treat Varro unfavourably, without leaving new cause to doso. It is true, she had one afterwards very notorious and remark∣able,as you shall instantly hear. For intelligence coming to Rome,that Sempronius would soon be in a posture to march with his For∣cesagainst Hannibal, Pyneas, who had long before sent to make le∣viesin Illyria, departed from Rome, with Lucius and Aemilius, tosee in what condition the forces were that were rais'd, which theyunderstood were upon the Frontiers. Upon which those of the Kingof Illyria's Rivals that knew his design, were extramly perplext atit. And the next day after their going, Scipio, Servilius, Varro, Mi∣nutius,and my self, were at Aemilia's house, with Fulvia and Atti∣liaalso, where we began to speak concerning Marriages and Alli∣ances,the presence of Servilius and Fulvia, and the departure ofPyneas, furnishing us the occasion. Yet I conceive (said I, after someother discourse) Servilius ought to speak with pleasure of such mat∣tersas these.

I am of your opinion (answered Varro) since having married aperson whom he loves, the subject we are speaking of, ought to bematter of joy to him. You ought also add (replyed I) that he is

description Page 158

beloved by her, for his amiable bride does not disown it. Fulviablusht a little at these words, and as she was going to speak some∣thing,Varro prevented her, and said, he did not add that expressionof mine, because he judg'd it needless. For in my judgment (con∣tinuedhe) a man is happy when he marries a fair person whom heloves, though he be not belov'd by her again. Can you think,Varro, (cry'd Scipio) a man can receive contentment in marrying aperson by whom he is not belov'd? Change your mind, I beseechyou, and be not peremptory in maintaining an opinion which can∣notbe admitted.

I know not whether it will be received by a great part of theworld (answered he) but I know well, that such as are capable ofa certain delicacy of pleasure which I apprehend, will not onely beof my opinion, but will find more satisfaction in not being lov'dby a fair person whom they marry, then if they were affected byher with the highest ardor. This concerns you, Ladies, more thenus (said Servilius) therefore I beseech you answer for your selves.I conceive then, said Emilia, with a scornful accent) that Varrospeaks very well; for in expressing his sentiments thus, he hand∣somelyingages the world not to bring him in danger of the un∣happinessto be beloved. Provided I may be so by you, Madam,(answered Varro, much perplexed for having spoken in that man∣ner,and thinking to repair his fault by some kind of blandishment)I should not desire to be affected by any other whatsoever. No, Var∣ro(replyed she with the same contempt) the delicacy of pleasure youspeak of, must be secured, and you need not fear I shall di∣sturbeit.

Varro, as fierce and sprightly as he is, was extreamly dejectedwith these last words of Emilia; so that endeavouring to composehis countenance the best he could, and beholding that charming per∣sonwith a forced smile, as if to intimate to her, that what he hadsaid was onely in jest. But, Madam (said he) you mistake the matter;for you may understand my sentiments are wholly pure and uncon∣cern'd,if I pretend to marry a fair person whom I love, and bywhom I dare not hope to be belov'd again. That term, dare, waswrong placed (answered she with the same air) but, Varro, sinceI am not in the humour to examine whether your sentiments arepure and unconcerned, you will do me a great pleasure to speak nomore of these matters. But, Madam, (said I to Emilia) 'tis un∣justto impose silence to Varro; for since his opinion ought not to befollowed, it is requisite that he change it forth-with; or after ha∣vingsaid his utmost to confirm it, be convinced of his error by con∣traryreasons.

If Varro should not change his opinion (said Attilia) there wouldbe no danger of drawing much of the world to be of his judgement.The sentiments of the multitude are not alwayes the best (answeredMinutius) and the greatest part of man-kind is not perpetually thewisest. Should what you say be true (replyed Fulvia) yet there

description Page 159

would at least be in the kind of sentiments, the satisfaction of noterring but in good company. Besides (added I) an error ceases tobe such when it is generally receiv'd. And what will become ofour priority, if the sentiment opposite to that of Varro be perfectlygood and generally receiv'd? We may examine the goodness ofit (answered Minutius) but as for being generally receiv'd, I shallnot agree to that; for in the Chamber where we are, the opinion ofVarro ought to find many defenders, since the Ladies who are pre∣sent,ought either to approve it, or confess that they take pleasurein being belov'd.

For my part, (said Attilia) I should take none inbeing hated.But, Madam (proceeded she, addressing to Aemilia, whose coun∣tenancespoke her unwillingness to declare her self) you shall tellus your sentiment also, if you please. To tell it you ingeniously,since you desire it (answered she) I shall acknowledge that I con∣ceivethe friendship, or the indifference of persons that are worthyof both, ought to be desir'd; as they say, 'tis a pleasure to be com∣mendedby a person that is commendable himself. But, Madam (saidVarro) if an amiable person should not love you, would you be lesssatisfi'd, when you consider'd that you did what you ought, in lo∣vinga lovely person, and especially that does not love you, sinceyou would act without interest? There would be more genero∣sityin that which you say (answered Scipio) but I do not conceivethere would be more satisfaction. That generosity (replyed Varro)would cause the pleasure I speak of: but since you require I shouldspeak of a pleasure that is more essential to the thing, I have onelyto tell you, that if you come to marry a person that loves you pas∣sionately,you act as well for her as for your self; so that this satis∣factionbeing divided, is weakened on your side; whereas if youact onely for your own interests, you have the pleasure of seeingthat all you do is done for your self, and that you triumph over thepassions of a fair person.

Besides, when you act in this manner, you resemble Conque∣rors,who gloriously win a place that resists; whereas they who getthemselves to be affected by their little diligences, attendances andcomplacencies, are like those Captains that take Cities onely byintelligence, or some other secret means. Moreover (added Minu∣tius)in the deportment of a person that loves, you observe some∣thingso obliging, that seems to disparage modesty, whereby youare not so lively affected with it; besides, that such a person requiresat several times you should perform certain duties to her, and cer∣tainservices which she overcomes according to the capriciousnessof her passion; and so taking them as tributes which you oweher, it is impossible you should render them without regret, becauseyou do with constraint. But upon the countenance of a person thatloves you not, you alwayes see such a coldness and reservednesswhich increases modesty, and ravishes you with a joy beyond myability to express.

description Page 160

I shall go further (replyed Varro) and say, that there is some∣thingmore noble in this sentiment of mine. For either the personwe love, has wit, or she has not; if not, you may easily judg thereis no great advantage in being lov'd by her; if she has, and does notlove us, we have the glory of doing what we ought in loving (asI said before) and surmounting the greatest obstacles in the courseof our passion, which unquestionably are the insensibility, and theingratitude of the person beloved. And to shew you (proceededVarro) that what I say is beyond all doubt; let us examine friend∣ship,which nearest approaches love, and the name of which havingnothing in it but sweetness, will not affright the Ladies, who enter∣tainit oftentimes under the name of the passion I mentioned, whichthey conceive something too untameable and tumultuous. Let usspeak, I say, of friendship; and suppose, Madam (continued he, witha hidden design, addressing to Aemilia) that Attilia lov'd you pas∣sionatly,and you did not love her; it would without doubt cometo pass, that Attilia would take a thousand and a thousand cares toplease you, whilst you paid her with ingratitude, and return hercruel and severe words in acknowledgment of her blandishments;so that it would also happen, that all the world would commendthe generous procedure of Attilia, and blame yours. For friend∣ship,which is an union not being possible to be built but upon twofoundations, and that which is between two persons extreamly ac∣complisht,not possible to be other then commendable and illustri∣ous.You will be blamed, Madam, for not supporting it on your part,and your indifference will augment the lustre of Attilia's sincere andgenerous affection. You will I hope permit me to leave you (ad∣dedhe smiling) to make the application of what I have said, and atleast in conversation to make you pass from friendship to love; forif you judge a friend to be so much the more generous in that his af∣fectionis not countenanc'd; why will you not judge the same of alover, whose passion being more ardent, merits more acknowledg∣ment?Confess therefore, I beseech you, that my opinion is not ab∣surdas you believed it, which is, that there is much sweetness and ge∣nerosityin marrying a fair person whom we love without being lo∣ved;for if I love, I act, and act with choise, yea with liberty too;since at the beginning of my passion, I have power to determineto love or not to love; whereas, if I am lov'd, I am without acti∣on,I onely lend a dead presence (as I may so speak) and in sum, onlyreceive the tokens of an affection which I cannot destroy. I believe(said Scipio) 'tis possible to find either effectual or apparent reasonsfor all the things in the world; but this does not hinder but theremay be found others contrary, of more or less prevalence, accord∣ingto the justice or injustice of the subject they concern. Whereforeyou must not wonder, Varro, if you are told you are mistaken inyour reasonings.

For did not you say, the satisfaction of a man that acted for his

description Page 161

own interests, was much greater then when he acts also for those ofthe person loved? It follows therefore, that you must confess youlove your self onely; for it would be a strange contradiction topretend that you love a fair person at the same time that you con∣demnacting for her.

You also said afterwards, as I remember, that your satisfacti∣onbeing shared by the person you lov'd, would be much weaknedon your side. Alas! Varro, you understand little of the nature oflove, since you are ignorant that this passion is so far from dividing,that it unites all things, and instead of sharing satisfaction, makesyou enjoy that of the person loved too, and so gives you a doubleone. Then would be the time, Varro (said Servilius) that youmight abandon your self to the ravishment of joy that was spokenof, when you should see your own passions excite the like in a fairperson, when you beheld your joy glitter in her eyes; and her fairmouth sigh for your griefs. This, Varro (proceeded he) is that de∣licacyof pleasure you ought to wish to reent; for we may say, thathe that is not capable of it, is uncapable of the highest satisfaction.These words of Servilius caused Scipio to blush; upon which I im∣mediatelybegan to speak, and that with some heat, to the end nonotice might be taken of the alteration in the countenance of this il∣lustrious-Lover:and addressing to Varro: If you surpris'd me(said I to him) when you termed that a divided satisfaction of twopersons, whom you confess to be united, because they love one a∣nother;I was not less amaz'd when you compar'd the heart of afair Lady to a City besieg'd; for I can fancy nothing more discre∣pant.

If we see (continued I) that the force of battering Rams, andother warlike Engines, make breaches by which the Victor entersthe place besieg'd; we see, on the contrary, a generous heart is ne∣vergain'd upon but by complacencie, submissions, respects, and athousand little acts which cannot be taught, but are daily inspiredby love. We see, I say, a generous heart, that noble and indepen∣dentplace which is able to breath an air of libertie amidst chains, isso far from giving enterance to any whatsoever by violence, that itnever receives a conqueror but by the gate which it self freely opens.Nevertheless, though I should have approv'd your comparison,yet you would be obliged to confess, that a man that raigns by vio∣lencecannot raign long, that he must stand in fear of all the world,since all the world does so of him, that he is ready every day to seehis very Guards turn their Arms against him, and his subjects wea∣rieof being such, shake off his tyrannicall yoke; and therefore I be∣lieveit will easily be judged better to enter and raign by gentlenessin a place, and to be the lawfull possessor, then a severe usurperof it.

As for the sentiment of Minutius (said Scipio) it will not perhapsbe better entertain'd, because himself follow'd that of Varro. Youasserted (continued he, addressing to Minutius) that we see in the

description Page 162

countenance of a fair person that loves us, such a kind of obliging∣nessthat disparages modesty. But do not you know, that love isalwaies accompanied with respect, fear and languor: I mean thoserespects which do not torture the mind, and those sweet fears thatdelight the persons who cause them, and those languors which em∣bellishthe countenance, and give it an air infinitely affecting: Andnot of those—which you spoke of, which can have nothing lovelyin them, because 'tis aversion which produces them. As for theservices and duties you mention'd, which you imagine a personthat loves us exacts imperiously, your self destroy what you estab∣lish;for in saying such a person loves us, do not you also imply,that she desires nothing but what pleases us? and when you supposewe love such a person, do not you also grant that we do nothing forher with constraint? In the distinction which Varro made after∣wards(continued Scipio) it may be said he has not stood to his firstsentiments; for I conceive, at the beginning of his discourse hedesigns to act onely for himself, and in the place I speak of, he re∣membersthat he ought to be generous, and that he ought not toact but for the interest of the person loved.

But to omit this kind of discussion, is it not to be thought an un∣happinessto love, and not be lov'd again, whethersoever the per∣sonlov'd be ingenious or otherwise? For if we love a person with∣outwit and worth, we may without much arguing conclude, thatour engagement alone renders us unhappy. But we are much moreto be pittied, when a Lady of a sprightly and judicious wit, is aversefrom loving us; for all the world wil have ground to conclude us un∣deservingto receive that which a Lady that judges prudently ofmatters, refuses to grant us: Besides (added I) for accomplish∣mentof the misery, such a Lady should refuse that which she werein some measure oblig'd to grant, namely to love him that lovesher. For indeed (continued I) for the Interest of my friend, 'tis apeculiar grandeur of love, that all the Treasures and Empires ofthe World cannot satisfie it, but it must suffice it self, and the in∣flamedheart communicate its flame.

As I was pronouncing these words, I lookt upon Aemilia, thoughwithout unseemliness, and that fair person began to speak after asmile infinitely charming, addressing to Aemilia, at the venture ofsaying nothing considerable (said she) it is requisite for me to an∣swerto what has bin said concerning me, and to declare that the sup∣positionis impossible that was made of my not esteeming and lo∣vingyou. But though you had not that goodness for me (answeredAttilia) and should happen not to love me, the reasoning of Varro,would not, I conceive, be the stronger, for in truth, I should e∣steemmy self infinitely unhappy. But so far would your proceed∣ingbe (repli'd Aemilia) from being noble and generous, as they sayit would be, that you would be accus'd of stupidity, if you couldpersist in loving a person, who in not loving you would assuredlybe highly unjust. For my part (said Fulvia agreeably, blushing a

description Page 163

little) since it is lawful for me to confess there is sweetness in loving,it will be also lawful for me to say, that there is infinite in beinglov'd, and I wish I had sufficient eloquence to prove it. You have,Madam, (answered Scipio) to prove things much more difficult,and Varro has not served himself of reasons strong enough to per∣plexso excellent a capacity as yours. For Varro affirm'd (continu∣edhe) that 'tis more noble to love then to be lov'd; because whenwhen we love, we act, and that with choise and liberty, having inour power to determine to love, or not the first moment we engageour selves.

But to be lov'd, said he, is, to speak properly, to do nothing, butlend a dead pretence, and receive testimonies of a passion that is notto be destroy'd, which is not difficult to be refuted. For if the per∣sonthat loves, acts; and the person lov'd, does not; the forbear∣anceof the latter is much more noble then the action of the other,since the inducement to act proceeds from, as well as the end of theaction terminates, in the person lov'd: As it is the grandeur of aKing to cause a thousand persons to act without taking the painsto act himself, and doing that for his subjects which they are oblig'dto do for him. But I have wondred more at that which Varro dar'dto affirm, that 'tis in our power to determine our selves to love, ornot; and that to be lov'd, is to do nothing but receive the tokens of anaffection which we cannot extinguish: I will not insist in finding outa contradiction in these words, though it would be no difficultsearch. But if a man can love, or not love, a Lady that desires notto be loved by him, might easily give him powerful inducementsto resolve not to love her; so that, contrary to the sentiments ofVarro, it will be in her power to extinguish the passion that suchpersons has for her.

But Varro is excusable for having spoken in this manner; forhe knows not very well what love is, since according to his senti∣ment,a man is able to determine to love, or not to love; and sincehe is ignorant that our hearts are on a suddain engaged, before ourreason deliberates the matter, and we take the chains upon us with∣outknowing whether we ought to wear or break them. But in myjudgement, Varro is yet more unjust, when he says with a kind ofcontempt, that to be lov'd, is to do nothing, but onely receive thetestimonies of an affection that cannot be extinguished. For indeed,what can be more glorious then that desirable impatience, of notbeing able to hinder our selves from being beloved? What can wesay more magnificent of our Gods, then that it is impossible to knowthem without loving and adoring them?

Thus you see, Ladies, how much Varro hath mistaken the mat∣ter,and whether he has done well in going about to maintain anopinion, which he ought never to have thought worthy to defend.After these words, Aemilia, Fulvia, Attilia, Servilius, and myself, spoke somthing to intimate, that the discourse of Varro hadmade no impression upon our minds, or at least none that was very

description Page 164

advantageous to him. And it now growing late, it fell out by chancethat Scipio, Varro, Minutius, and I went forth together; when be∣holdingone another with looks that spoke no great kindness, as youmay well judge, Madam, we silently and unadvertingly went alongtill we came upon the bank of Tyber, where we walk'd some mo∣mentsall in silence; till at length Varro, whose nature is sufficientlyviolent, regretting what had pass'd at Aemilia's house, lookt sted∣fastlyupon Scipio, after having blush'd two or three times. Youhave had more assistants (said he to him) then I at Aemilia's; butI do not despair, having an other party which perhaps will renderme happy in the manner I wish. For, I believe not (continued he)a Lady of extraordinary merit, and whom I should honour infinite∣ly,as I do Aemilia, ought to think her self injur'd, if I take allmanner of courses to marry her. But on the contrary, as there isnothing better evidences the greatness of a passion, then the extra∣ordinarymeans which are us'd to satisfie it; I conceive, a Lady,how averse soever she seem, would be glad to have great projectsand contrivances employ'd to conquer her; and indeed they bringmore glory to him, that serves himself of them, and to the personfor whom they are undertaken, then those kind of little diligences,slight complacencies and secret insinuations, which being ordinari∣lywithout lustre, are also ordinarily without glory. You deceiveyour self, Varro (answered Scipio) if you believe a Lady that wereof Aemilia's humour, could approve such violent proceeding, whichyou term extraordinary courses.

On the contrary (pursued he) you must know that Virtue andseemliness have constituted certain waies, beyond which all passesfor rudeness and irregularitie; and therefore a virtuous personwould be so far from being wrought upon by those great projectsand contrivances you speak of; or to speak more clearly, those boi∣sterousattempts and violences, that she would perfectly hate a man,who in order to marry, should take your great courses, employ yourgrand projects, and make choise of your extraordinarie means. Youill apprehend my sentiments, Scipio (replied Varro) when you speakof boisterous attempts; for what power soever I have in Rome, Iwill never make use of it to do violence to Aemilia. You wouldhave done verie well, Varro, (said Scipio disdainfully) to have saidbefore that fair person what you say now, though it had bin onelyto have setled her mind. For the house of the Aemilii have greatreason to fear the power of Varro in Rome. But, Varro, (conti∣nuedhe with a fierce air) you would do yet better not to speak sohigh of the party you have in Rome, but believe your self not capa∣bleof using it against a house so illustrious as that of the Aemilii.For when all is done, Varro, Aemilius will spoil your plots at hisreturn; and if in his absence you offer to execute any design notconsistent with virtue, I will do the same that he would do if hewere at Rome.

It belongs not to you (answered Varro, blushing) to examine of

description Page 165

nature the designs I am framing, are; and I conceive you have notyet bin long enough at Rome, either to make plots there, or to beable to break them. And 'tis so little a while (replied Scipio with ascornful air) that your name has been known there, that my namealone would break the partie that you have form'd; and if thismeans be too weak, I shall find others that will do it both morepowerful and more infallible.

Those other means you intimate (answered Varro fiercely) willas little daunt me, as the pronouncing of a name, which seems tome to have nothing mysterious enough in it to do great exploits.

These words of Varro made Scipio lose the patience which he hadtill then preserv'd, so that suddenly wresting a sword which was car∣ryedby a slave; Let us trie, Varro (cryed he) whether I can wellmake use of those means I intimated. Ending these words he drewthe sword, and as Varro, Minutius, and my self had seiz'd otherswhich were carried by our slaves, we had all four began a combatewhich in all probability would soon have been fatal, if by chanceFlaminius, Lentulus, and several other Romans had not at thesame moment arriv'd in that place by a street which open'd just up∣onit, so that they were immediately upon us, and parted us. But forthat Scipio and Varro, fear'd lest the ground of their quarrel shouldbe known, they presently were provided with pretexts, and alledg'dtheir difference was occasion'd by a discourse concerning the affairsof the Armie. And accordingly said Varro (who was more capablethen Scipio, to speak a thing confidently that was not true) I was de∣fending,that Sempronius did very well to prepare himself for a bat∣tel,and that he would do better if he engag'd assoon as possible.Scipio immediately contradicted me for the interest of his Father,and endeavoured to perswade us that Sempronius was unjust, if hegave battel before Publius was perfectly cured, that he might be ina condition to bear part of the pains and glory with Sempronius.So that having answered Scipio, and Scipio replied to me, we wereeasily exasperated; and Laelius being of Scipio's opinion, as Minuti∣uswas of mine, they became involved in our quarrel, instead ofbeing inclinable to reconcile it.

This pretext of Varro seeming to carry some colour of truth,because the general discourse of Rome was much after this rate, Fla∣miniuswho was something more aged then Lentulus, desired totake up the business upon the place, imagining we had no othergrounds of quarrelling; so that entreating us to speak no more con∣cerningthe interests of Publius and Sempronius, he caus'd us to pro∣misehim we would not, thinking by that means to avoid all mis∣chievousconsequences, and so we retir'd severally. In the meantime Varro considering with what ardor Scipio had sided with theinterests of Aemilia, did not doubt but that he was enamour'd ofher; and therefore perceiving he had to do with a Rival so conside∣rable,and moreover with a Rival that was conscious to his secret,he determin'd to bestir himself to execute his design before Scipio

description Page 166

should discover his love, or Pyneas return with Lucius to accom∣plishhis. My Illustrious friend, on his part, resolved to neglectnothing; he engaged seven or eight of his friends to be in rea∣dinessto serve him in an important affair, in case he should haveneed of them, and chose out ten or a dozen of his Domesticks,whom he believed to be men of courage, not daring to make astronger party, least the business should be discovered. For beingnot certainly assured that Varro durst attempt in the City of Rometo carry by force a Lady of great qualitie, he fear'd that if his greatpreparation to oppose a pretended Ravisher, should be known, itwould be believ'd about the City, either that he was sufficientlyamorous of her to have lost his reason, or was seiz'd with a pannickterrour: Besides, conceiving that if Varro intended any such thing,it would be onely by night, he thought he should be strong enoughto resist him with eighten or twenty men in whom he might confide.But for that it was impossible for him exactly to know the day inwhich Varro would enterprise what he had projected, he was mind∣edalso to make himself sure of a noble relation of his named Ap∣pius,who lodg'd near Lucius's Palace, to the end if the encoun∣tershould happen to be in that quarter, and the noise of it heard atAppius's house, he might take from thence what succour should benecessary. Thither therefore he went to acquaint him with the bu∣siness;but finding him not at home, and unwilling to stay he lefta Note conceiv'd in these terms, with order to be delivered to hisown hands.

Scipio to Appius.

I Came to your house to impart to you an affair of very great importance,but not finding you within, and it being probable I shall need you thisnight, I left this note to intreat you to be in a posture of issuing forthwell accompanied, if you hear a bustle near the Palace of Lucius, and tocome to my aid, if I find too great resistance there, which yet in all ap∣pearanceI shall not do.

Scipio having written and shew'd me this Note, went from thence,and afterwards as soon as night began to appear, sent one of hisslaves, and commanded him to pass to and fro time after time be∣foreAemilia's Gate, till an hour which he set him to retire, design∣ingto send others thither successively, and continue this vigilanceall the night to observe if any appear'd there in a readiness to at∣temptany thing. But when it was told Scipio, that there was no per∣sonseen there besides some Domesticks of Lucius, he slept quietlytill the break of day; when he arose to go to Appius's house, wherehe understood his Note had been delivered to him, and that he wasgone an hour before into the Country. Scipio was something trou∣bled

description Page 167

that he could not speak with him; but when at his going outof the house he beheld the stately Palace where the adorable Aemi∣lialiv'd; this fight not onely dispell'd his trouble, but inspir'd himwith a very sensible joy. But the aspect of the person lov'd, cau∣singone incomparably greater and livelier, Scipio awaited impati∣entlythe hour in which he might see the fair person he ador'd, andaccordingly went to her house to pass the afternoon with her; buthe was surpris'd when the Porter of Lucius told him Aemilia was goneforth with Claudia, and that by all conjecture they would not re∣turnhome till night.

The amorous Scipio heard not these words without regret, andbeing not able to remain longer without seeing Aemilia, he pre∣sentlyresolv'd to go seek her in all places whither he judged shemight be gone. But this transport being over within a few moments,he conceiv'd it not consistent with decency for him either to go orsend to seek Aemilia, and therefore he bethought himself to sendto inquire for me in all these houses, commanding the slaves whichhe sent into divers quarters to have tydings the sooner of what hedesir'd, that they should pretend I was with Claudia. This was ra∣tionallyenough contriv'd; for it was very usual for Scipio to causeme to be sought out, and not strange it should be said I was withClaudia, at whose house I was almost every day, as I have already toldyou; so that by saying confidently I was with her, it might be con∣fidentlydemanded whether she were in the places at which I wassought for. Nevertheless, all this diligence prov'd unsuccessful;and which was more perplexing, Scipio understood that not onelyClaudia and Aemilia were not gone abroad at all that day, but alsothat Minutius had pass'd the afternoon with them at their house:for a slave whom he caus'd to watch about the Gate till they shouldreturn home, to the end he might come presently and give him no∣ticeof it, told him that he did not see them enter into the house,but beheld Minutius come forth from thence towards night. Wemus'd a long time concerning this adventure; but all we could ima∣ginethereupon, serv'd onely to perplex Scipio, who came at lengthto believe that Varro had devis'd some means to win the mind ofClaudia, and that Minutius perhaps went thither to treat of an affairon which this passionate Lover could not think without being en∣rag'd.Yet he did not cease his former course of sending slaves fromtime to time towards Lucius's Palace; but he onely learnt that atseveral times, many came forth to look them in the faces and observethem.

But Scipio made no great reflexion upon this last circ*mstance, bothbecause he believ'd it was the custom to take notice of such personswho in the night time pass and repass several times before the samehouse: but when he considered that Lucius's Porter had as∣suredlyspoken by Claudia's order, and that in all appearance, it wasonely for Varro's interest, he resented a greater passion then I amable to give a name to, much less to describe. He passed the night

description Page 168

without sleeping, and the languishment which had seiz'd on himsometime before through excess of love, being now accompaniedwith so deep a discontent and so many inquietudes, caus'd him thenext morning to seem as if he had bin a long time sick. Assoon ashe thought it fit time to see the Ladies, he resolved to go to Clau∣dia'shouse, which I absolutely oppos'd, and represented to him soundeniably, that he was too passionate to be able to make this vi∣sitwithout giving evident suspitions of the violence of his passion,that at length he suffered himself to be perswaded, and permittedme to go alone and visit that admirable Lady which he adored. Ifound at Claudia's house five or six fair persons, whom I have nothitherto mentioned to you, Madam, because I conceived it not ne∣cessaryin the relation I am making, to inform you of all the fairLadies in Rome: Fabius, Cato, Regulus, and Marcellus, were therealso, whose presence with the rest made this day extreamly agree∣able.Aemilia appeared to me even more charming, although a∣midstthe sweetnesse wherewith she was accustomed to receive allthe world that came to her; I observed methought, a little melan∣cholly,which from time to time she could not well dissemble. I hadan extraordinary desire to go fit near this adorable person; but Istaid a good time to do it with convenience, which I could not dotill a happy change fell out for my intention. For three or four La∣diesof great qualitie, and something advanced in years, enteredinto Claudia's Chamber, who led them apart to her own Couch,and so left us to make a conversation which was afterwards some∣thingmore gallant and divertising. I did not omit then to take myopportunity to speak to Aemilia, assoon as I could, without beingover-heard by any person; wherefore turning my self towards her,Well, Madam (said I to her) since Scipio and I were yesterdayunhappy, may we know to day to cause of our unhappiness? Intruth, Laelius (answered she) you would be a very strange personif you should require me to answer your question? Yet 'tis requi∣siteyou do it, (replyed I) for I am not in the humour (added Ismiling) to believe it lawful for you to do us mischief, without be∣ingat least obliged to inform us why you do it. You are so little pru∣dentto day (Laelius replyed she agreeably) that I know not very wellwhether or no I ought to discourse with you; Its very easie for youto be so, Madam (answered I) who know not what an unhappinessit is to seek every where for the Illustrious Aemilia, without beingable to find her. You have reason (replyed she smiling) to bemoanyour self, if that be the unhappiness you mean; for I look upon itas very great and insupportable. Ah! Madam (interrupted I) speakseriously, I beseech you, and be pleased to tell me whether Scipioand Laelius were concerned in the order that was yesterday given toyour Porter, to say you were gone abroad. To speak to you afterthe manner you desire (answered she seriously) I believe Claudiacommanded the Porter that he should give the same answer indiffe∣rentlyto all that came to see her. Your Porter then is not very pun∣ctually

description Page 169

(replied I) for I know all the world was not so unhappyas we were. Minutius (answered she) whom without question youintimate, was here before that order was given, and this did not hin∣derits being afterwards given to all the world. 'Tis not, Laelius (ad∣dedshe blushing) but that I have understood Claudia has some greatcause to complain of your friend. How? Madam (interrupted I)can Claudia believe she has cause of complaint against Scipio? sure∣ly,Madam (proceeded I) you can no sooner have told me uponwhat she grounds her complaint, but I shall let you see she can haveno just foundation for it. 'Tis something which I cannot tell you(answered she) for Claudia has not informed me of it; and to testi∣fieto you that I know nothing of it, you see I admit a conversationwith you, who perhaps would not pass for very innocent, if Iknew your friends crime. 'Tis true (replied I) I am criminal, if hebe culpable. But it is more true, that I am perfectly innocent. As Ihad spoke these words, Aemilia was drawn aside to answer to some∣thingthat was proposed to her; after which we engaged our selvesin a promiscuous conversation. In the mean time I was desirous tostay till all the company was gone to justifie Scipio with Claudia;but it was so late before they all retired, that I had not much timeto speak with Claudia, though I had too much to hear a thing thatseemed to me terribly surprising. For, Madam, you must know,Claudia after some other discourse, told me with an air extreamlysevere, that she wondered, a person for whom Lucius and her selfhad an infinite esteem and kindness, one of so noble and glorious ac∣complishment,could be capable of contriving a design verystrange and unjust. For, in brief, Laelius (proceeded she) I under∣standScipio has too much interess'd himself in our domestick affairs;I am told he has engaged some of his friends to make great prepa∣rations,aiming at the interruption of a marriage of Aemilia; but Iconceived he would have done better not to have medled with anyof these matters. Believe me, Laelius, Reason is not alwaies theMistress of persons of your and your friends age, and perhaps, (ad∣dedshe, shaking her head a little) you have given us in a testimonythat however discreet and virtuous you are esteem'd, you are yetshort of that perfect wisdom, which is elevated above all passions,and have not absolutely renounc'd all temerities of youth. I beseechyou, Madam, (answered I, when I was recovered from the asto∣nishment,into which her first words had cast me) let us examine thematter, and you will see.—There's no great necessity of that(interrupted she) and I conceive it ought to be sufficient to you,that I understand it exactly enough already. You know it exactly!(cryed I) No, no, Madam, 'tis impossible; you have withoutquestion bin ill informed, since you know not that Scipio has ratheroblig'd then offended you. You deceive your self, Laelius (repliedshe) for though Scipio should have believed he acted for my advan∣tagein this affair, I conceive I were not concern'd to thank him fordoing so; since it does not belong to Scipio to make or break a mar∣riage

description Page 170

of Aemilia, nor to examine whether the Matches propound∣edto her be advantage or not. But as to satisfying you how I havebin informed, I desire to be excused; to morrow you shall seewhether I deport my self with as much discretion and moderationas is requisite in a person of my age and sex. Besides, to tell yousome of my sentiments, I take no pleasure in speaking of a thingwhich I shall endeavour to forget, as well for that I still acknow∣ledgemy self obliged to Scipio in the person of Aemilia, as wellfor that I am still sensible of much esteem and kindnesse towardshim. But Laelius (added she, as she was going from me) contentyour self with what I have said, and be pleased to require no morefrom me.

Leaving me these words, I was constrained to go away from herhouse, which I did, so surprised and sad with what I heard, that Sci∣pio,who expected me with an extream impatience, cryed, assoon ashe saw me. Ah! Laelius, your aspect speaks some great unhappi∣ness,but in the name of the Gods (added he) declare the matterwithout concealment, to the end I may appease Aemilia's mind, ifshe be incensed against me for any cause I am ignorant of, or thatI may dye if that adorable person forbid me evermore to seek her.Aemilia is not at all incensed against you (answered I) but I knownot whether it would not be better she were so, and I had not thatto tell you which I am going to relate. Speak it out then, Laelius,(interrupted he) speak it confidently; and since the adorableAemilia is not incensed against me, you shall see I will suffer withsufficient moderation whatever you have to tell me. I wish it proveso (answered I) but I have not much hopes of it. For, to tell youthe matter really as it is, that having a true knowledge of the mis∣chief,you may seek the necessary remedy; I have onely to recountto you the discourse I lately had with the Mother of the IllustriousAemilia. And accordingly after this, I recounted to Scipio in fullI had heard from Claudia; whereupon this passionate lover suddenlyinterrupting me. Ah! Laelius (cryed he sorrowfully) Varro is thenagreed with Claudia: you had indeed reason to say, that it were bet∣terAemilia were incensed against me, provided Claudia were not inthe manner she is. For my innocence would have soon appeasedthat fair person, whereas the too great severity of Claudia wouldlisten to what you had to say in my justification. Oh Gods! whocould have believed the best intentions should have been followedwith the worst success. Alas! (continued he with the same air)who could have believed that Scipio, wholly possess'd with zeal andrespect, should come to see himself the most unhappy person in theworld, because he had the best intentions? and that a violent andunjust man should come to the point of seeing his crimes Crown'd,and receiving a recompence for them so glorious, that the most am∣bitiousof men would not dare to claim after the most importantservices and heroical actions? But on what do I amuse my self (con∣tinuedhe, after a reflexion of some moments, upon what he had

description Page 171

said) I content my self with making complaints, whilst perhapsVarro is within a small step of being happy? O Gods! this thoughtpierces my soul, this thought kills me. How? let us rather goturn that fate upon my rival, and afterwards do things worthy ofScipio, of my love, and of Aemilia. He was going forth at thesewords, but it being already very late, I retained him, and so wellrepresented to him, that his case was not yet arrived to that extre∣mitywhich requires the last remedies, that I forc'd him to await tillwe had understood the matter more perfectly. I will expect then,since you will have it so (answered he roughly) Yes, cruel friend,I will expect; but know at least, that what you cause me to do issomething more insupportable then the extreamest misery, Yes,Laelius (continued he) the incertainty and suspence in which youdetain me, has something more cruel in it then absolute despair;for if you would leave me to act like a man that hopes for nothing,I should keep no measure, I should observe no punctilio's of seem∣liness,I should destroy my unworthy rival; and abandoning myself afterwards to my destiny, either soon enjoy Aemilia, or soonhave recourse to death. I beseech you, Scipio (said I to him) suffernot your self to be transported in this manner, consider whetheryou have reason to say what you do, and to take up such violent re∣solutions.I am not in a condition (answered he) to examine allthese matters; I onely consider that I adore Aemilia, that I losethat divine person, and that by the most horrid injustice that can beimagined. But you know not (replyed I) whether Aemilia be lostto you; you cannot so much as know who could have discoveredyour designs, and who has committed the injustice that troublesyou, and occasions your complaints. Ah! Laelius (answered he) thematter is not to be doubted of, none but Varro and Minutius couldhave known my design; 'tis beyond question, they believ'd thatto oppose their detestable resolution, I would imploy the assistanceof my friends; and not to seek further, it appears they are suffici∣entlygracious with Claudia, to have told her part of it; so that,Laelius, my mis-fortune will have it so, that Claudia is become in∣censedagainst me, for going about to oppose a marriage which as∣suredlyshe approves, since she so ill interprets the attempt to breakit. And without intimating to her in what manner the marriage wasintended to be effected; 'tis certain she has onely bin informed of asmuch as was necessary to incense her against a person that would op∣poseit. But I shall soon make her understand by what fraud she isinduced to commit an extream injustice, in absolutely ruining aperson who never had other designs then such as the greatestseverity would account virtuous, and gratifying one who contri∣veda horrid insolence against her house. Yes, Laelius, I will openClaudia's eyes, and afterwards let Varro see, that though I makenot use of wiles, yet I know how to discover them when they areus'd against me, and shall hinder the employers of them from usingthem with impunity. I should never end, Madam, if I should go

description Page 172

about to relate to you all the expressions of this Illustrious Lover.I could not wholly gain his mind; he was strangely inquieted, andfound no intervals of being so: but when he judg'd it convenienttime to go to Aemilia; Let us go, Laelius (said he to me, let us gojustifie our selves, and make it manifest, that if our innocence bepersecuted, at least it deserves not to be unhappy. But, Scipio (an∣sweredI, observing his countenance extreamly alter'd) I conceiveyou are not in a condition to go and reason with Claudia. How?Laelius (interrupted he) can you be so unjust, as to hinder me fromgoing to Claudia? No, no, Laelius, I must go; for I conceive an ac∣cusedperson gives no great testimonies of his innocence, when heavoids the presence of the person that accuses him. But, Scipio (re∣plyedI) if you cannot contain your self from going to Claudia, con∣sider,I beseech you, that you ought not in the condition you arein, to expose your self to the danger of being seen by Aemilia; forthe air of your countenance is apparently changed, and the effectsof love, jealousie, grief and choller, are easily legible in it. It mat∣tersnot Laelius (answered he) I must see Aemilia, and I conceiveit not necessary to shew her a calm and serene mind, provided Imake her see an innocent heart. But, believe me, Scipio, (replyedI) methinks 'tis a pleasure to appear before a fair person whom welove, with a gallant and amiable air, and I conceive it not very ad∣vantageous,to shew her a countenance wherein appears nothing butinquietude and fierceness, but the first wholly sullen and sad, andthe latter gloomie and clouded. But, Laelius (answered he) I amcapable of all things when I am to see Aemilia; I will inforce my self,I will compose my aspect; and if you discern inquietude and fierce∣nessin it, you shall at least perceive nothing of sadness and discon∣tent.

At length, Madam, whatever I could urge more to this passionatelover, he was resolved to go to Claudia's house, and see the fair per∣sonhe ador'd, evidencing to me that no attraction is more powerfulthen that of a person whom we love. But when we arrived there,we found all we had unprofitable; for instead of finding eitherClaudia or Aemilia, it was told us they were gone into the Countryin the morning; but whether, or when to return, we could not beinformed. Scipio received this answer like a stroke of Thunder;and beginning to think Aemilia was no longer in Rome, that greatCity suddenly seem'd to him turn'd into a vast desart, and he became infinitely more perplext and afflicted then he had bin ever be∣fore.He then was minded to go and walk upon the Rampants, ima∣gining(as I apprehend) there was some satisfaction in beholdingthe campagne, and some pleasingness in breathing the air of theCountry, whilst Aemilia did so too. But this contentment lastedbut a little space, for he no sooner considered that perhaps himselfwas the cause, however innocent of Aemilia's departure, but he be∣cameexteamly afflicted: upon which addressing to me, in relationto his thoughts: Ah, Laelius (said he to me, sighing) this last un∣happiness

description Page 173

would have had something more insupportable in it thenthe other, if I had contributed to it, although I have done nothingbut what I ought to do. For, let Scipio suffer the injustice which isdone him, let him sigh and be miserable; this is capable of makingme complain, and even of making me lose part of my reason; ne∣verthelessmy grief is in some manner comforted, when I consi∣der'tis for the adorable Aemilia I suffer these miseries. But my tor∣mentis incomparably greater, when I behold that divine person herself suffer, when I see her enforc'd to leave this fairest City of theworld to go into solitude, and consider, that perhaps Scipio is thecause of it. Did Aemilia suffer what you mention, as an unhappi∣ness(answered I) you would have cause to afflict your self; Butperhaps you are injurious to your self, and at the same time yousigh, Aemilia is amongst divertisem*nts, enjoyes the delights of theCountry, breathes the air with sweetness, hears the birds with plea∣sure,admires the enamel of the Meadows, and perhaps also plea∣sesher self in observing the innocence and simplicity of the per∣sonsthat make their usual abode there; so that instead of lamentingher self, she is perhaps ravisht with having left Rome for a time.Ah! Laelius (cryed he) to what end do you tell me all these fancies?How? (interrupted I) can you blame me for telling you the personyou love is not unhappy? You ill construe my zeal; you ought atleast to consider that what I spoke was onely to satisfie, since I re∣presentedto you that Emilia was already tasting the pleasure whichshe is not yet in a condition capable of what would you have medo. Laelius (said he, sighing) I am unjust in blaming you, and de∣siringAemilia were not perfectly happy at this hour: but, Laelius,I am amorous, and therefore you ought not to wonder at the ex∣travanganceof my sentiments; but you may know, that thoughI am not lov'd by Aemilia, and dare not hope to be so, yet 'tis somepleasure to me to think she is afflicted by leaving a City in which Iam; and I should certainly resent great torment in imagining shewere now injoying all the pleasures you have mentioned. In since∣rity,Scipio (answered I) your sentiments are admirable well regu∣lated,since in the beginning of our discourse, the affliction alone ofEmilia caused yours, and now you tell me you should not be satis∣fiedif Emilia were not afflicted, and that your self would be sensi∣blyafflicted if she injoy'd contentments.

Have I not already told you, Laelius (replyed he) that I am a∣morous?Why therefore do you, (who are not) require reasons,where in the jugdement of men that are free, there is nothing to befound but fancies. Nevertheless (added he) you would easily seethat I have reason to apprehend things so differently, if you wouldconsider the diversity of grounds I have to do so; and you wouldalso better perceive that you ought not to wonder, if in the deplora∣blecondition I am in, I afflict my self with all things. I had rathersee (answered I) your mind a little more at quiet, and that to inter∣mitafflicting your self in thinking on Emilia; you would pass the

description Page 174

rest of the day with a fair person to whom I shall lead you. Ah!Laelius (replied he) my afflictions too much preferable to the di∣vertisem*ntwhich you propose to me.

Consider, I beseech you (answered I) that even for the interestof your love, you ought to go to some meetings, least your absencefrom thence during that of Aemilia, give cause of suspition to con∣jecturethe passion you are possessed with. I should give more cause(replyed he) if I resorted thither; since I should begin to do it on∣lyafter Aemilia's departure; that is, when I can no longer see thatfair person at her own house. But (said I to him) the City being ex∣treamgreat, I would lead you into a quarter, where it is not knownthat you have bin a constant frequenter of Aemilia. Then 'tis un∣profitablefor me to go thither to hide my passion (answeredhe.) Wherefore, Laelius, you ought not to urge me upon the pre∣textyou alledge, but rather be so complacential to take the airehere with me a while, and talk a moment longer concerning the a∣dorableAemilia.

Thus, Madam, I was constrain'd to walk still with Scipio, andentertain my self with him about the charmes of Aemilia. But atlength it growing late, and time for us to retire, we beheld two ve∣ryhandsome Horses passing into the City at the Gate Capena, whichwere lead by a servant. Scipio had no sooner cast his eyes upon thefirst which was a dapple Gray, and had a very rich and remarkableSaddle on his back; but he knew to whom it belonged; so thatlooking upon me and changing colour; That's Minutius's Horse(said he) himself cannot be far of; surely he accompanied Aemi∣lia;and that which yet more troubles me, is, that Minutius wouldnot ride in on horse-back, which circ*mstance undoubtedly con∣cealssome mistery.

As he was speaking these words, we perceiv'd Minutius indeed,who was with one of his relations, named Metellus, and was intruth very much troubled to meet us when he so little expected it.Which Scipio observing, you must acknowledge, Minutius, thatyou are much surpris'd in meeing us, where in probability we werenot to be look't for. Yet I am not at all (answered he, affecting notto seem so) and certainly I know few things that are able to surpriseme. I know some (replyed Scipio) that will not surprise you, andparticularly the departure of Aemilia; for I conceive no man is sur∣prisedwith a thing he is not ignorant of, but on the contrary knowseven to the least circ*mstances. True (answered Minutius, verymuch more perplexed then before, believing Scipio better inform∣edthen indeed he was) Emilia's departure has not surpriz'd me,because I knew of it, and moreover accompanied that fair person.You declare this last circ*mstance very ingenuously (replied Scipio)for one that intended to conceal it by entering a foot into the City,and who having accompanied so fair a person, ought rather to haveentered as triumphant. But after all, Minutius (added he) youare too much Varro's friend to be Emilia's lover; wherefore love,

description Page 175

that affects mysteries, having no share in what we see you do, youmust needs be too something too much Varro's friend, as I said,and perhaps you come from doing things for him which you wouldnot willingly give way to be inquir'd into. You may inquire whatyou please (answered Minutius roughly) provided I serve myfriend, I shall little trouble my self with what you judge of it. Per∣haps,Minutius (replied Scipio) it would be well for you I had notat all examined the matter, for you would not then (added he fierce∣ly)have bin brought to make the experiment that Scipio is as littlecapable of suffering, as doing an injustice. Your self shall experi∣ence(answered Minutius) that if I know how to render a serviceto my friends, I better know how to maintain what I do for them.Let us by that frthwith (interrupted Scipio impatiently) since Iam with my friend, and Metellus with you, and there is yet dayenough left to do it.

Scipio had no sooner spoke these few words, but Minutius, Me∣tellus,and my self, seem'd ravisht with joy; so that all four goingsome distance from the City, and having found a place that wassecret enough, and very fit for our purpose, we presently drew ourswords and began to close: I shall not particularlize this Combate,but; but I cannot omit to tell you, that I never beheld any manmore sprightly, fierce and amiable then Scipio seem'd to me, whenhe approach'd Minutius with his sword in his hand. I could not ob∣servewhat he did afterwards, because Metellus and I were present∣lyengag'd. But some moments after, having bin more fortunatethen Metellus, whom I wounded in two places, and passing uponhim seiz'd the gards of his Sword, without receiving more thenone slight hurt from him; Scipio came up to us to separate us. I looktupon him to see in what condition he was, and beholding the bloodflow from his Arms; You are wounded (said I to him) yes, Laelius(answered he) with a cheerful, yet something fierce aspect; butwithal, losing time (added he) let us go succour Minutius who hasbin more unfortunate then I. We immediately therefore went toMinutius whom we found lying on the ground, and dangerouslywounded by a thrust through the body, and two others not so dan∣gerous.

Metellut, who well knew the valour of his kinsman, was strange∣lysurprised to see him wounded in this manner; so that beholdinghim attentively, he consider'd his overcome with admiration.

Thus this victory was not without glory to Scipio, for Minutiusis one of the most valiant men in the world; and had he then hadthat prudence he afterwards learnt under the great Fabius, after thatoccasion of his fighting. Hannibal contrary to the advice of thatDictator, he would have bin a very gallant man; but he was thenof an humour too violent, and because he and Varro were by theirintrigues, and a certain fortunate fierceness rais'd to the most impor∣tantcharges; they believ'd they should have the same success in allsorts o enterpises, Yet matters did not always fall out as they ex∣pected,

description Page 176

neither in their little affairs, nor in their grand attempts, aswithout question you have heard, Madam; for all the world knows,Hannibal would have totally defeated Minutius's Army, if the greatFabius had not come timely to his relief; as likewise all posteritywill reproach the memory of the rash Varro, with the dreadful losswe sustain'd at Canna, and the deplorable death of the IllustriousPaulus Aemilius. But, Madam, not to leave Minutius without suc∣cour,I must tell you, that though we were all three wounded, yetwe rais'd him up, and according to our best skill and conveniencies,endeavour'd to stanch his blood. Which when we had done, andwhat for our selves we could in such occasions, I went to call ourslaves, whom we had commanded to wait out of the field where wefought, and causing Minutius and Scipio to be lead by them, andMetellus and my self slowly following them, we all four entered in∣toa house near the Gate, the Master of which we knew was a veryhonest person. Immediately Chyrurgions were sent for, all thingsthat were necessary provided, and our combate made known to ourrelations, who came secretly to visit us, and having reason'd aboutit, counsell'd us absolutely to leave the City as soon as we could.Wherefore about break of day, Minutius was carried to one of hisrelation's houses in the Country, whither Metellus accompaniedhim, and Scipio and I went to Ostia. Assoon as we were arrived there,my onely care was to provide for our cure, for Scipio's thoughtswere wholly upon Aemilia, and he gave himself again to be ex∣cruciatedby his inquietudes, which his late encounter had suspendedonely for some moments. But our wounds being neither very greatnor dangerous, we kept the chamber but a few days, and soon be∣ganto walk in the Garden belonging to the house where we werelodg'd, not daring as yet to appear in Ostia, till we had first learnthow our affair stood at Rome. If the rumour of our quarrel did notspread abroad there much at first, that of our retreat was soon con∣fusedlydispers'd in Ostia; so that this also caused some prejudice tothe affairs of Scipio, as you shall now understand. Receiving newsfrom Rome time after time, and that ordinarily by night, one even∣ingamongst the rest, we beheld a slave of Scipio's enter our cham∣ber,who brought us a pacquet, & by the trouble of his countenance,testified he had some extraordinary matter to relate. He was nosooner entered, but addressing to Scipio, My Lord, (said he) I havesomething to tell you which I presume will because of no small sur∣priseto you. Speak it then (answered Scipio) and do not amuse yourself to tell me superfluous matters. As I drew near towards Ostia(said he) and it was yet not late enough to enter into the Town, Ipurpos'd to hide my self behind one of those great hedg-rows thatborder upon the Road that leads from Rome; vvhere having ex∣pectednight, vvhen I was going to re-enter into the vvay and finishmy journey, I heard the noise of Horses vvhich vvere coming toOstia, and wondered vvhen I beheld five or six Horsem*n alightfrom their Horses, directly against the place vvhere I vvas hid.

description Page 179

Nothing being betvveen them and me but some bushes, I was easi∣lyable to observe their actions, and hear all they said. Novv, Ibeheld amongst them, a man very richly cloth'd, but to speak moreconcisely, I beheld Varro there, vvho advanced himself two or threesteps tovvards a man that came from Ostia, and addressed to him ingreat hast: Well, Titus (said Varro to him first) what sayes Clau∣dia?What sayes Aemilia? All that you can wish they should (an∣sweredthe man, whom I presently knew, having seen him a hun∣dredtimes at Lucius's house) and I assure you, my Lord, (continu∣edhe) that Minutius could not have acted more handsomely foryour interests. For when you went into the Country, and took Ap∣piusalong with you; Minutius, who is not amorous of Aemilia,and consequently seem'd wholly unsuspected in what he said, car∣riedthe Letter you know of; he nam'd also two or three of Scipio'sfriends▪ and for my part, I added that his slaves passed to and frobefore the house every night to observe us; and in short, Minutiusso well mannag'd the matter, and I endeavour'd so well to secondhim, that we succeeded admirably, and Claudia, who had not muchthought of you, who were not then at Rome, believ'd, and does stillthat Scipio could not endu•••• to hear speak of the marriage between,Pyneas and Emilia, and had resolv'd to steal her away for one ofhis Kinsmen. But, My Lord, you will without question be sur∣priz'das well as I was, when you hear Scipio and Laelius are by allconjecture at Ostia, at least Claudia suspects so from a descriptionmade to her of two goodly young persons that keep themselvesconceal'd in a house there. Upon which Claudia and Emilia, who isinform'd of all by her Mother since our departure from Rome, areextreamly exasperated against them, and assuredly confirmed in asentiment which will no question prove to your advantage. Never∣theless,My Lord, the residence of Scipio and Laelius there seems tome very suspicious, And I cannot comprehend, wherefore—Iknow upon what pretences they are there (interrupted Varro sud∣denly)I come from Rome, as you know, where I have learnt thepassages of a fray of theirs; but I wish to the Gods that what I hearfrom you, prove not true in relation to Scipio's and Laelius's being atOstia. However (continued he, after a little reflecting upon whathe had sad) advantage ought to be drawn from all things, and eventhe retirement of Scipio to Ostia, must be rendred serviceable to mydesign. Go therefore, Titus, begin anew to serve me, account thatfor nothing which I have already given you, and be assured your re∣wardshall be proportionable to the greatness of your desert. Goshew Claudia and her divine daughter a terrifi'd countenance, assurethem that Scipio lies hid in Ostia; say, 'tis to execute his design, andthat a great multitude is to come to him from Rome this night; in aword, Titus, omit nothing that may serve me, and expect all thingsfrom my gratitude. In the mean time I will go give some other or∣ders,and then offer my person to Claudia, vvith five or six of myfriends vvith me, in reference to the News vvhich I will pretend

description Page 180

to have receiv'd concerning Scipio's design. If she favourably ac∣ceptwhat I offer her, I shall be gloriously recompenc'd for it, withthe possession of the charming Aemilia: for as soon as ever I havedrawn a consent that will make me happie, I will challenge Scipio,to which honour indeed will seem to oblige me, but 'tis my lovewhich will really constrain me more powerfully, to the end I mayeither rid my self of Scipio, who certainly will soon discover myArtifice and ruine me utterly, or perish my self to avoid seeing it dis∣cover'd.But if, on the contrary, I be badly receiv'd, and my com∣plementbe paid with signs of aversion and contempt, I shall have afair pretext to betake my self to violence. I will speak it aloud,that I am resolved to serve Aemilia, even against her own will; andsince she is wiling to be taken away violently, I will become the ra∣visher,and sooner die then forsake so amiable a person to any what∣soever:and in this case especially, Titus, your assistance will be ne∣cessaryto me. As Titus seem'd going to answer, a Horse-man, whomVarro mistook for one of his own partie, but was one that came a∣loneto this Citie, passed by; upon which Varro fearing he mightbe perceived by others, dismissed Titus back again, and going asideinto a little path, and follow'd by his a••••ndants, gave me libertie tobring you vvith all speed the intelligence I have related. Scipio'sslave had scarce done speaking, but his Illustrious Master, who hadbin a thousand and a thousand times upon the point to interrupthim, was beginning to express his sentiments upon what he hadheard; which he was not able to do at first, they were so tumultu∣ous.It must be confess'd he resented a sensible joy in understand∣ingAemilia was in Ostia, and having discover'd in what manner hewas betray'd; (for, Madam, he learnt nothing from the mouth ofMinutius, who vvas obstinate not to make the lest discovery)but with all coming at the same time to think on the perfidiousnessof Minutius and Varro, and on the adorable person vvho vvas to becarried away by that treachery, his choler became extreamly vio∣lent;and this last passion having something more impetuosity thenthe other, seem'd alone to possess him. Ah, Traytor! (cryed he)ah perfidious! is it thus that thou betrayest me? Is this the coursethou takest to attain the possession of the fairest person in the world?No, no. Traytor, thou shalt never have the success thou promisestthy self, and the Gods who have lately by mine arme punished thycomplice, do not now discover thy crime to leave it with impunitie.But, let us not lose time (added he in an impetuous manner) let usgo; or rather fly, to punish the Traytor, since the concernment is toserve Aemilia.

Ending these words, he took his sword, and without remembringthat he was not absolutely cured of his wound, caused one to con∣ducthim to Claudia's house, at the Gate of which we found sevenor eight men with arms: Who, indeed, were Varro and his compli∣ces,and, as we vvere informed afterwards, stood there expectingTitus's answer, vvho vvas gone to advertise Claudia of their arrival,

description Page 179

and of the cause that brought them; This infamous wretch havingalready spoken against Scipio all that the blackest perfidiousnesscould inspire him with, my illustrious friend did not stay to delibe∣ratewhen he beheld those people at the Gate, but drew his swordand couragiously set upon them. Are you here, traytor Varro (cry∣edhe with a fierce and menacing tone) are you run upon the pu∣nishmentof your crime? Yes, I am here (answered Varro inso∣lently)to your unhappiness, who come to punish your self for theattempt you were preparing to commit. These words so augment∣edScipio's choler, that he cast himself upon his enemy with suchviolence, that he wounded him the first pass he made at him. Varro,who was so far from being pusillanimous, that he has bin alvvaiesaccus'd of rashness, was not dismaid at this on-set; but on the con∣trary,being of a violent temper, grew inrag'd, and omitting the ne∣cessarycare of guarding himself, sought to dispatch Scipio withone violent thrust; So that Scipio was also wounded. But his heartbeing perfectly the heart of a Hero, and that of Varro the heart ofa Lyon; Scipio wounded him deeply in three or four places, andvvas onely slightly hurt himself in tvvo: for though he fought vvithmore love, more impetuosity and choler, yet he fought too withmore judgment; so true it is that the valour of Scipio cannot beproportionably describ'd, having something in it too great, and tooextraordinary to suffer it self to be comprehended. In the meantime, Madam, our enemies being well arm'd, and stronger in num∣ber,we had perhaps at length bin worsted, although Varro was al∣readywith-drawn from the combate, because our Host, who hadguided us thither was wounded, and so was Scipio's slave, and I hadreceiv'd one wound in the body, and another in the arm. We hadbin worsted, I say, if an inhabitant of Ostia, who came to the be∣ginningof the fray, had not called a great multitude together tohis assistance to separate us. But, Madam, I still tremble when Ithink that at this time the perfidious Titus came forth fromClaudia's house, and seeing Varro all cover'd with blood, who madeno longer resistance; and withal, perceiving by the light of the Tor∣chesthat were brought, Scipio's sword glittering in his hand, whichcarryed death or dread on all sides; this villain, either to revengeVarro, or not to be discover'd, resolv'd to kill this great person;and accordingly went behind him to run him through the bodie, ifthe Inhabitants of Ostia I mention'd, had not bin near enough theTraytor to stop him. But he could not so well with-hold his arm,but that notwithstanding that obstacle, the inraged wretch run himwith a deep wound into the back.

Now when the Inhabitants of Ostia had wholly separated us, andScipio's slave, who beheld that action of Titus, had requited thetraytor with a great wound too, our Host, who was not dangerouslywounded, took care of us, and caused us to be carryed to his house,where he sent to seek the Chyrurgions who attended on us before,Scipio and I were desirous to be in the same chamber where this Il∣lustrious

description Page 180

Roman, in the first place demanded news concerning ourHost, and seem'd very well satisfi'd when he understood he had re∣ceivedonly a slight wound in the left arm. Then the Chyrurgionssearched our hurts, and told us they were not mortal, though wejudg'd by their countenances that they were very dangerous. Afterwhich having given them the first dressing, they caus'd our Host toenter into the chamber, who presently approacht towards Scipiovery respectively, and thank'd him for his goodness in remembringhim. 'Tis I am to thank you (answered the Illustrious Scipio) foryour assistance; but since it has pleas'd the Gods (added he) thatyou have not bin considerably wounded; I must desire you to dome an other service, in which there is neither danger nor difficulty,and which nevertheless is of no small importance to me. Gotherefore (continued he, observing the man expected only his com∣mands)go to Claudia's house, tell her she is abused, and that Var∣rois culpable, and I innocent. Moreover, tell her, that—But, no,(recollected he suddenly) I should lose too much time in recountingto you Varro's treachery; go, tell her onely what I have said to you,and assure her that I am ready to justifie both the one and the o∣ther.

After Scipio had given this Commission, he commanded theslave I told you of, should come to him, having resolved to sendhim at the same instant to Claudia's house, there to convince Titus,and wholly discover the perfidiousness of Varro. After which, thisIllustrious lover addressing to me; Well, Laelius, I am satisfi'd(said hetome with an air that spoke him really to be so, notwithstand∣ingthe great wounds he had received.) I am satisfied (said he)since the adorable Aemilia is now ready to understand the differencethere is between the procedure of Scipio, and the perfidiousness ofthe Traytor that would destroy me and carry her away. So thatLaelius, whether I die or be cured, I shall receive either fate with∣outexcess of sorrow or satisfaction. For when I consider I am up∣onthe point to apear in Aemilia's mind such as I am, I resent a joyso sensible, that it effaces all other thoughts of whatever importance.Scipio pronouncing these words something loud, by reason of hispassionate expressions, the Chyurgions who were retir'd a whileto leave us to our rest, heard his voice; wherefore they returned pre∣sently,and entreated him with many reasons and importunities toforbear speaking, which Scipio promised them, because he had thenno cause to neglect his life, or rather because he thought to findmore sweetness in thinking on Aemilia, especially at the same timehe conceived she was receiving the information of his innocence.As he was musing upon this with extream satisfaction, our Hostentered into our Chamber with a countenance which shewed suf∣ficientlyhe had not succeeded well in the Commission enjoyn'd him.Scipio was at first so surpris'd at it, that he seemed struck dumb withamazement; but he was very sensibly afflicted when he was toldClaudia would receive no message nor hear any thing from him, and

description Page 181

that she was gone to offer Varro both her house and all kind of as∣sistance.How? (cryed he) is it possible that Claudia would hearnothing that Scipio sent to tell her, and that she is gone to offer bothher house and all sort of assistance to Varro, who betrayes hers toVarro, who at the same time that he receives her civilities, has de∣signedto carry away her adorable daughter? But, Varro, thy false∣hoodshall soon be discovered (continued he) as if Varro had binpresent) and things shall soon be told Claudia in thy presence, whichshall prove thy attempt and Titus's infidelity. Yes, Varro (addedhe) thy crime shall soon be known, thy accuser shall be a witnessethat both saw and heard thee, and who shall so exactly lay openthe circ*mstances of thy perfidiousness, that thou shall not dare todisown it, though thou seest thy self accus'd by a slave, and a slaveof thine enemy, and thy rival.

As Scipio ended these words, he that he had sent to call the slavehe was speaking of, entered our Chamber, and told him he couldnot find that slave, nor so much as hear any tydings of him. Scipiohad no sooner heard these words, but lifting up his eyes to heaven,compleat my destruction, cruel destiny (cryed he) and seek notout such terrible and extraordinary means to increase the greatnessof my misery.

He had no time to proceed further, for the Chyrurgions hastned torepresent to him the danger into which this agitation would casthim. I have no more rules to observe (interrupted he impatiently)your assistance is no longer necessary to me, and the wounds youendeavour to cure, afford the least part of the pains that I resent. ButScipio (said I to him, not to suffer him to abandon himself to dis∣pair)the injustice of Claudia will not injure for ever, and we shallwithout doubt find means to make her—Ah! Laelius (interrupt∣edhe, speak not, I beseech you) as you do; accuse not Claudia, Iconjure you: if you see your friend die, yet at least add not to allhis torments, that of hearing you term the Mother of the adorableAemilia unjust. I am not capable of your virtue (replied I roughly)if I esteem it heroical, I also esteem it inhumane; and I conceivethere is nothing more lawful for a miserable person then complaint.Well, Laelius (answered he sadly) let us pitty our selves; but I be∣seechyou let us impute all we suffer to my unhappiness, and not ac∣cusea person to whom we owe an infinite respect. I shall have asmuch respect as you please (replied I) yet at least suffer me to tellyou, that after the esteem you have acquired, and the gallant acti∣onsyou have atchiev'd; Claudia has too lightly given credit towhat was suggested to her to your prejudice. Alas! Laelius (an∣sweredhe sighing) it must be believed, that the esteem you menti∣onis ill grounded, if yet it be true that I have gain'd any; and thatwhat I have done hitherto is little considerable, since a person whocannot be deceived in her judgement, has not bin sufficiently pre∣possess'din favour of me, to be able to resist the first assaults of ca∣lumnie.I might have a thousand things to alledge (replied I) for

description Page 182

you, and against Claudia, but I will not continue a discourse whichI see is prejudicial to your health. Let us speak, I beseech you, Lae∣lius(said he) let us speak of my unhappiness, without accusingClaudia of it, and without taking heed to a health which deservesno longer to be cared for. I answered nothing to whatever hespoke afterwards. But he was transported to call me cruel friend,and to press me with the most affecting language he could use; inwhich nevertheless I resisted him, and refus'd to the most illustri∣ousfriend that ever was, the sole thing I ought not to have grantedhim. Yet my silence caused not his agitations to cease absolutely▪he still complained against that strange medley of infelicities thatbefell him; he set his thoughts a thousand and a thousand times up∣onthe glorious beauty of Aemilia, to render himself more unhappy,in thinking afterwards on the injustice which had injur'd him in themind of that divine person.

Thus, Madam, this illustrious Lover would neither listen to theChyrurgions entreaties nor mine, and was tormented the rest of thenight with such violent troubles, that the next morning the Chyrur∣gionsbegan to affirm there would be no hope of his recovery, ifthe violence of his inquietudes dured some hours longer. But whilehe was in this deplorable condition, and no body was permitted toenter into our Chamber, one came to whisper me in the ear, thatClaudia desired to see him, if it might be without disturbance. Clau∣diadesires to see Scipio? (answered I) Alas! tell me whither or noyou know her so well, as not be deceived, before you speak further.'Tis she (answered the messenger) and I know her so well, that Ican assure you of it, and tell you moreover that an Inhabitant ofOstia leads her, and that she is follow'd by Aemilia, and two orthree of her attendants. Go then (said I to him) and cause her tocome hither; and in the mean time addressing to Scipio, whom Iwould prepare for the joy he was to receive, lest being suddenly sur∣pris'd,he might undergo some more vehement agitation by a con∣trastin his heart, surprising between a joy that would offer to en∣terinto it, and a deep sorrow that would dispute its admission. But,Madam, all I could do was unprofitable: For, besides that, I hadnot time, to speak much, Scipio was so little dispos'd to believehe was upon the point to receive the visit I speak of, that Claudia en∣teredbefore he believed it really. It would be difficult indeed, Ma∣dam,to express to you the condition this Illustrious sick personthen was in: for he had no sooner cast his eyes on the fair personthat followed Claudia, but he seem'd like a man that were on a sud∣dainbrought into the rayes of the Sun, after a long continuance inthe obscurity of a Dungeon. He began to behold Aemilia with somuch intentness, that he forgot, as I knew afterwards, both the trea∣sonsof Varro, and your honour which he received from Claudia. Hedid not so much as remember the wounds he had upon him, and thecondition they had brought him to; in short, he lookt onely uponAemilia, he thought of nothing but Aemilia, and remembred not

description Page 183

any thing but this adorable Lady, with which object his mind andheart were wholly taken up. Yet this did not hinder him from beingextreamly weak and faint, as you may easily judge; so that whenClaudia came near him, and bowed down her head to make him acomplement, he would have enforced himself to return her the ci∣vilitieswhich sick persons that receive visits are usually able to per∣form,but his strength failed him, and all he could do was to be∣holdClaudia, with a certain attention that sufficiently shewed hethought he saw that in a dream which he really beheld. I beseechyou, Scipio (said she to him) consult your generosity before youhear what I have to say to you; and believe, I conjure you, thatif I have done an injustice, I have done it innocently, and in a man∣nerby force. For in truth (contniued she) Minutius, who seemedto me neither your enemy, nor Varro's intimate friend, told me se∣veraltimes, that your resorting to our house was onely to find outsome means how you might bring to pass a marriage of Aemiliawith the Son of Manilius who is your Kinsman. He afterwards cameto tell me of certain Verses which the King of Illyria had written,which testified sufficiently that he pretended to our Alliance, aswhich Lucius himself confirmed to me not long after. This deceiptcame to my knowledge, as I remember, two or three days after thedeparture of Lucius and Pyneas; and as I was wondering beforehim, that some persons belonging to had bin seen passing too andfro a hundred times before our Gate the night before, he took histime to tell me that the pretensions of Pyneas having interruptedyour purpose, you designed to take some shorter course, althoughviolent, to bring your intention to pass. Accordingly, Madam,(continued he) I know that Scipio has engaged five or six of his re∣lationsor friends, which I shall name to you, to assist him in whathe designs.

I know also that he has indeavour'd to gain one of your Do∣mesticks,named Titus; and for an evident proof of what I tell you,behold, Madam (said he to me) a Note that is fallen into myhands, which Scipio writ to Appius, who dwelling near your Pa∣lace,might apparently more conveniently serve him then all his o∣therrelations. After these words he presented me a Note indeed,which I knew presently to have bin written by you, having seenyour Letters many times shewed me by Publius while you were inGreece; at which being greatly amazed, I read it over often enoughto be able to remember the very words of it; which were these,

I came to you to your house to speak with you, concerning a very inpor∣tantaffair, but finding you not there, and perhaps my occasion requiringyour assistance this night, I have left this Note for you, to entreat you tobe in a readiness to issue forth well accompani'd, in case you hear any tu∣multneer Lucius's Palace, and to come to my aid if I meet with resistancethere, which yet in all appearance I shall not.

description Page 184

Now Scipio, Does not your Note speak very precisely? Does it notfully enough confirm what Minutius had before told me? With∣all,this assur'd me at the same time, that you caus'd it to be toldhim that you would give him an excessive recompence, providedhe would serve you in a very important affair you had to commu∣nicateto him: And thus I became at length fully perswaded ofthe truth of their suggestions; for besides what I have told you,I was also assured by some, that the night following, several per∣sonsbelonging to you, were seen coming to observe what was do∣ingat our house; this, Scipio, caused me to resolve to forsakeRome for some time, without so much as declaring to any whether Iwent, because notwithstanding your pretended crime, I couldneither hate you, nor forget the obligations I had to you; but Iwas glad to deprive you of the means of executing the design I be∣lievedyou intended, and also to avoid, least our houses should fallinto an open feud: I communicated my purpose to Minutius, towhom I took my self to be very much obliged; he presently ap∣provedit, and having offered me all services in his power, he toldme afterwards, that believing himself obliged to make the discove∣ryto me he had done, he was ingaged to imbrace my interests inthis affair, whether soever it came to break forth, or—Alas!Minutius (interrupted I) how do you treat me? Can you believeI would embroil you with your friends, and so ill acknowledgethe favour you have but now done me so generously? But Madam(said he) what will you say to Scipio when he comes to clear him∣selfupon the change which he will observe in your comportmenttowards him? I will say nothing (answered I) But Madam (re∣pliedhe) who so sayes nothing in these conjunctures, sayes allthings in effect; so that it will be better for you to tell him one ofthe reasons you have, not to treat him as formerly, then to say no∣thingat all to him: And since you will not have the matter pub∣lished(added he) do not mention that which would most sensiblyincense him, do not treat him as the Ravisher of Aemilia, but on∣lytell him, you do not take it well, that he intermeddles in thebreaking of a marriage that is propounded for her, without expres∣singwhat marriage you mean. Upon these reasons I was inducedto speak in that manner to your Friend Scipio, as without questionyou have understood, and I after that left Rome for the causes Ihave told you: But for that you already know all that is passedsince, as a Slave of yours lately assured me, it remains only to tellyou that Fabius is here (continued she, pointing at the Inhabitant ofOstia who had lead her) to whom we have great obligations, andwhose prudence alone has discovered all these matters I have relatedto you, as himself can testifie. The Gods, My Lord (said Flavius)and not my prudence, have cleared up the lustre of your virtue,and dissipated the cloud wherewith black calumny endavoured toenvelop it. But to let you know in few words, in what manner they

description Page 185

have served themselves of me, to lay open so detestable a trea∣chery,I am to tell you that I was the person who coming fromRome last night, beheld the conference of Varro, upon the waywhich the circ*mstance of time presently rendred suspitious to me.So that being arrived at home, as I was considering on what I hadseen, I heard a noise about the Gate of this Ladies house, which isbut a few steps from mine, which caused me to run to see what thematter was, and afterwards call my Neighbours to my aid, to partthe fray. At which time I perceived a man whom I called to mind Ihad seen in the conference upon the way to Ostia, going behindyou to kill you; I opposed his purpose immediately, and seiz'd up∣onhis arm; but my zeal proving less powerful then his rage, I couldnot wholly stop the blow which yet did not pass unpunished: forat the same time, a man whom we since understood belongs to you,rewarded him with a great wound through the body. Wherebyjudging by his stroke, that the villain I had seiz'd was one of Var∣ro'spartie, since he that wounded him was in all probability of yours(for, My Lord, I had learned your name, and that of Varro confu∣sedlypronounced in the tumult.) I also caused this man to be sei∣zedwhom I believed belonged to you. And so causing them bothto be put in a place of surety, I hoped to draw from their mouthessome discovery of your quarrel, that I might afterwards acquaintthis Lady with it, or send to Rome to advertise some person ofeminent quality, who might come and acommode it. My designhas very well succeeded; for having brought your slave to giveme information, he repeated to me all the relation which he the lastnight made to you.

After which examining, Titus, concerning the same, he saw him∣selfpressed by so many particular circ*mstances which I laid be∣forehim, that being passed hope of injoying reward of his treason,by reason he has but few days longer to live, he ingenuously con∣fess'dthe truth to me, and excited as great admiration in me of yourdetestation of the crime of Varro and Minutius. You may judge,My Lord, I lost no time; but hastened forthwith to the house ofthis Lady, and declared to her the matter as I had under∣stoodit; upon which she desired to come hither to you, assoonas the astonishment raised by my discourse permitted her. GreatGods! (cryed Scipio then) I render you thanks; after which cast∣inghis eyes upon Claudia with as much joy and respect as he wasable to express in this condition; I crave your pardon, Madam,(said he to her) for having contributed, though innocently, to thecausing of your inquietude. But, Madam (added he) some mo∣mentsafter) wherefore have you taken the trouble to come yourself? could you not have sent some one of your attendants tocome—Alas! Scipio (answered she) how do you treat me? I camewith an extream tenderness to desire your pardon my self, for theinjustice I have done you, to request you to forget it, and tocause you and your friend to be brought to my lodgings,

description Page 186

to the end I may have the greater care of you. Believe not thatVarro has bin there (added she) for he would not accept of the of∣ferI made him to acquit my self of the obligation I conceiv'd I hadto him; but assoon as he learnt that you were not dead, he causedhimself to be carried out of Ostia, tormented, no question with theremorse of his detestable intentions. But, Scipio, there is great dif∣ferencebetween you and Varro, for, besides divers great obligationswhich I really have to you, there has always bin a very friendly corre∣spondencebetween our families, and I have ever entertained a greatdearness and esteem for you; and therefore I have resolved to causeyou to be carryed to my house; or if that cannot be done withoutdanger, to come my self hither every day, to see that you be heal∣edwith the greatest care and diligence possible. Ah! Madam (saidScipio)—do not not enforce your self to reply (interrupted she)for your condition disables you from resisting me, and from speak∣ingtoo. In the mean while I leave you to compose your mind toquiet, which, no doubt, has bin agitated with a thousand differentthoughts during the relation we have made you; and I go to yourfriend to justifie my self with him, and impart to him what I havealready told you. In speaking which words, she came to me, withFabius also, because she perceived Scipio was offering to make hera remerciment, which might have injur'd his health: and as I per∣ceivedAemilia onely making a reverence to Scipio as she passed be∣forehim, and so following her Mother. How? Madam (said I asvehemently as my weakness would permit, and addressing to Clau∣dia)will you suffer a person whose interests Scipio has engagedin, to pass before him without speaking so much as one word tohim? Aemilia is not accustom'd to speak much where I am in pre∣sence(answered Claudia) and I conceive she accounts it unmeet tobegin to violate that decorum to the prejudice of Scipio's health.Provided Scipio speak not (replied I) you have nothing to fear; be∣sides,I apprehend there is some kind of power in the aspect of a ve∣ryfair person to dissipate the sadness of a sick person. Speak to Sci∣piothen (said Claudia, turning towards Aemilia) though I refer notto the reason which Laelius alledges of your beauty; but suffer himnot to answer you. Accordingly, Madam, Aemilia went and satdown near Scipio's bed, and whilst Claudia, Fabius, and I were indiscourse apart; this Illustrious Lover (as he after told me) tookthis opportunity to mention his passion to the adorable person whogave it birth. For Aemilia having at first beheld Scipio with a littleblushing, she began to speak to him with so great a sweetness, thatthe most insensible persons in the world would have bin affectedwith it. I did not conceive my self (said she to him) oblig'd tomake you a complement; for having done you no injustice, savingin my submission to the sentiments of Claudia, I believed my selfobliged to nothing more then to yield with greater pleasure to thesentiments contrary to those whereof you might accuse us as of agreat crime. Ah! Madam, (interrupted our passionate infirm) how

description Page 186

good and how generous you are, in being pleas'd I should die themost contented of men, by informing me then that the onely per∣sonof the world; for whom—Scipio (interrupted she likewise)I am forbidden to suffer you to speak, lest it be prejudicial to yourhealth. If you prohibite me to speak (answered he) onely for thepreserving of my life, I shall lose it through joy, Madam, provi∣ded,that without losing respect, I may tell you that I die yours.Scipio (replied she) Why will you give me more causes then onenot to hear you? is it, that you would be unjust towards me, be∣causeyou believe I have done you an injustice? Alas! Madam (an∣sweredhe) why will you not hear the most respectful of all Lo∣vers,who never dar'd to mention his passion to you, but when heis dying? And why do you term a man unjust, who adores the on∣lyperson that best deserves the adorations of all the earth? Well,Scipio (said she) I return to Claudia, since you will have it so. Go,Madam (answered he) while this unfortunate person betakes him∣selfto dye, since you will have it so: yet he will not die (added hewith a weak and dying voice, though he inforc'd himself to speak)but after having declared before the fairest person that ever lived,that he dies less by reason of the wounds he has receiv'd, then oflove—He could not finish what he intended to say; love was thelast word he pronounced, which I believe he could not have reachtto, if there had not been infinite sweetness in pronouncing it be∣forethe person beloved.

In brief, Madam, my illustrious friend fell into a swound by ha∣vingspoken after a too passionate manner; for the pittiful conditi∣oninto which he was reduc'd by a great loss of blood, follow'dwith a thousand violent agitations; and the denyal of Aemilia tohear him; though it was after a manner extreamly civil, did not alittle contribute thereunto. That fair person was so affected withthis accident, that she immediately made a great shreek, and testi∣fiedas much sorrow as amazement. After which turning towardsus, as Claudia was hastning to see what the matter was; Ah! Ma∣dam(said she to her) Scipio is dead. Scipio dead! cryed Claudia andI together) O Gods (continued I, casting up mine eyes to heavenwith the greatest sorrow that ever I resented) can you suffer Scipioto perish in so unjust a quarrel? Will you suffer so admirable a lifeto be extinguished in its beginning? and can you think it enoughto shew to the earth but transiently a Haro, whom it seem'd you haddestinated for the most memorable exploits, by the grand qualitiesyou so liberally favoured him with? I continued thus to bewail theinfelicity of my friend, and beseech the Gods for his preservation,not being then able to assist him saving by vows and prayers. Andindeed the Gods in a short space restored him to us, whether it werethat they would not, a work which they had so excusably framed,should be of so little continuance; or would not withdraw so greata prop from the City of Rome, which they protect with a goodness,of which all the world has seen indubitable testimonies during the

description Page 188

war which Hannibal brought into Italy. So the Chyrurgions re∣coveredthis Illustrious person, though with extream difficulty, whoopened his eyes at last after severall cordials, and began to give ussome hope. But when he became capable of well discerningthe objects that were about his bed, he assumed new vigour, by per∣ceivingthe lovely eyes of Aemilia were wet, and that apparentlysome tears had dropt from them. And indeed Claudia and Aemiliacould not without weeping behold such a person as Scipio in so greata danger, and even dying for their quarrel, to whom they had sogreat obligations, and as yet given him no tokens of the gratitudethey pretended to testifie to him. Wherefore they went not forthof our Chamber till they had seen Scipio in as good a condition ashe was in at their coming to him; though Claudia insisted no moreto have us carried to her house, because the Chyrurgions judg'd itunfitting.

Assoon as they were gone, Madam, Scipio related to me the dis∣coursehe had with Aemilia, and then told me he believ'd the reme∣diesappli'd to him would be unprofitable, since it did not pleaseAemilia he fhould live. I cannot, Scipio (interrupted I) suffer thisyour injustice, and without doubt you would not speak in this man∣ner,if you had seen the grief of that fair person. I oberved well(answered he) that by all appearance she had shed some tears. But,Laelius, this does not fully satisfie me, because most certainly she be∣lievedshe bestowed them on my death. Should what you say betrue (replied I) have you any reason to conclude she would nothave you live, since your seeming death caused her to weep? Ah!Laelius (answered he) do not deceive your self, but believe there isa great difference between these two respects, for it is usual enoughto be effected with the death of any whatsoever. But it does notoften happen that any persons interess themselves to contribute to∣wardsthe contented life of others who are indifferent to them. Sothat, Laelius (added he, though he saw I could not approve hisspeaking) Aemilia forbidding me to speak to her of my passion, for∣bidsme also to live; for to tell you in a word what I think, since Iknow you desire I should not speak much, it is an undoubted truththat 'tis impossible I should live without loving Aemilia, or that Ishould live without speaking to her of it; and if she has not the good∣nessto suffer me to do so, then take your measures accordingly (ad∣dedhe) either to preserve my life, or to prepare your self to see meseparated from you by a death, which will without doubt be cruelto me for more then one cause. The Gods will preserve us fromthat unhappiness (replyed I) and I believe moreover Aemilia willnever consent to the loss of an Illustrious Roman, whose crime con∣sistsonely in declaring to her, that one of the most worthy personsof the world dyes for love of her, but for a love so respectful, thathe presumes not to discover it but tremblingly, and when he is uponthe point to dye of the wounds which he has lately received for her,having embraced her interests in the most generous manner that can

description Page 189

be imagin'd. No, no, Scipio, she is too reasonable to carry her cru∣eltyso far as you apprehend; and I pass higher, and believe she is notdispleased that you love her; but for that she make profession of ascrupulous virtue, she judges it not becoming to listen to a De∣clarationof love without endeavouring to impose you silence outof decency. But according to the knowledge I have of her, I be∣lieveshe would have strangely ill-heated any other besides you. ForLadies of great quality and eminent virtue, are very difficult in ad∣mittingsuch discourse as we are speaking of, for that they willnot their hearts should be attaqued by any, being determin'd to dis∣poseof them only according to the pleasure of the persons to whomnature has made them subject. Nevertheless I despair not of successfor you with Aemilia; and if you will promise me to yield to allthings for the promoting of your cure, I promise you I will act notunprosperously with the person you love. Ah! Laelius, if youwould—I have done Scipio (interrupted I) and I cannot sufferyou to speak longer. These last words caused my dear friend to besilent, who was more apprehensive of displeasing me then injuringhis own health, and afterwards suffer'd any course to be taken forhis cure.

Not long after, Madam, an occasion of serving my friendwith Aemilia presented it self. For Claudia her self visited us, anddaily came to see in what condition we were, though she had senttwice or thrice before for the same cause. So that as she was pleas'dfrom time to time to give such orders concerning us as were neces∣sary,her adorable daughter often remain'd near my bed, not ven∣turingto approach that of Scipio alone. Whereby it was easie forme to take my time to speak to that fair person, and to let her knowthat she had really the power of life and death over my Illustriousfriend. You speak not seriously, Laelius (answered she blushing, andI think you doubt not, but your friend would soon be in perfecthealth, if my cares could effect any thing; for in your choosingme for your friend (continued she) you ought so to know, I am any ofsufficient goodness, as to believe that these kind of reproaches cannotbe cast upon me but with injustice. What I have spoken, Madam,(replied I) was in the greatest seriousness possible, and the accidentyou beheld here, not long since leaves no room for the doubt of it.But, Madam (proceeded I) the sequel of it will be much more la∣mentable,& unless you give Scipio some testimonies of that goodnesyou say you make profession of, you wil see him die infallibly with∣ina few dayes, and you will also assuredly see grief will cause me tofollow him. So that, Madam, you must either prepare your self to be∣holdthat misery, or admit the declaration of the most respectful pas∣sionthat ever was resented. Aemilia perceiving I spoke with an air thatsufficiently intimated the correspondence of my words & thoughts,and remembring likewise the extream danger wherein she had seenScipio, appeared a little mollifi'd; but she did not wholly yield, andwould not promise me to permit Scipio to speak of his passion toher. For, I wonder, Laelius (said she) you should be so instant with

description Page 190

me as you are, since a friend is much more obliged to cure his friendof a weakness he observed in him, then a Virgin is to hearkento things which seemliness forbids her to suffer. Neither doesseemliness prohibit you to suffer the passion of my friend (answer∣edI) nor is that passion a weakness, since you, Madam, are the per∣sonthat have excited it, and given it birth in a heart perfectly il∣lustrious.But, Madam (continued I) not to lose time, answer me,but in the name of the Gods answer favourably; Will you sufferScipio to love you, or will you suffer him to die? Alas! Laelius (re∣pliedshe) why do you please your self in afflicting me? and where∣foredo you porpound things to me which I ought not to hear,much less consider which to choose? But, Laelius (continued she)perceiving her answer, deeply affected me, to shew you that I amgood, I will my self go offer my friendship to Scipio, I will withaldesire his, and intreat him to chase away all other sentiments thathe pretends to have for me. And accordingly after these words,this fair person without expecting any answer, went to Scipio, andhaving a while beheld him with blushing and silence, because sheimmediately observed a thousand tokens of his passion in his coun∣tenance;I come (said she to him) to desire a favour of you, Sci∣pio;but in the name of the Gods do not refuse it to me. Ah! Ma∣dam(answered the passionate Scipio) why do you not forthwithcommand the person, that of all the world owes you the most im∣pliciteand perfect obedience? Nevertheless, I will not tell you (re∣pliedshe) what I desire to obtain of you, unless you first promise togrant it.

These words gave Scipio some suspitions, so that he mused uponthem a little; ater which suddenly resolving, speak it, Madam,(said she) and if you command me not to cease loving you, with∣outdoubt you shall be obeyed. Well, Scipio (answered she) if Idesire you should love me, would you do that which—Ah! Ma∣dam(interrupted he impatiently) why do you make a questionso cruel to me of such matters? Command, Madam, command(added he transported with his love) and if the business be aboutserving you, I will do things, as infirm as I am, that shall astonish allthe earth. I require none of those great things of you, (answeredshe) I come onely to request you to act with moderation, and tocause you to change the tumultuous sentiments you have for me,into those of friendship. In a word, Scipio, I come my self to desireyour friendship, and to offer you mine. I will none of your friend∣ship(interrupted he roughly) no, Madam, I will none of yourfriendship; I had rather die the unhappiest of all men, and die yourlover, then live with a general esteem, then live with all the honourand glory that can be wished, and live no more but your friend.Yes, Madam, I shall love you during my life with the same ardencyI do; I should even increase the violence of my passion if it werepossibly to be augmented; and I consider all that love you not inthe same measure, as stupid people, without pleasure, without ho∣nour,

description Page 191

and without life. Yes, Madam (added he again) I esteemthem such as I have said; and if friendship could subsist betweentwo rivalls, I should have already wished a thousand and a thou∣sandtimes, that Laelius loved you as I do; for me thinks he spendsa languishing and shamefull life, because he lives without love foryou. These passionate words extreamly confused the faire per∣sonthat heard them (as she told me afterwards) for she consider∣edthat the Illustrious Lover who uttered them, was the person ofthe world that best merited her esteem. For, besides youth, good∣linessof person, greatness of courage, charmes of wit and generosi∣tyof mind which she observed in Scipio, she considered also thatthis Heroe had not been reduced to the extremity wherein she be∣heldhim, but only by having shewed her; and that if he was uponthe point to expire, it was only through the violence of his love toher, which he had not declared but in the most respectfull mannerthat can be imagined. But this severe Lady retaining still some re∣mainderof scruple in her heart, which prohibited entry to a certaintenderness, which she felt was seising on it, she answered her Illu∣striousLover, that she could no longer suffer such discourse. A∣lasMadam, (replied he sadly) adde also that 'tis their pleasurethat I should not live. In sincerity, Scipio (said she to him, per∣ceivinghis griefe would make an end of that little strength wasleft him, after the agitations I told you of) you have no reason toafflict your selfe as you do, and I conceive you would be injust, ifyou would oblige me to suffer the passion you say you have, afterhaving taken the liberty to refuse a friendship, I offered you myselfe, which perhaps no other would have refused. I do not pre∣tend,Madam (answered he with a lower and weaker voice) tooblige you to any thing whatsoever, not so much as to have anyregret for my death, which you are about to be the cause of. Yes,Madam, I betake my selfe to die, since you will have it so; and didI not fear to loose the respect I owe you, by making you see fatallobjects, I would at this moment, leave of what is applied to mywounds in order to preserving my life. Scipio ened these last wordswith so familiar accent, and in so languishing a manner, that Aemy∣liaperceived he was again falling into a sound. Upon which risingup suddenly and being throughly mollified, Live (said she to him)live Scipio, I beseech you, I conjure you. But Madam, (answer∣edhe with a weak and trembling voice) you know well what youmust suffer, in order to preserve my life. Well, Scipio (repliedshe, letting fall a few teares from her lovely eies) I will suffer it,to avoid consenting to your death; my constancy yields at lengthto your importunateness; I esteem you sufficiently, and have obli∣gationsto you great enough to conform me to resolve to suffer thiskind of persecution from you, when I cannot avoid it. But, Ohadmirable change! Aemylia had no sooner done speaking, but Sci∣pioresumed new strength; such power have the words of the per∣sonloved to penetrate even to the heart, and fortifie it against the

description Page 192

attaques of excruciating passions. Scipio, I say, assumed new vi∣gour,and amorously beholding the fair person that began to be fa∣vourableto him; I will live, Madam, since tis your pleasure (saidhe with a stronger voice) and moreover I will live happie, since tisyour pleasure I should live.

As Scipio ended these words, Claudia entered into our Chamber,accompanied with Publius and my father, whom she had sent toRome, to advertise of all that had passed, they were also followedby seven or eight of our relation, who came to testifie their obli∣gingsentiments of our unhappiness. But for that they spoke butlittle, and that too after a manner sufficiently sad. I shall not repeattheir discourse to you. But I shall content my self with intimating toyou, that our ordinary Chyrurgions, with those our friends broughtfrom Rome, having entreated the company to with-draw, they alldid so, and left us to our repose; of which then Scipio began first tobe capable. But, Madam, I am desirous to leave him to take it, asalso to give you libertie to go to yours; for I believe it is extream∣lylate, and that extraordinary watchings are neither agreeable noradvantageous to fair persons.

Laelius here broke off his discourse, and the fair Auditory beheldone another as if they expected whether or no they should desirehim to continue it. But for that they judged, that besides the un∣seasonablelateness of the night, it might be incommodious to Lae∣liusto speak yet longer, the referred they sequel of Scipio's adven∣turesto the next morning: After which they gave Laelius very ob∣ligingthanks, and to shew him some proofs of their attention, re∣flecteda little on the most remarkable passages of the History hehad related to them. Which done, the fair Princess of Hippo gavethe good-night to Nadalia, and having embraced and kissed thatamiable Virgin, retired to her own Chamber, being accompaniedthither by Lelius. The next morning Palmira and Nadalia weremore early then their ordinary custome; and Nadalia being readysooner then Palmira, went to the Chamber of that fair Prinncess,whither they afterwards sent to call Lelius, assoon as they were in acondition to be seen by him. This Illustrious Roman repaired thi∣therimmediately, and knowing with what impatience Palmira andNadalia expected the continuation of Scipio's History, without losingtime he seated himself near these two fair persons, and resumed hisdiscourse in these terms, addressing it again to Palmira.

The relation of our sickness being not that which you desire, Ma∣dam,if you please I shall pass over in silence all the particular cir∣c*mstancesof it, and proceed to tell you, that when we were outof our danger, Claudia, Aemilia, and all our relations departed fromOstia, where they notwithstanding left us, either for that they ac∣countedthe air of that City better then that of Rome, or believedthe numerous visits we should be forced to receive imme∣diatelyat Rome, would be incommodious to us. But before theirdeparture, Scipio had a time of speaking of his passion once more

description Page 193

to Aemilia, and I had the happiness to confirm in to two or threeconversations the friendship that fair person was pleased to honourme with. By which means I heard some daies after her departurefrom Ostia, that she gave many advantageous testimonies of me atRome, commending both my wit and my nature upon all occasions,and daily inquiring tidings concerning me; which caused me tothink my self obliged to testifie my acknowledgments of her civili∣tiesin a Letter, to which she had the goodnesse to answer. How?Lelius (interrupted Nadalia) will you receive Letters in our pre∣sencewithout letting us partake of the gallantries in them, beingapparently not written in the serious stile of those Letters of busi∣nessewhich you recited to us before? You have reason, Nadalia,(answered Lelius) there is without question some peasingness inthem; and since you desire to hear them, perhaps I may be able tosatisfie you. That which I writ to Aemilia, was, as I remember, con∣ceivedin these terms.

Laelius to Aemilia.

YOu seem ignorant, Madam, that you do me the greatest displeasurein the world, by indeavouring to make me pass for a wit. For Iimagine, that at such times you think not aright of me, but forget I amsick. For, is there any thing, Madam, more contrary to such a person, thenone that keeps his bed? then one, I say, that suffers onely with regret whathe ought most of all to seek, whose taste is almost continually deprav'd,and cannot sleep when all the world is at rest; and to express his unhap∣pinessin few words, who is unable to come to you? Pity me therefore,Madam, if you please, for this last infelicity, and I shall be undoubted∣lymore satisfied then with your Elegies with me; and for accomplish∣mentof my joy, if you wish me health, wish it me I beseech you, to the endI may speedily be in a condition to visit frequently the most fair, most Il∣lustriousand generous friend in the world.

I will never pardon you, Laelius (said Nadalia) for going to de∣priveus of the satisfaction which your Letter has given us; for Ifind something in it perfectly handsome and ingenious. Well,Nadalia (answered Laelius) to deserve my pardon, I will endea∣vourto call to mind a Letter which Scipio sent at the same time,and was written as you may judge after a different manner, being ofa passionate strain, though not without sweetness and pleasantness;it was almost in this manner.

description Page 194

Scipio to Aemilia.

HOw happy, Madam, should I be, were I but owner of Laelius's wit?for then you would have the goodness to speak of me, and continu∣allyenquire news concerning me; and perhaps you would wish I shouldwrite to you often, or not be so remote from you. But now, Madam, Ihave none of all these advantages: yet if you refuse me them onely be∣causeI love you, I am extreamly joyful to be deprived of them; for Ihad rather have all the passion which enflames me for you, then possess allthe wit of Laelius.

This Letter begins to appease us (said the Princess of Hippo) andthink there wants only Aemilia's answer to conclude our reconcilia∣tion.We shall not be long enemies, Madam (answered Laelius) forif my memory fails me not, Aemilia answered me in these terms.

Aemilia to Laelius.

MOst certainly, Laelius, you understand not the consequence of whatyou do, when you write me such agreeable Letters concerning yoursickness; for you expose your self to the danger of making your recove∣ryfear'd; if you must alwayes write in his manner, or at least you con∣strainyour friend to read a letter with delight, which contains onely themiseries, which you endure. Write not therefore, I beseech you, in thisstrain▪ since 'tis not just you should afford me contentment while you in∣joynone your self; friendship does not allow it, Laelius, but is so far fromsuffering that difference between us, that it alwaies indeavours to renderthose equal whom it binds. Wherefore as you have too much goodness towish I were sick too, so you are concerned in point of friendship to labour toobtain a health speedily equal to mine: which I wish you, Laelius, and ac∣knowledgefreely to you, that I prefer your conversation before your hand∣someLetters.

You see in what obliging terms Aemilia had the goodness to an∣swerme, and this was the Postscript which she writ for Scipio.

I wish your Illustrious friend a speedy cure. But, Laelius, I wishwith all my heart, that that cure be perfect.

I had not no sooner broken open the seal, but Scipio look'd withextream impatience whether there were an answer in my Letter forhim; but he was sensibly afflicted when he beheld there was none.Indeed he believed at first Aemylia would speak of him in that ofmine, but he soon perceiv'd she did not: upon which his grief wouldhave been insupportable, if the sight of the Characters trac'd bythe faire hand of Aemylia had not given him some contentment, andhe had not receivd'd a little more by the Postscript she had written

description Page 195

for him. I perceived he was really ravished with joy, when heobserved the delicacy of wit which appeared in Aemylias Letter. ButMadam, as a lover sometimes fancies pleasures to himself from allthings, so it often fals out, that he makes every thing poyson, andframes torments to himselfe, where he might really find satisfacti∣on▪Thus Madam, was it with my Illustrious Friend; for on a sud∣denhe became extreamly sad, and the wit which was replendent inAemylia's Letter, and that dearness which might be observed in herPostscript became to him matter of discontent, which I presentlytook notice of by the alteration of his countenance. For he beheldme with an aire, wholly different from that wherewith he had readAemylia's Letter; after which he expressed to me certain sentimentswhich came into his mind at that time, with which I was extreamlysurprized. Ah! Laelius (said he to me) this Letter of Aemylia andher Postscript deeply afflict me. Yet they ought to produce acontrary effect in you, (answered I) and I conceive a Letter writ∣tenby the hand of a faire person, and that in a very pleasant straine,ought to inspire joy into the heart of a lover that reads it; besidesthe Postscript you speak of, seems to me to contain something ofsweetnss and obligingness, which ought rather to satisfy then afflictyou. Ah! Laelius, you are not a lover (replied he) since you speakin this manner; for I know nothing could be more serene for me,then this writing of Aemylia: for it is impossible that that ungentleperson could write to you without thinking of me, especially in thisconjuncture; For in that she indulges her wit, notwithstanding thatthought, it is easy to judge she is insensible for Scipio, since the re∣membranceof that unhappy lover excites no trouble in her heart,which might hinder her from writing with such exactness and plea∣santness:But, Laelius (added he, taking the Letter from me, andreading again the Postscript written in it) this it is that speaks muchcruelty to me, that Aemylia wishes I were insensible for her, andseems in a manner to make slight of reigning in my heart; for thelatter words of her Postscript leave me all possible grounds toimagine so? But, Laelius, saies this insensible person to you, I wishwith all my heart that his cure be perfect. What can you imagine,Laelius, more cruell for me then these words: But Aemylia (conti∣nuedhe, as if that faire person had been present) I will never becured in the manner you wish, and I will adore you all my life,though you have the rigor to wish me a kind of recovery which Idread much beyond the most terrible death. I will not accuse youScipio at this time (said I to him) for having too much wit, as youdid but now Aemylia; but whereas you told me I did not compre∣hendthings, because I am not a Lover, I shall tell you that yourself do less, because you are. For do not you know (continued I,)that 'tis a part of decency and modesty, for a Virgin to make wishesof this nature, which you complain of; and moreover that theyare many times very glad to make unprofitable wishes? Therefore,Scipio you are unjust to afflict your self as you do, and more so in

description Page 196

desiring Aemylia should write to me without debonarity and plea∣santnessof wit; for since you are not prohibited to turne mattersto their advantage, is it not more reasonable you should imagineAemylia is willing to write galantly, when she knowes you are toread what she writes, and presumes not to do those things uninge∣niously,which must come to your sight. Those thoughts, Laelius(interrupted he) are too flattering, and if I were capable of them,I should not only be ignorant of Aemilia's humour, but believe myself unworthy of her esteem. Wherefore I am of a contrary per∣swasionto yours, and I imagine Aemylia's wit displayes it selfe,without he intending it, and that she is so farre from affecting thewinning, and retaining hearts, that she takes all imaginable care toacquit them, when she is forc't to see they have been engaged byher charmes. And indeed, Laelius, her deportment towards me,and the Postscript she ha's writ to you are sufficient proofes of myopinion; besides, that her great modesty ought to convince us, thatapparently that admirable Lady cannot favour that kind ofconduct, where secresie and address make all the pleasureof a Lover, and that she would not be less offended at thosemore publick gallantries which love every day, incites tomake for a faire person. So that, Laelius, Aemylia being ofthis humour, did not without doubt think of preserving myheart and esteem when she writ to you; and this is it which infi∣nitelytroubles me, that she ha's written so gallantly, and had nodesigne to do so. In brief, Madam, Scipio spake much more to thispurpose, complaining of Aemylia, and presently after infinitely ex∣tollingher: but that which seemed to me most surprising was, that heaccused her of insensibility, while I sided with her and commen∣dedher procedure; and certainly defended her when I ventured toterme her infensible. So true it is, that Love is never without ex∣travigance,even in the most illustrious and intelligent hearts. Butto proceed, Madam, I am by this time come to tell you, that we be∣ganto quit the chamber, and within two or three daies after, wewere in a condition of attempting to take horse to go to Rome. Forthe newes we received thence, obliged us to hasten our departurefrom Ostia, being informed by a slave who brought us a packetthat Lucius and Aemylius were arrived at Rome, that Claudia wasgone from thence, and had left her charming daughter there, whoin all appearance would be married to the King of Illyria within afew daies. He added that there was a rumour spread abroad inRome, that Lucius was ingaged to it, and that Pyneas was shortly toarrive there for that purpoe; besides that Publius and my Fatherwrit to us, not only that we might come to Rome, but that theyshould be extreamly glad to see us there, assoon as we could givethem that satisfaction without prejudicing our healths not yet per∣fectlyconfirmed. Wherefore we did not deliberate what we hadto do, but immediatly took horse, being extreamly satisfiedthat the orders we received were exactly consentaneous to the de∣sirewe had to go, and obstruct the happiness of the King of Illyria.

description Page 197

This satifaction indeed did not last long; for Scipio could not re∣flecton the unwelcome intelaligence brought us without being in∣ragedat it, and testifying his despaire to me. At length, Laelius(said he to me, as we were speeding along) see the last stroke ofmisfortune; we may now say, I am upon the point to experience,that which is the most cruell and fatall in love. But I will not ex∣perienceit (added he suddainly with a transport, and redoublinghis diligence, as if himself had been at that instant about breakingthe marriage which he feared) No, no, I will not experience it(added he again) and I believe it is not a matter of too great faci∣lityto marry the adorable Aemylia, before the unfortunate Scipiobe sent out of the world. These words made me observe that Lo∣vershave more torments to fear, then pleasures to hope for; andexcited also an aversion in me from engagements, which bring usevery moment into a condition of mistrusting all things. Never∣thelessI desired to repress my Friend's fear; and therefore havingbeheld him something attentively, and observed that he was deeplyafflicted, I indeavoured to represent to him that his trouble wasweakly grounded, and that I extreamly wondered he should sosoon give credit to an information brought him by a slave. 'Tisbecause a slave brought it (answered he sighing that my misery isindubitable: for it is not very usuall for a marriage to be openlyspoken of, before the treaty of it be concluded; and less, for a slaveto know such matters as these before they be published, and conse∣quentlybefore they be concluded. But Scipio (replied I) youknow people usually speak of persons of quality, according to theirfancies, and so 'tis not to be wondered if marriages be spoken of,which are so farre from being concluded, that they were never pro∣pounded.Wherefore (added I) your apprehension is not ju∣stifiableupon reasonable grounds, since a flying rumor renders thematter at most but dubious. Ah! Laelius (interrupted he) thereare foundations for it solid enough to my unhappiness! since Iground it only upon the inclinations of Lucius, and the departureof Claudia. For I know Lucius well enough to judge easily thathe would sacrifice all his family, for the good of the Common∣wealth,and consequence that he has promised his adorable daugh∣terto Pyneas, to gratify him for what he has already done, andlikewise the better to retain him by that alliance, to the interests ofRome. And you will not doubt of the truth of this (added he)if you consider that Claudia is gone from Rome in this conjuncture;for wherefore should she leave Lucius upon his return, were it notthat she has reasons to do so, and had not the goodness to be un∣willing,to be present at the conclusion of an affaire which mustperfectly destroy me. Since it was not difficult for Claudia toknow, that Generosity alone did not incite me to act in the quar∣rels,I have had against Minulius and Varro; there's no question butshe has understood the passion I have for her adorable daughter,and assuredly compassionates me, perhaps not without some esteemand tenderness, as she told me her self: upon which she is unwil∣ling

description Page 198

to be present at a treaty, which she knows will be fatall to me,that she may be able hereafter to excuse her self of it, if I shouldmake my complaints to her, by alledging all was done during herabsence, and that she knew not of the business till it was past reme∣dy.Scipio added other reasons to these: Madam, but how strongsoever his conjectures were, I never ceas'd to lighten and qualifiethem during our journey. I shall omit filling you with what joyPublius receiv'd us, when we arriv'd at his house, and how he wassurprised to see us sooner then he expected. But I shall only inti∣mateto you, in what manner we our selves were surprised. Havingreceived caresses of Publius, with the affectionate testimonies ofyoung Scipio, and rested a while, during which we had a handsomeentertainment set before us; Publius heheld us with an open and se∣reneaspect, and told us we must go to Lucius's house concerningan important affaire, and such as would without doubt be very a∣greeableunto us. After which we will go to yours, Laelius, (ad∣dedhe looking towards me) He pronounced these words with suchsatisfaction, that He did not take notice that they caused Scipio toblush; so that insteed of requiring the cause of the alteration of hiscountenance, he turned about to go forth, and took his way to∣wardsLucius's Palace. Scipio, as great and as much here as hewas, was nevertheless perfectly submiss and obedient to the plea∣sureof Publius, and went after him, without opening his mouth tocomplain, and afterwards beholding me, with sighes went to Lu∣cius'shouse like victimes, who go of themselves to the Templeswhere they are to be sacrificed. I will perceive (said he to me somemoments after) this important affaire is the marriage of Pyneas,and Aemylia. I see, Laelius, that's the affaire, which a cruell state-inclinationmakes persons of the humour of my father and Publi∣usterme agreeable; but, Laelius (added he, sighing again) I willnot speak of Publius, nor the father of the divine Aemylia: for as Iought not to mention them but with respect, so I feare the troubleswhich I resent will hinder me from an exact observance of my du∣ty.He was silent after these words, and continued to follow hisfather; yet with such dejectedness, that when we were arriv'd at thegate of Lucius's Palace, Publius eaily perceived it. Upon which,beholding him with an aire, in which appeared a mixture of fearand contentment, In the name of the Gods, Scipio (said he to him)dispell those tokens of sadness that appear in you countenance, andgive not Lucius and Aemylia occasion to find fault with you; for totell you the business more clearly, 'tis in reference to that fair per∣sonif we come hither, and to make an alliance which ought to fillus with joy. I knew before, my Lord (answered Scipio sighing)that your coming to Lucius's house, was in order to the treating ofthat marriage. But I beseech their pardon, if I cannot find the sa∣tisfactionin it, you would unquestionably have me resent. How?Scipio (interrupted Publius) are not you so highly satisfied withthis marriage as I wish you were? It cannot be; you have not so

description Page 199

soon altered the mind, and I conceive you will find satisfactionwherein I do, and where without doubt it ought to be found. En∣dingthese words he began to ascend, partly for that he believed(as he told us after) Scipio would change his sentiment out of thatintire submission which he bare towards his relations, and partly thatthe presence of a faire person, would soon dissipate the discontenthe had perceived. But his conjectures failed him; for the perplexi∣tiesof Scipio augmented proportionably as he ascended, because hewas going to see an adorable person, whom he was in an apparentfear of loosing. So that beholding me with eyes manifesting bothhis grief and his dispaire, Assuredly Pyneas is arriv'd (said he) sincethe friends of Lucius assemble hither to his house. But, Laelius(added he in a very violent manner) neither Lucius, nor Publius,nor the whole world shall ever cause him to possess the adorableAemylia. Some moments after he had spoken these few words,we entered into a Hall where Lucius was walking, who no soonerbeheld us but he came towards us, and having saluted Publius ac∣cordingto the familiarity that was between them, he imbraced Sci∣piowith an extream tenderness. After which he commanded Ae∣myliato be called; but of a suddain taking notice of the deep sad∣nessthat appeared upon Scipio's countenance, he was much surpri∣sedand troubled at it, and believing it in probability an effect ofhis sickness, he said to him with the same sweetness, How? Sci∣pio,will you give me more then one cause to complain of you? andthat after having put me in danger of loosing the alliance, by con∣cealingfrom me the sentiments you have for Aemylia, I see youhave endangered the loss of that little health that is left you, by ad∣venturingyour self to travell, before you were in a condition for it,without hazard of your life. Ah! my Lord (answered Scipio)fince you know the sentiments I have for the adorable daughter,can you believe it possible for me to preserve my life, while I loosethe hope of obtaining the Illustrious alliance you speak of. Thathope of yours would have been lost (replied Lucius) if Pyneas haddeclared his mind; but while I believe he expected to be at Rome,to declare his pretensions more openly unto me, it is happily ar∣riv'dfor our house that Claudia tells me since my return, she con∣ceivedyou had some affection for Aemylia, which was confirmedto me by a Letter writ by you not long since, which by chance fellinto my hands. Vpon which being extreamly joyfull, I went toPublius's house, and without sticking at the punctilio's which Pa∣rentsof Virgin's endeavour to observe, I presently told him of thepassion you had, and then offered him Aemylia: Publius really te∣stifieda joy as great as mine; so that after some discourse concer∣ningthe happiness of allying our two houses together, I returnedhome and commanded Aemylia to treat you as the person designedto be her husband, that is, as one whom she ought to love and ho∣nour,and on whom she ought to depend. Thus you see, Sci∣pio,there wants nothing but your consent to the conclusion of a

description Page 200

business, which as I apprehend, you ardently desire the accom∣plishment.Whilest Lucius was speaking thus, Scipio beheld himwith an astonishment transcending my expression. Then he looktupon his father in the same manner; after which his eyes seemed toask me, whether I beheld the same that he did; in a word, Mad∣dam,Scipio for some moments appeared like a man, who thinks hesees what he passionately desires, and nevertheless believes not thathe sees it really. But he was not long before he was convinced ofthe reality of his happiness. For reflecting upon the manner ofLucius's speaking, and perceiving also that Publius approved of itby his silence, he moreover observed an aire of joy in my counte∣nancethat seemed to confirme the matter: so that seeing himselfon a suddain raised from extream unhappiness to supream felicity,Is it possible, my Lord, (said he to Lucius) that your goodnessadvances me to the greatest glory that can be aspired unto? Is itpossible (continued he, casting himself at his feet) that I am up∣onthe point to marry the divine Aemylia, and to possess the fairest,and most adorable person that ever lived? As he pronounced thesewords, and some other abrupt expressions, which his ravishmentsuggested to him, and as Lucius was offering to lift him up, thefaire Aemylia entred into the Hall where we were, and with her aglorious splendor, and a thousand charmes and graces. Yes, Ma∣dam,such was the entrance of that admirable person, who no soonersaw the most amiable, and illustrious of her Lovers at her fathersfeet, and moreover an amiable and illustrious Lover, who sheknew was upon the point of being happy, but she presently blusht,and made us judge that in such occasions a like effect of mode∣sty,is the most agreeable thing in the world. But when she ap∣proachedneer us by Lucius's command, Scipio appeared so transpor∣ted,that we easily perceived the presence of this fair Virgin causedtoo excessive joy in him, and that he received new wounds fromthe sight of so numerous charmes, which by being pleasing did ne∣verthelessnot cease to be troublesome. For there was so great adilatation of his spirits, that his heart being the most sick part abouthim, becoming the weakest by that expansion, this Illustrious Lo∣verhad almost fallen down at Aemylia's feet; and indeed he beganto tremble, and an excess of joy appeared painted on his counte∣nance,and his eyes were halfe closed. Which I observing, andknowing what a suddain joy might effect, presently stept to him,and Lucius taking notice of it commanded Aemylia to retire; uponwhich, Madam, Scipio being still capable to discern objects, per∣ceivedthe admirable person he loved was gone, which instantlymade him resent a kind of regret, that serv'd to moderate his joy,and contributed not a like to his speedy recovery from his fainting.And when he came to be something composed, he returned thanksto Lucius in termes that expressed much better his contentment,then his gratitude, whilest the admirable Aemylia retired into herchamber, after having seen that joy did no less testifie Scipio's affe∣ction,

description Page 201

then grief had done some days before, and both passionsget even proofs of it as certain as dangerous.

There was also another thing that helped to allay the excessivejoy of our Illustrious Lover, which was, that Lucius and Publiustold him, that for the good of Rome, they had resolved not onelyto defer his marriage, but to keep the matter secret. For I be∣lieve(said Lucius) if you should marry Aemilia to day, we shouldlose the forces of Pynaeas to morrow▪ but you ought not to betroubled at the deferring of a thing you are certain of, which isdone onely to retain a considerable assistance to the State. Scipiowas suprised at these words; but love, joy and hope, suddenlytransporting him, he was upon the point (as he told me after∣wards)to declare to Lucius, that himself would perform actionsthat should repair the loss of the Illyrians. Nevertheless, for thatvirtue always guided that Illustrious Roman, and regulated as wellhis words as action, he suppressed his sentiments, and onely re∣questedLucius to permit that the marriage might be accomplish∣edprivately.

Do you think me capable, Scipio (interrupted the father ofEmilia) to transact in the manner you speak of, an action of lustreand rejoycing; and in which privacy always seems to hide someconsiderable defect? No, no, Scipio, do not except it; I will ne∣veract in that manner; and I would not give Pyneas so just an oc∣casionto complain of me, when the businesse should come to bediscovered. For the King of Illyria might say I had abused himby such a secret carriage of it; but he cannot accuse me of anything whatsoever, when after he has serv'd us, I cause him to be re∣wardedby the people of Rome, and afterwards prepare his mindto suffer your marriage with moderation, by telling him, (as 'tistime) that Claudia propounded it to me before himself declar'd tome openly that he pretended to my alliance.

Thus you see, Scipio, by this course I act as I ought; and is it notenough for you that I promise you Aemilia, since a word passed bya person of my humour, is sacred and inviolable. You see also thatI intend to take my time to temper the mind of a Lover beforewhom I prefer his Rival, and that I act for the advantage of theCommon-wealth, by not depriving it of a powerful aid; for in∣deed,though Pyneas has rendred Illyria tributary to Rome, yet he isnot obliged to supply us with forces, and we have no right to ex∣actany thing of him beyond the Tribute which is imposed upon hisKingdom. But, My Lord (replyed Scipio) can you consider theviolence of my passion without—But, Scipio (interrupted Lucius)can you consider what I have said without yielding to it? and wouldyou direct persons who have very much reason for what they de∣sign,because you have very much love for what you aspire to?These words pronounc'd with an aspect Majestical, though not se∣vere,and that by the person who alone had right to dispose of Ae∣milia,

description Page 202

made Scipio reflect seriously on the matter; so that revolvingin his mind for a few minutes, the happy change of his affairs, andafterwards considering the generous and obliging manner of Luci∣us'sproceeding, he presum'd no longer to answer him, but onelymade him a profound reverence, as if to signifie that he submittedto his Orders. In the mean time before we went away from Luci∣us'shouse, Publius went alone to Aemilia's Chamber, where, (aswe knew afterwards (he gave her a thousand testimonies of esteemand dearness, which that prudent Ladie received with all the civili∣tieand submission, which she thought her self obliged to render to aperson of high quality, grave years, and extraordinary wit. Afterwhose return to us in the Hall, we departed, and went to my Fa∣thershouse, who was extreamly glad to see us, especially perceivingwe seem'd very joyful; but that which surpris'd us was, that whenhe had embraced us, and expressed his tenderness to us, Publius toldhim that he 〈◊〉〈◊〉 cme from Lucius's house, and that without losingtime we were going to that of Regulus. These words augmentedmy fathers joy, who having once again embraced Scipio, accompa∣niedPublius to go accordingly to Regulus's house, and Scipio and Ifollowed them. But as Publius and my father were speaking toge∣ther,and I was entertaining my self with my Illustrious friend, ei∣therconcerning Emilia's beauty, or in conjecturing the occasion ofour going to Regulus's house, my father turned about towards me,and tod me he would not have me so surprised as Scipio had bin;and therefore you must now, Laelius (added he) that you are goingto see Attilia, and moreover to engage your self to her, and in allappearance within a few days you shall marry that amiable person.Verily, Madam, you will be surprised at the effect of these words;for I had no sooner heard them, but Attilia instantly presented herself to my mind with her amiable, sprightly, and gallant aspect;and I remember I thought upon the charmes of that fair Virgin witha certain motion of dearness, such as I had never resented before.But assoon as I came to Regulus's house, and had cast my eyes up∣onhis amiable sister, that dearness made it self more sensible in myheart, and contrary to the practise of those who cease to love whenthey marry their Mistresses, I assure you I began to love Attiliapassionately from the time it was told me I should marry her. Andindeed that fair person had charmes sufficiently powerful to affectthe most insensible hearts. But it not being her History that I amrelating, you will please to excuse me, Madam, from repeating theparticularities of the conversation we made; it suffices that youknow it was extreamly handsome and agreeable that Attilia spoke,but little in it, but very judiciously, and with much modesty, andthat after we had set a day for the meeting of our friends, we de∣partedextreamly satisfied with the civility of Regulus, and all thefair qualities of his amiable sister. My Father detained Scipio thatright at his house, notwithstanding Publius's reluctance to part with

description Page 203

him; and after having taken care of our wounds by the resistanceof the Chirurgions we brought with us from Ostia, he left us inthe Chamber of Scipio, where that Illustrious Lover and I had thesweetest conversation that ever we had made, speaking of nothingbut the pleasing adventures that had befallen us, and frequently re∣flectingupon the circ*mstances which seemed to augment our fe∣licitie.

The End of the Second Book.

description Page [unnumbered]

description Page 205

The GrandSCIPIO.

PART II.

BOOK III.

THe report of our arrival being soon dispersed about theCity, the next morning we received very many visits fromour relations and friends at my fathers house, of whichthe most acceptable was indeed that of Regulus and Emili∣us,who came thither together. The conversation we had with themwas perfectly delightful, and the expressions of our mutual esteemso agreeable, and our discourse so complacential and obliging, thatwe received not without displeasure other visits that interrupted sosweet an entertainment. For our relations having resolved to keepsecret the treaties that were between them, it behov'd us not only tocharge our discourse before the company that came to us, but alsoto use the same deportments amongst our selves (vvhich likewisevve have ever since observed) that vvere vvont to do before thementioning of our aliances. But, Madam, Aemilius and Regulushad no sooner left us, but amongst other persons that visited us thismorning, vve vvere surpris'd to see some of the relations of Minu∣tiusand Varro come to us, and to be ascertain'd of vvhat vve hadunderstood only uncertainly, that the report had bin no more thenof a sicknesse vve had suffered, that our quarels vvere not publish∣ed,that Varro, Minutius, and Metellus, vvere in the Country, andthat no body much enquired vvhat reason made them continue so

description Page 206

long out of Rome. We were afterwards inform'd by Appius, whovisited us also that morning that Scipio's Letter had not bin delive∣redto him, but that Minutius had undoubtedly corrupted the slaveto whom the delivery of it had bin recommended; for Appius as∣suredus he did not find him at home when he return'd out of theCountry, whither Varro had engaged him to go in reference to anaffair which he told him was of great importance. But, Madam, ifthe sight of our Parents and our friends gave us contentment, wereceived one more considerable in the afternoon at Lucius's house.For after Scipio had bin at his fathers, whom he desired to wait up∣on,he drew me to go with him to Aemilia, telling me that since hislove preceded mine, it was more just to go to Lucius's house beforegoing to see Attilia. But, Scipio (answered I with very much trou∣ble)I am oblig'd to go to that of Regulus, and you may, if youplease go alone to Aemilia. True, Laelius (replyed he) but if youcome not with me, there will want something to the pleasure whichI am to receive there. But, verily, Scipio (answered I with an in∣creaseof discontent) you are unjust to prefer your pleasure abovemy duty. If we could not both go together as well to the house ofLucius, as that of Regulus (replyed he) I would be ready to dowhatever you pleased. But, Laelius (added he smiling) do not trou∣bleyour self, I will not cause you to fail in that exactness for whichyou reproached me, the first went to Servilius's house to see Emiliathere.

He had scarce ended these words, but we beheld a slave belong∣ingto Regulus pass by, of whom I demanded if his Master wereat home; but when he answered me he was gone abroad, and I wasgoing to aks him the same question concerning Attilia; I was sud∣denlyseiz'd with a kind of fear which caused me to change counte∣nance,and I felt a certain disturbance in my self, that with-heldme from speaking, which Scipio did not fail to take notice of, andsmile at. After which having askt the slave what I was unable to do,we were told the amiable sister of Regulus was with the IllustriousEmilia; wherefore without losing time in a further contest, vvewent immediately where we were to see the two fair persons whomvve lov'd. I shall not tell you, Madam, that if I seem'd timerous inspeaking of Attilia, I vvas much more so vvhen at Lucius's house,I vvas approaching near to that fair person; I shall also forbear tomention to you vvhat satisfaction I resented vvhile I vvas enter∣tainingthat lovely Virgin, vvho treated me vvith all the svveetnessthat she thought her self obliged to express to a Lover, whom shewas shortly to marry, and that without repugnance; for that I amonely to speak concerning the Illustrious Scipio, and the divine per∣sonwhich he adores. You may please therefore to know, Madam,that as we entered into Emilia's Chamber, after notice given her,and her permission obtained, vve found only Attilia vvith her, andtvvo or three other Virgins vvho vvere employed about vvorks inSilk, at the end of the Chamber opposite to the Bed, vvhich pre∣sently

description Page 207

caused us to imagine, that they had no intention of seeingmuch company that day, and conceiving at the same time that wewere priviledg'd, and that we should alone have all the liberty wecould wish to entertain them; which thought gave us extream sa∣tisfaction.Assoon as we had made our reverence with a profoundrespect to those two admirable persons, they saluted us very civil∣ly,though without offering to look upon us; and we had scarce en∣deavouedto meet their eyes, to observe in them what we were tohope or fear, but we beheld a pure vermilion ascend into their coun∣tenance,in which, to our happiness, neither anger nor aversion seem∣edto have any influences. Yet this made us not more confident;but we advanced towards them with a very profound submission,and desired their pardon for that we were come to see them in a timewhich perhaps they had resolved to pass in private. 'Tis true (an∣sweredAemilia with infinite modesty and sweetness) we had nopurpose to see much company to day; but for that I have all thesubmission to the pleasure of Lucius that I ought, and Attilia butnow told me she had the like for that of her Brother, whom sheis willing to comply with; we have not presumed to refuse yourvisit after the commands laid upon us.

Aemilia in pronouncing these last words, felt that lovely rednessto increase, which blended it self so agreeably with the purity ofthe complexion, that it was perfectly discernable upon her counte∣nance;and Scipio could not hear them without resenting an ex∣traordinarytrouble; so that beholding that fair person with eyesthat shewed both a violent love, and a very sensible displeasure: Ah!Madam (said he to her sighing) you are extreamly cruel, in return∣ingme presently into a condition of not doubting of my misery,and intimating to me in the beginning of our conversation, that I amobliging for the honour I receive, rather to the command of Lu∣cius,then to your own goodness. But that is not all, Madam, (con∣tinuedhe with the same air) for I find something so rigorous in yoursaying, You dar'd not refuse my visit, that I can imagine nothing inthe world more cruel. In sincerity (replyed that prudent Lady)I confess to you, I would not have received it in the manner I do, ifI did not know in what degree Lucius requires me to respect you.Ah! Madam, (answered he sighing) if it be true that you are sin∣cerein speaking as you do, it is too true that I am miserable. But,Madam (proceeded he some moments after, he had beheld her witha very passionate air) sweeten the matter at least, and in stead oftelling me you would not have dared to refuse my visit after thecommand of Lucius, I conjure you to say, you would not havedared to receive it without that command. Verily, Scipio (replyedshe with a modest smile) you make me wonder at the difference youput between those two expressions. But without puzling my selfin being so severe as you are to examine them, I shall not much scru∣pleto consent to what you desire, and to permit you to take what Isaid according as seems most agreeable to you. I know, Madam

description Page 208

(reply'd this passionate Lover) you will not find the same differencein it that I do; for 'tis of a nature not presently to be discerned,and there is nothing but love that can find it out. So that, Madam,I do not wonder you confound those two expressions; for howeverlively your wit be, it is impossible it should apprehend such a di∣stinction,'tis your heart that must do it: But, alas! it is requisitethat that Illustrious heart be first affected, and give me to observeupon your countenance that you well understand all the force of theterms you use, and employ them not but upon choise. Then wouldit be, Madam (proceeded he with a mixture of several passions ap∣pearingin his eyes) that I should be as happy as I am now unfor∣tunate;for since I know all the tenderness of love, and that allthat proceeds from you, Madam, makes an impression in my heart,I never fail to resent to the full whatsoever it behoves me to be sen∣sibleof.

Scipio continued this discourse still with a passionate air, whilst Iwas speaking to the fair Attilia; but the Illustrious Aemilia alwaysanswered him with so much prudence and modesty, that at thesame time he esteemed her much more, and also complained of herfor it; so that, Madam, I cannot determine whither the amorousScipio resented this day at Lucius's house more grief or joy, or whe∣therhe went from it more satisfied or discontented; for Aemiliatreated him with very much complacency in every thing that con∣cernednot his passion, and which was most of all obliging to him,she acknowledged with great freedom and sweetness, that she wouldobey the command of Lucius with less repugnance then she shouldhave had for any other. But on the other side, that which afflictedthis Illustrious lover, was that she continually acted and spoke withsuch reservation, that he could never observe that she resented anything for him beyond esteem, or that he had gained upon her heart.The next day, indeed, he was much more happy, as you shall nowunderstand; for, Pyneas, who arrived that morning, went to passthe afternoon with Attilia, because he was informed Aemilia wasgone to her house with her brother. Fabius, whose love was disco∣vered,was there also with Cato: and there was likewise two verylovely persons that lived not far from that place, who were con∣ductedthither by Flaminius and Marcellus, whose presence occa∣sionedthe conversation to be more general, and consequently moreagreeable to all those that had no particular interest. So that, Ma∣dam,Scipio had no great reason to be satisfied with this kind of ge∣neraland tumultuous entertainment, where usually there are somewhose humour leads them to the affairs of State, or an Army, whilstothers desire onely to speak of Balls, Comedies and Fashions, wherethe discourse is of a hundred different subjects; and lastly, whereevery one produces what his interest or genius severally incites himto. Neverthelesse Scipio had very great reason to think himself hap∣py;for Aemilia received the King of Illyria and Fabius, with all thecoldnesse she could shew without seeming uncivil; and whilst she

description Page 209

treated them with a kind of severity, of which persons that are in∣telligentin such matters easily take notice, she approved with greatcomplacency whatever was spoken by Scipio, and comported herself with a more obliging air towards him then towards the rest,which caused all the company who were ignorant of the secret trans∣action,to believe Scipio Aemilia's friend, as it was known I was,and none ever suspected him to be her Lover. For it was alwaysbelieved, Madam, as without question you have reported, that Sci∣piowas not capable of being amorous of any thing but glory; be∣sides,that no person could have imagin'd, knowing Emilia's hu∣mour,and having never heard of the command Lucius had laid up∣onher, that that severe Virgin would have treated Scipio so obliging∣lyas she did, if she had known he was inflamed with love for her.But, Madam, this Illustrious Lover had soon after a more sensiblesatisfaction; for a Lady of high quality, named Martia, Aunt to At∣tilia(who dwelt at Regulus's house, because having no children ofher own, she desired to take care of her nieces education after her Mo∣thersdeath) entered into the Chamber where we were, and afterthe performance of civilities usual in such occasions, told us the daywas sufficiently fair to invite us down into the Garden; whither sheaccordingly caused us to descend both to take the air there, and forthe pleasure of the walk. But for that Pyneas was a stranger, andhad newly come from his journey, Martia treated him with moreexact civility, which occasioned him at our going forth of Attilia'sChamber, to give the hand to her Aunt, whereby Scipio had theopportunity to lead Emilia: For, indeed, though Fabius was a verycomly person, and infinitely ingenious, yet he was of a temper neerto that of Cato; he appeared so cold, so sage, and so slow in hiscarriage, that he was no very dangerous person to obstruct the hap∣pinessof a Rival; nor was he very like those dextrous Lovers▪ whoby a way they have learnt in the world, are always ingraciating withtheir Mistresses, by rendering them a hundred little Offices, leadingthem, and whispering in their ear, and all this without being lyableto be taxed in vvhat they do, of intrusion or ostentation; besidesthat in brief, the coldness Emilia shevved him this day, vvas not Iconceive very effectual to dispel that of his temper. By this means,Scipio, as I told you, had the happiness to give the hand to Emilia;and being those tvvo Illustrious persons are chiefly concerned in myrelation, you must knovv, Madam, that vvhen vve vvere in Regu∣lus'sGarden, vvhich is extream spacious, and the vvalks exceedinghandsome, Scipio beheld the fair person he led vvith infinite loveand respect. After vvhich, alas! I beseech you, Madam (said heto her suddenly) be pleased to tell me vvhether I am more in favourwith you then Varro, Pyneas, and Fabius; or, to explain my self bet∣ter,Tell me, I conjure you, whether I should have bin treated thisday as the two latter were, if Lucius had not bin favourable tome. Being he has bin so (answered she) I am obliged to have suchsentiments for you as I ought not to have any other. But, Madam

description Page 210

(replied he) is it to that obligation you speak of, that I owe myhappiness, and will you not be pleased to let me know, whether itwould have been lawfull for me, to hope you would have donethat out of goodness, which you have done out of obedience? Sincethat which you cal happiness is ascertained to you (answered she) whydo you seek to bring it in doubt by speaking as you do? Ah! Ma∣dam(interrupted he) I have no longer any happiness, if to speakas I do, be to bring it to doubt; For indeed, I apprehend that insuch occasions as this we are speaking of, it is impossible for a manto be effectually happy, if he owes his felicity only to the com∣mandof a Father. Speak therefore, Madam, speak (continuedhe sighing) but not to kill me with grief: say, I beseech you, thatScipio owes not all to Lucius, but that the adorable Aemilia wouldhave prefer'd him above all his Rivals, if she had had the liberty ofchoice. Sincerely (answer'd she with very much goodness) I willacknowledge to you, that I should not account my self just, if Icould admit Varro into my mind in concurrence with the Illustri∣ousScipio, and you would have cause to believe me very littlegratefull, if after all you have done. I were capable to preferre ei∣therFabius, or the King of Illyria before Scipio, to whom I havewithout doubt such obligations, as I have not to those you call yourRivals.

The Illustrious Aemylia pronounced these words with so muchsweetness, and such an amiable freedome, that Scipio could not butbe highly pleased with them, which yet he was not absolutely;for after a few moments he reflected that Aemylia seemed rather toact out of generosity then inclination, and that she would have hadthe same sentiments for any of her Rivals, if he had done the sameservices for her that himself had performed. So that not knowingwell whether he ought to make remerciments for them, or com∣plaintshe spoke after a manner so incoherent, his sighes so often in∣terruptedhis discourse, and there appeared in his eyes so much love,fear, and respect together, that if Aemilia were not absolutely mo∣vedwith it, it was only for that she accustomed her self to hearwith insensibility, all the most passionate expressions of her Illu∣striousLover. But this prudent Lady having very much severityin her soul, she spoke nothing that could perswade Scipio he hadtouched her heart: 'Tis true indeed, the fair eyes of that admira∣bleperson, were little more favourable then her mouth, and seem∣edto tell Scipio in a language, which appeared still timerous (as Imay so speak) that an Illustrious Lover, who has all the advantagesof nature, and fortune joyned with excellent acquired accomplish∣mentsmight hope to become happy. Thus Scipio parted at thistime from her upon good termes, and afterwards had severall con∣versationswith that Illustrious person, during which she discover∣edto him all the esteem she had for him; she told him with verymuch freedome part of her sentiments, and intimated to him upondivers occasions, part of the dearness she already resented for him.

description Page 211

Scipio also understood that Lucius and Aemilius alwaies infinitelyesteemed him, and that Claudia had ever so great a dearness forhim, that she was oftentimes upon the point to tell his mother a lit∣tlebefore she died that she designed Aemilia for the uniting of theirfamilies. He likewise learnt that Claudia, before her departurefrom Rome had commanded her adorable daughter, to have senti∣mentsof esteem and acknowledgment for Scipio; and that she af∣terwardsleft Rome for no other reason, but only that she might notbe obliged to discover to Lucius all that she knew of the proceed∣ingsof Varro: And in brief, this passionate Lover had so many rea∣sonsto belief himself happy in those delightfull entertainments, thatI may conclude he was so in reality. But Madam, whilest love andjoy are the passions that rule in the illustrious heart of Scipio, andthis famous Roman is enjoying all the purity of delight and content∣mentthey afford, Intelligence is brought from the Camp of Sem∣pronius,that Hannibal had advanced towards Trebia, that the Nu∣midianshad already made excursions as far as the banks of that ri∣ver,that they forraged, plundered, and wasted all the Country,and made desolation in all places, whence the Romane Army mightdraw subsistence. The Carrier that brought these tidings certifiedalso, that Sempronius was upon the point to draw his army out oftheir entrenchments, and to march directly against the Enemies,without expecting till Publius, his Colleque, were in a conditionto joyne with him and fight them. Upon which all the Officers andValunteers that were then in Rome, took order the same day fortheir affaires that they might depart the next, which many accor∣dinglydid; for the most part of them expecting suddenly to re∣ceivesome such tidings, had all things in readiness that could notbe provided in an instant, to the end they might have nothing to do,that might afterwards occasion their delay at Rome. I shall not tellyou that Publius as unfit as he was still for an expedition, wouldnotwithstanding depart, and resolved also to carry the young Sci∣piowith him. I shall also omit to tell you what regret I had to for∣sakeAttilia, or what I said to that fair person, when I was uponthe point to take my leave of her, and how obligingly she answeredme. Nor do I think it necessary to let you know that Flavius atthis time was intertained into the attendance of my Illustrious friend,who had sent to him at Ostia a reward of inestimable value. Only Ishall tell you, Madam, that it was requisite for Scipio to depart too,notwithstanding the indisposedness he was in by reason of hiswounds, and the extream reluctancy he had to leave Aemilia. Butwhat did he not say, or what did he not do before his going? hewent to the house of Lucius, he saw Aemylia, and being in the pre∣senceof the admirable person, and considering that he was now atthe instant to leave her, he beheld her a long time without beingable to open his mouth to express his regret. After which, percei∣vingshe was a little mollified, Alas! Madam (said he to her sor∣rowfully)must I be separated from you! must I part from the

description Page 212

place where you are! must I go where you are not! Ah! no, no,Madam, I will never do it: glory has no longer any charmes tomove me, if I must go so far from you to seek it, and its lusterseems to me too obscure and too fatall, if it must withdraw me fromthat of your eyes. As he was proceeding, his sighes interruptedhim; and though he had a thousand passionate and tender thoughtsto express, yet he was not able to speak, either because he had toomany things to say at once, or for that his soul was suddenly toomuch ingrossed by Grief and Love. 'Tis true, these very passionsspoke themseves by hindering him from speaking, and exprest hissentiments in so affecting a strain, that at length the fair eyes of Ae∣milialaid open all the tenderness, which that fair and discreet per∣son,had cautiously concealed to that houre, so that these two Il∣lustriouspersons beheld one another for some time without speak∣ing;after which Aemilia with a melancholy that had something init infinitely sweet and amiable, told him there was an absolute ne∣cessityfor his departure; for you are obliged to it (continued she)both because you are a Roman, and especially because you are Sci∣pio.Go therefore (added she) go whither glory calls you; andif it be true that you have a reluctancy to part from one, begin toovercome your self, that you may be able afterwards more easilyto overcome our enemies, and make us hope that he that can gain avictory over Scipio, may well pretend to gain one over Hannibal.Ah! Madam (answered he) how difficult is it to gain the victoryyou speak of, and how contrary is this to those of Conquerors,since the heart it self, is unwilling to enter the combat, in order togaining it? It behoves you then (replied she) to serve your selfof contrary meanes, and I conceive flight will soon bring you tothe attainment of the victory we speak of; fly therefore, I conjureyou, Scipio: fly the presence of a person who ha's been the causethat you have been capable of weakness: And to shew you (addedwe with an extream goodness) that 'tis only for your glory, andnot through aversion that I entreat you to depart, I promise youthat I will pray the Gods for your preservation, that I shall be gladthat you preserve for me the sentiments which you already have,and that I shall have such for you (added she casting down her eyesand blushing a little) as shall be full of a reall esteem and kindness,which the command of Lucius and your own merit sufficiently au∣thorise.Ending these words she offered to go into her closet;but Scipio stayed her by her robe, and casting himself at her feet,because there was only one waiting woman in the chamber, fromwhom Aemilia concealed nothing, How? Madam (said he withextream grief) have you the cruelty to leave me, after having en∣joynedme by a too rigorous prudence to depart from you? willyou so cruelly deprive me of the satisfaction which I receive; andin brief, Madam, will you have me fly from a person for whom Ilive; from a person, without whom I cannot continue one moment,and who alone in the world is able to render me happy? Ah? Ma∣dam,

description Page 213

this is not possible. Yet it must be so, Scipio (interruptedshe) and absolute necessity requires it. Aemilia pronounced thesewords with so much majesty, and such an imperious aire, that theamorous Scipio durst not answer; yet he retained her still, and ha∣vingbeheld her a while, after a manner extreamly respectfull andpassionate; Well Madam, (said he sighing) I will go since youcommand me; but I beseech you (added he with the same aire)grant me that which I am going to request of you, since in the con∣ditionwherein matters are, I may desire it without injury to the re∣spectI owe you. After that which is past (answered she with herfirst sweetness) I may without doubt do many things for you; Bepleased then, Madam (said he) to suffer an excellent Painter ofSicyonia, who is arrived in this City two or three daies since, todraw your pourtrait, to the end I may carry it to the places where Imust not see you, and comfort my self with the sight of it, for themiseries I am there to suffer. In truth, Scipio (answered she) I amextreamly sorry, that I am obliged to refuse you what you desire.How? Madam (interrupted he) will you refuse me the favourwhich I request? Scipio, I must do so (answered she) and Luciusis the sole person in the world that can induce me to admit what youspeak of. Well, Madam (replied he) since Lucius can effect it,I do not despaire of obtaining what I desire; and I conceive (ad∣dedhe) that after all that he has done for me, he has not the samesevere cautiousness that you have. There is no time left to intercedewith Lucius to that purpose (interrupted she) and you would abso∣lutelydisoblige me, if you should do it. For I put no differencebetween giving my picture, and teaching the meanes to obtain it,nor have I less scruple for the first then the latter. But, Madam,(said he infinitely dejected) what shall I then carry with me, tosweeten the cruelties of my absence? The love of glory (answeredshe) and not of certain things which may in some manner renderyou capable of weakness, as I have observed at this present. Thethings you speak of, Madam (replied he) are of value beyond allthe laurels that glory can Crown me with: so that, Madam, if you—Ashe was proceeding to speak, Aemilius, Regulus and I enteredinto the chamber; and being we perceived Scipio was dejected andsad, Aemilius told his sister, she was obliged by very many respectsto a dearness for Scipio, and especially in this conjuncture. Butbrother (answered she with very much sweetness) what wouldyou have me do, when he desires things of me which I cannot granthim. Choose, Madam, (answered Scipio) choose what you pleaseto give me. I should be much troubled (replied she) if it wererequisite for me to do what you say; for what ever I gave, if I shouldconsider Aemilia were the person that gave it, I should think shegave too much; and on the other side, if I considered (added shewith great goodness) that Scipio were the person that received it,perhaps I should imagine she gave too little: She had scarce pro∣nouncedthese words, which manifested an extream delicate mode∣sty,

description Page 214

as well as much dearness for Scipio, but Aemilius answered her,that the choice proposed to her, was not very difficult to be made;for sister, (added he) you need only give Scipio the Scarfe whichyou promised me; Being I promised it to you (replied she) it isnow yours, and it consequently belongs to you to give it. I amnot forward to believe (answered Aemilius smiling) that Scipiodesires to receive it from my hands; therefore sister, if you please,let it be from yours; and to give you conveniency to present it tohim, in a manner that may more endeare it, (added he with thesame aire) I shall withdraw with Laelius, Regulus. And according∣lyhe went out after these words, though he perceived Emilia wasunwilling he should, and seemed extreamly perplexed. Scipiostill pressing that fair person, with extream respect, and a thousandtokens of a violent passion, at last obtained the Scarfe Emilius spokeof, which was carnation ambrodered with silver, wherein were seenthe Characters of the admirable Virgin that gave it; but she deli∣veredit to him with an aspect, that manifested a contest of mode∣styand kindness in her heart. After which she commanded Scipioto depart, and bad him adiew, having first tendered her hand tohim, which he kissed very respectfully; and as she retired, she tur∣nedface away to hide it from Scipio, the teares which undoubtedlyfell from her fair eyes, and so entring into her Closet presentlymade fast the dore. Scipio crost his armes and sighed, in beholdingthis department of Aemilia, and the grief he resented would certain∣lyhave hindred him from going forth of the chamber, of that fairperson; if he had not endeavoured to moderate it by casting hiseyes upon the Scarfe which he had receiv'd, and recall'd into hismind the obliging expressions, and shewes of tenderness, he hadobserv'd in that adorable person, at her separating from him. In∣deedthese very thoughts afflicted him oftentimes; for he could notconceive it possible for him, without dying with sorrow to departfrom a divine person, who had very much goodness for him, andbegan to give him some tokens of a kindness, which certainly wasable to charme the hearts of the most insensible. Neverthelesswhen he came also to consider, that it behov'd him to be whollycover'd with glory, that he might merit the esteem of Aemilia, andlikewise remembr'd what he had done before he was a Lover, andso proceeding to think of the great exploits he was obliged to per∣form,in order to rendring himself in some manner worthy of themost fair and illustrious person of the world, his courage was ex∣citedto as high a pitch as his love. Upon which he left the cham∣berof Emilia with a generous resolution, and it may be said thatthe consideration of this fair person now drive him thence, as it hadbefore attracted and retain'd him there. Yet before his going hemade many civilities to Silia, which was she of Emilia's attendants,that was most favour'd with her friendship, and privacy of her fairmistress. After which as he was going away and passed into thehall, he beheld Lucius to enter, whom had been call'd by some of

description Page 215

his servants, because he had given them order, notice should bebrought him when Scipio came to his house. My Illustrious friendpresently made a reverence to the Father of Emilia, and afterwardsmade him a complement, in which he expressed both his grandureand generosity, together with that profound respect which accompa∣niedall his words and actions. Upon which Lucius embrac't himand answer'd him with a thousand testimonies of esteem and dear∣ness;and then commanded him, as a father, to take care and topreserve himself in all occasions, where the service of Rome was notconcern'd. But, Madam, not to detain you with any more cir∣c*mstancesof Scipio's actions before his departure, you may pleaseto know that the next morning we went out of Rome, very early ina very brave company; For Publius was so generally esteemed thatthe greatest part of the Officers that were yet at Rome, would goealong with him, as likewise all the volunteers did. Fabius and Catowere also of our troop with Servilius, Flamminius, Marcellus, Len∣tulus,and many others of that rank; but amongst all that numberof gallant persons, there was a most intimate friendship contractedbetween, Scipio, Emilius, Regulus and me, which society was so in∣finitelydelectable, that we injoy'd a thousand contentments du∣ringour journey. Not but that Scipio was extreamly inclined topensiveness and melancholy, if we had not soon observ'd and en∣deavour'dto divert it, whereby he moderated his anxiety; andbecame by degrees capable of entertaining a certain aire of joy to∣getherwith us. For being infinitely amorous, he had neverthelessan unquestionable assurance of possessing the fair person which helov'd. And that which rendred our pleasure greater, was, thatAemylius had as great hope of possessing Papyria, whom he was pas∣ssionatelyenamor'd of, as I had to marry Attilia. So that wewere all happy Lovers excepting Regulus, who instead of being aLover, had his heart possessed with hatred, yet he enjoy'd no less sa∣tisfaction,since he was going to fight against a Nation whom he ha∣tedin perfection. But, Madam, when we arrived at the Army, wefound our selves in danger of losing our former contentment, andeven ready to fight one against another upon occasion of a contestthat happened at a Council of War, which was held assoon as Pub∣liuswas arrived. For, you must know, Madam, Sempronius, whowas a person of high courage, but wanted something of the mo∣derationrequisite to a great Captain, was absoutely desirous togive battail, fearing lest the new Consuls that were shortly to becreated, should come and prevent him of that glory; besides, thathe was puft up with the good success that a party of two thousandRoman Horse, had had another of three thousand Numidians, whowere beaten and dispoil'd of a prodigious booty that they were car∣ryingto the Camp of Hannibal.

Publius on the other side, who was one of those Great men thatare satisfied in themselves, both of their own courage, and the good∣nessof their intentions, and who besides that advantage, enjoy a

description Page 216

solid glory acquir'd by a thousand brave actions, would considernothing in this occasion but the advantage of Rome; so that he pro∣testedhe could not consent to the resolution of his Collegue, andmaintain'd it was absolutely important to decline fighting for atime. Then we must decline it for ever (interrupted Semproniusroughly) for since the two Consuls are joyned together, I think itought not be declared till a third be created by a Law and sent toour assistance. Say therefore (added he with the same air)that you will wait till you are perfectly cured, vvhich yet I accountnot very material; for we ought never to consider our particularinterest, vvhen the Glory of Rome is in question. For the same rea∣son(ansvvered Publius) you ought not to consider yours, as I seeyou only do; But, Sempronius (proceeded he fiercely) vve shall seein the fight, vvhether the inconvenience I still am under by reasonof my vvounds, vvill retard me from performing the actions of aScipio, and whether afterwards you and I may not have a discourseconcerning the law of a third Consul you tell me of. In the meantime (added he) endeavouring to moderate himself) in expectati∣onof the end of the battel, I would at present, as Consul of Rome,draw you from your error, and convince you that it is by no meansexpedient to fight Hannibal. For we have intelligence (continuedhe) that Mago Bardo is come from Sicily to joyn with him, and that aconsiderable number of Gauls are added to his Army; so that weought to expect till that numerous Army disperse it self, which inall appearance will shortly come to pass. For, Italy being still al∣mostintirely ours, Hannibal will be necessitated continually, in or∣derto getting Ammunitions of War and Provision, to send outparties which our Allies will encounter with; besides that the Gauls,who make a great part of our enemies forces, will certainly in ashort time retire into their own Country; for there is a great mea∣sureof impatience peculiar to that Nation, as well as a daring andgenerous ardor whereby they will become weary of bearing Armsand not using them; and it being very easie for them to retreat, inall probability they will not be slow to do it.

If these words of Publius did not absolutely convince his Col∣legue,yet they perswaded the greatest part of the Convention,and even hindered Sempronius himself, who considered the weightof them, for returning a sharp answer, which would without que∣stionhave desperately embroiled us. But the unhappiness was, thatthough Publius had more partakers, as well as greater reason thenhis Collegue, yet there were fewer that declared for his opinion;because in that of Sempronius there was a certain splendor of ge∣nerosity,which is more powerfully attractive then solid wisdom,that is not alwayes judg'd aright of in Armies, and which we scarceever dare follow. Wherefore all that Publius could do, was not toissue forth of his Intrenchments during the time he commanded:but assoon as it came to Sempronius to give orders, he could notlonger continue in his Camp; besides that there was an occasion

description Page 217

offered, which strangely seconded his intention. For Maharbal andMago came in the head of four thousand Horse, to the Gate of theline of our Trenches. Upon which Sempronius presently summon∣edfour thousand Romans to horse, the command of which he gaveto Scipio and Regulus. In which preferring of Scipio before all otherRomans, he did justice to his birth and valour, and proceeded ge∣nerouslyby making it appear, that if he had contested against Pub∣lius,it was out of no inducement of hatred or envie; nor was it with∣outreason that he preferred Regulus before many others, for besidesthat he was a person of infinite courage, he had already more expe∣riencein Arms, then the greatest part of his equals in age and qua∣lity,and moreover he was used to sue for these kind of emplomentswith as much earnestly as the most ambitious Roman could do forthe office of Consul or Dictator. Aemylius, Marcellus, Flaminius,and I rang'd our selves with our friends, and resolved to fight underthem, as likewise all the volunteers soon after did, and amongst therest the young Scipio.

Thus we marched out of our Trenches with such alacrity andpromising fierceness, that our party drew the eyes and hearts ofour Generals, and excited admiration in all the Army. ThoughScipio were yet indisposed by reason of his wounds, yet Imay say he felt then no inconvenience from them; for besides thatmotion and activeness usually suspends those sorts of pain, the Ideaof Aemilia, and the presence of glory (as I may so speak) had agreater effect then his agitation. I shall forbear to describe to you,Madam, the prodigious valour we admired this day in Aemilius,and omit also to tell you in what manner Regulus signalized him∣self,and what my good fortune enabled me to perform; but be∣ingto speak only in relation to Scipio, I must inform you, Madam,that that Illustrious Roman no sooner perceived that the four thou∣sandHorse under the conduct of Maharbal and Mago, made a standto expect us, but he fell in upon them with an unparallel'd impetu∣osity:he would use onely his sword, because other weapons couldnot so well have bin manag'd by his ardour; but he imployed thatso couragiously, that he performed miraculous action with it; hedangerously wounded Maharbal, killed three or four Officers, andat length made our enemies give gronud after a resistance of an honrand half. He drove them back as far as the main body of their Ar∣my,which was ready drawn up in battalia, without their Trenches,to come to their relief: and when we observed Sempronius haddone the same for us, that Hannibal had done for Maharbal, wecharged the right wing of our enemies which was commanded byBraveus, King of the Allobroges, because it consisted of Auxiliaryforces, and as it hapned, Pyneus commanded our left wing, and con∣sequentlybackt his Rival, though he was ignorant of it. But thatpassionate King knowing that Aemilius was fighting in the sameplace, presently came to the head of his squadron, and without de∣layjoyned with us. At which time he performed a thousand brave

description Page 218

actions; so that it would not have bin difficult for us to have bea∣tenthose we were engaged with by this re-enforcement, if on asuddain we had not bin called off to run to the succour of Sempro∣niusand Publius. But there hapned two or three strange accidentsin a moment, which soon lost us the advantage we had gained atfirst; for Mago Barsa, with six thousand horse, issued forth of anambush where Hannibal had placed them, in moorish places coveredwith Willows and Poplars, and charge our rear which Publius com∣manded,so unexpectedly, that that Illustrious Roman was soon a∣bandonedby his own forces; upon which he endeavoured to fallinto the battel where Sempronius was; but whilst these two Gene∣rallswere fighting vvith extraordinary valour, it began of a suddento snovv, and a strong Wind arose vvhich blevv the snovv in theface and eyes of our Souldiers, so that all these disadvantages, to∣gethervvith the prodigious valour of Hannibal, frustrated the cou∣ragiousattempts of Sempronius and Publius, and caused our Ar∣myto retire with a loss sufficiently considerable. 'Tis true, thisVictory cost our Enemies dear; for if Hannibal lost abundance ofmen in his main battail, his left wing was not much more happy,where Fabius, Servilius, Cato, and Lentulus, fought vigorously;and vve had vvithout doubt utterly defeated the right, had not vvealso had our particular misfortune. For after Scipio had performedthe gallantest actions that could be done by man, saved the life ofPyneus, vvounded Ducarion, vvho vvas an Insubrian of quality,and commanded the forces of his ovvn Nation in Hannibals Army,and after he had also taken the King of the Allobroges prisoner, heresolved to go vvhere Hannibal vvas said to be fighting, presumingthat vvas the place vvhere the Romans most needed succour. In or∣derto vvhich commanding Flavius to carry Braveus to our Camp,and to take a thousand horse to guard him thither, he endeavouredto charge the Enemies body; but he vvas of a suddain surpris'd tosee tvventy Elephants in the front, like so many forts or hideousBulwarks. We endeavoured to make our Javelotiers on horsebackadvance against them, because we had no infantry to goad thosebeasts, and drive them by that means against our Enemies; for itwas not very easie for us to kill them: but this was impossible tobe done, for their terrible bulks so affrighted our horse, that theycould not be made approach them. Wherefore we were constrain∣edto draw off: and being forced to fight to open our selves a pas∣sage,we could not reach where we intended, till our Army wasretreating in sufficient disorder. 'Tis impossible for me to representto you the grief we resented for this inprosperous enterprise; andindeed, being almost all wounded, for a good time we thought on∣lyof lamenting our unhappiness, without considering to get ourwounds dressed.

It is not necessary I should tell you the particulars of our loss, orthat Cato and the King of Illyria were taken prisoners by the Ene∣mies,and afterwards exchanged for the King of the Allobroges

description Page 219

(whom Flavius had conducted to the Camp with very much dex∣terityand valour) and Ducarion, whom Aemylius had likewise cau∣sedto be conducted thither; 'tis sufficient, Madam, you have bininformed in what manner we gave battail at Trebia, and how theRomans were unfortunately overcome, notwithstanding the greatactions of Scipio and Aemylius, and all our Illustrious Gallantsthat follow'd them, and intimated them in that famous occasion.Publius and Sempronius performed wonders there, and this latterquitted the resentment he had kept against his Collegue, after theloss of the battel; for he had kept it indeed (notwithstanding hiscivility to Scipio) by reason of the words which Publius answeredhim in the Council of War; and he also caused Publius to quit thesentiment which he still retained; for he went to visit him at hisTent, desired his pardon for not having followed his opinion, andprotested to him with more respect then his dignity and fiercenessseemed to permit, that it was to go against Rome, to go against theopinion of such a Roman as Publius. The Illustrious Father ofScipio received the complement of Sempronius, with very many te∣stimoniesof acknowledgement and esteem, and having returnedhis civilitie, they went both together to encourage their Souldierswho were still terrified, and to put all things in a readiness, that theymight stoutly repel the Carthaginians, in case they should attemptto fall upon our Works. But for that the losses they suffered werenot inferiour to ours, they had no thought to pursue us. After thisthere passed nothing memorable, till the Creation of the new Con∣suls,who were the Fathers of Flaminius and Servilius. But,Madam, not to insist punctually in relating things you are unquesti∣ablynot ignorant of, since all the world knows them, and not todetain you with describing the losses we suffered in Italy; I am on∣lyto tell you, that after the battel of Trebia, Publius prepared him∣selfto go to his Government of Spain, where his brother Cnaeuswas arrived long since.

Scipio's sorrow was redoubled, when he considered that he wasgoing to be further removed from the Aemilia; and because hesaw it was impossible for him to go to Rome, he writ to that fair per∣son,and encharged Fabius with his Letter, using all the motiveshe thought capable to cause him to make the greatest diligence andspeediest return, because he knew he would bring him an answerfrom Aemilia, that divine Lady having had the goodnesse to passehim a promise to that purpose. And accordingly Scipio had the sa∣tisfactionhe hoped for; He found in Aemylia's Letter very manyevidences of her esteem, and could discern in it a certain tendernesswhich that discreet Virgin had as it were obscured in terms thatseemed to be only modest and obliging. By which means, of allthe inquietudes wherewith the violent passion that possessed him, isusually accompanied, he resented at that time only that which wascaused by absence.

In the name of the Gods, Laelius (interrupted Nadalia) repeat us

description Page 220

those two Letters; for I confesse, I passionately desire to hear a kindone of the Illustrious Emilia. Sincerely, fair Nadalia (answeredhe) I am sorry I cannot satisfie you at this time; but I protest toyou, that I did not read Emilia's answer often enough to be able toremember it, because it hapned that I did not see that of Scipio. Butbe not dissatisfied, Madam, I beseech you; for in the Narration Iam to make, hapned so many different events, that there will be al∣soin it Letters of as many different strains. After these words,observing Nadalia has no more to interrupt him with, he pursuedhis discourse in this manner.

I am telling you, Madam, that Scipio upon his departure fromItaly, resented onely the inquietude that absence gives passionateLovers; and I can moreover assure you, that he was not discon∣tentedto hear that Varro and Minutius were so highly ingraciatedwith the people, that they might reasonably pretend to the mostconsiderable offices. For we understood that as wounded as theywere, they desired, or at least made semblance to desire that theymight be carryed to Sempronius's Camp before he fought the bat∣telof Trebia, that the people withstood their purpose, admiredtheir generosity, and according to the genius of other Nations,augmented a certain blind and indiscreet ardor they were beforepossest with; for persons who had lately dazled their ees by some∣thingthat surprised them. We also understood that after the lossof that battail, they had given great sums of money towards thelevying of forces, and in brief, had omitted nothing that mightpromote their advancement to some splendid dignity, so to coverthe obscurity of their descent. And you shall hear, Madam, in thesequel of my discourse, that they attained that, but too soon forthe misfortune of Rome, whereunto their ambition aspir'd. I shallomit to tell you with what preparations Publius departed from Italy,as well as the particular circ*mstances of his voyage, there beingnone remarkable enough in it to deserve your attention. When wewere arriv'd in Spain (for you may judge, Madam, I may speak inthat manner, and was with my Illustrious friend) we understoodHimilcon was set forth from Carthage with a good number of ships,and was coming to re-enforce the Naval Army of our Enemies, ofwhich he was Commander; upon Publius resolving to oppose Hi∣milcon,left the other Army to his brother Cnaeus to withstand As∣drubal,Barsa, and appointed Scipio and me his Lieutenants Gene∣ral,Caeneus had already his Son, surnamed Nasica, and a RomanKnight named Martius.

You have without doubt heard by fame, with what success theScipio fought in Spain, and you cannot but know that under thoseIllustrious Romans, our Eagles flew there both by Sea and Land,the Carthaginian Forces being not able to stop them. You alsoknow, that Hamilcon and Asrubal were beaten, that Publius andCnaeus conquered a part of Spain, that they founded the City ofTaragona there, and lastly made alliances very advantageous to the

description Page 221

Romans. But for that perhaps you have not known the particularactions of Scipio, I should be obliged to make you a relation ofthem, if I did not think it more requisite to assure you in few words,that he was the person that contributed most to the acquisition ofthe Victories which the Romans gain'd, that he perform'd actionsthat fill'd me with astonishment, and that he was several times inthe Army of Cnaeus to serve in it, and consequently renderit victorious, when he had put that of his Father in a posture not tofear the enterprises of the Enemies. And indeed it was extreamlynecessary, that this young Heroe should do all those great actions torepair in some manner the losses we suffered in other places; for ourArmies had successes very contrary in Italy. When the fame ofour Victories was spread abroad in Rome, Rome was no more then adesolated City, it was in a strange general consternation; the deathof Flaminius, was publiquely known with the loss of his Army;and, in a word, tydings was meerly brought thither of the events ofthe battel at the Lake of Thrasymene, which I shall not relate to you,being certain they are known throughout the whole world. I shallalso silently pass over, that at that time they were constrained tocreate a Dictator, and that Fabius was the person chosen to thatcharge, namely the Father of him that was amorous of Aemylia,who with the surname of Most-Great, gain'd also that of the shieldof the people of Rome.

These memorble passages are unknown to none, no more thenthat Minutius was made General of the Horse of the DictatorsArmy, that he was afterwards equaliz'd to him in Authority, bea∣tenby Hannibal, and relieved by the Illustrious Fabius; and atlength deposed himself from the Magistrates, and would fight nolonger but under the orders of the Dictator. Its also well knownthat Fabius was called the Delayer, because instead of fightingHannibal, he still declin'd the encounter, but it was with a destru∣ctivedesign to our enemies, whom he held besieged by possessinghimself alwayes of the high places that commanded the plain. Sothat the Carthaginians being no longer able to send forth parties toforrage for provisions which they frequently wanted, their wilelyGeneral was constrained to make use of the Oxen of his Army,for opening a passage for his Army in the manner you have heardreported, and posterity will without question admire. But, Ma∣dam,if we were surprised in hearing of the advancement of Minu∣tius,we were much more strangely at that of Varro, who sometimeafter that I am speaking of, was to our unhappiness created Consulwith the Illustrious Father of Aemylia.

Scipio suddenly admired the capriciousness of our Nation, butbeing willing afterwards to excuse their proceeding, he told mewith a sincere and heroical generosity, that perhaps Varro had sinceour departure acquir'd the moderation and other virtues he wantedat our being there, that at least he passionately wished it was so, andthat the people of Rome might not have cause to repent the choice

description Page 222

they had made. But, alas! we, and all the earth, too soon under∣stoodthat Varro was not at all amended, that he was alwayes vio∣lentand void of conduct, and that the headiness of his humour ina short time rendred the plains of Cannae famous by the dreadfullover-throw he occasioned the Roman there. We no sooner un∣derstoodthat in Italy the two Consular Armies were to unite tomake one notorious encounter for the driving the Carthaginiansfrom thence; but Scipio determined to go thither. For seeing theaffairs of Spain were in a matter quiet, he could not continue there,and especially when he saw that by passing into Italy, he might ren∣dersome service to Lucius or Aemylius, or at least might partakein the dangers they were going to adventure in.

Publius had a strange repugnance to suffer us to depart; but heconsented to it, being pressed by the intreaties of his Illustrious Son.Wherefore we departed as soon as possibly we could, and omittedno diligence till we rendered our selves at Lucius's Camp. I re∣memberthat in our first enterview, the Illustrious father of Aemyliaembraced Scipio a long time in his arms, and then having caressedme almost in the same manner, he told us, the inconsiderate hu∣mourof Varro was more formidable to him then the valour of Han∣nibal,and that in all probability that Roman would do more mis∣chiefto Rome then all the Forces of Carthage. But as he was con∣tinuinghis discourse, and informing us of the state of affairs, Ser∣vilius,who had bin Consul the year before, Aemylius, Regulusand Cato, entered into the room, and brake off the conversation bythe civilities and caresses they made to us and Lucius, gave way forus to receive. We were afterwards astonish'd to hear, that the nextmorning the battel was to be given, and that Varro wished for fightwith as much impatience as the Great Fabius had avoided it withwisdom. But, in brief, it could not be avoided, but all the Souldi∣ersof the Plebeian Consul (so they styl'd Varro) were absolutelyfor what their Chief desired, apparently incited to it by the falseglory of their insolent Captain, and the false-apprehended limidi∣tyof the Illustrious Lucius. What need I tell you, Madam, sinceall the world knows it is but too true, that the bad genius of Rome,and the temerity of Varro caused us to give that fatal battel, andsuffer those dreadful losses, which without doubt posterity will nothear of but with astonishment? Yes, Madam, we gave that bloodybattel; and as if the good fate of Carthage had not bin well enoughseconded by the adventurous blindness of Varro, the subtilties ofHannibal must needs bear a part in that disasterous victory. For hedrew up his forces in such a manner, that ours were exposed to thedisadvantages of the wind and sun, by which they were so cruellyinconvenienc'd, that we not only could not overcome our enemies,nor so much as fight, but remain'd expos'd to their blows withoutknowing which way to ward them off. Not, but that for all theseinconveniences, Scipio surpassed himself, in performances exceedingall belief, and that Aemylius did wonders, and that all the Illustri∣ous

description Page 223

Romans I have mentioned to you, signaliz'd themselves glori∣ously;but in fine, all their endeavours were not capable to resistan Army of an hundred thousand disciplin'd Veterans, conductedby a great Captain, and who besides all these advantages, had allthat scituation of places for such bloody encounters could afford.So that, Madam, in this fatal field, besides so many thousand ofSouldiers that perished, we lost an infinite number of Knights andSenators, we lost Servilius who had bin Collegue with Flaminius;but, alas! that which afflicted us most sensibly, was the loss of theIllustrious and infortunate Lucius, who was unfortunately slain inthe rout. Ah! Madam, how can I recount to you the circ*mstan∣cesof this deplorable death? The Illustrious Lucius beholding allwas lost on our side, resolved not to out-live this day; but yet todye gloriously, he sought out Hannibal to fight him, he thrnst him∣selfwhere-ever he saw the greatest danger, and in a word, the great∣nessof his courage made him perform actions little different fromthose of Scipio and Aemilius. But, alas! how fatal was that exces∣sivevalour to him! For as this great person was upon the point tocharge Hannibal, his Horse was slain under him, and not losing hisjudgement, he disentangled himself from the stirrups, and foughton foot very vigorously, till at length he received three or fourwounds at the same time, which enforced him to retire out of thefight. We presently received information of his misfortunne, andScipio, Aemilius, Sempronius, Regulus, and my self redoubled ourendeavours to get to him and relieve him. But as we were upon thepoint to do it, we were prevented by an extream strange and un∣happyaccident. For Lucius being wounded in the manner I havetold you, was sat down with his face turn'd towards the enemies,holding his sword in his hand, which he still lift up as often as hisfaintness would permit him: When Lentulus, who fought near thatplace, seeing him in so deplorable a condition, alighted, and pre∣sentedhis Horse to him; Here, my Lord (said he to him) makeuse of my horse to preserve a life so necessary to our Republique.I thank you Lentulus (answered he faintly, and yet in a mannerthat shewed his gratitude) do you preserve your self from Rome? Ibeseech you, save your self, and leave an infortunate person to dye,who will not survive the desolation of his Country. They whobeheld Lentulus's action alighted also, to go succour their Illustri∣ousGeneral, and likewise the Horsem*n that were at some distancedoing the same, upon a mistake that they were commanded to fighton foot (which was a case not without example) this strange andlamentable accident hapned just as we are approaching to Lucius,so that we suddenly beheld above a thousand Horses loose, whichmade a horrible disorder, and were an obstacle impossible for usto break through. Yet we endeavoured to open our selves a passage;but as we are using all our diligence to that purpose, a body of ourenemies Cavalry falling upon those of our Horsem*n that were a∣light,easily cut them in pieces, and afterwards driving back both

description Page 224

the Horsem*n and the Horses, and all that was in their passage, wewere unhappily carried along with the crowd; and had the grief tosee that apparantly, the body of Lucius had bin trampled by thefeet of the Horses. It is impossible, Madam, fully to represent toyou the greatness of the resentment of Scipio and Aemylius or whatthey perform'd when dispair came to be added to their ordinary va∣lour;I shall onely tell you that they had undoubtedly perisht, if thatwhich was most likely to contribute to their ruine had not savedthem. For being left but about ten or twelve thousand men of allour brave and numerous Army, we were soon surrounded by thatof Hannibal, who had still above fourscore thousand. Upon whichSempronius and Appius desirous to preserve the remainder of ourfortunate Troops, cryed out to Scipio and Aemylius, that theyshould not fight where they did, but put themselves in the head ofRomanes that were left, and save them by opening a passage throughthe enemies, and so recovering a way for their retreat.

Scipio and Aemylius, either for that they were still capable of thatRoman constancy that induces to prefer the interest of our Coun∣trybefore all others, or that their grief resembling their disposition,was more effective to carry them to great actions, then unprofitablecomplaints, by adding the desire of revenge to that of Glory;However it were, they put themselves in the head of the ten ortvvelve thousand men I mentioned, and notvvithstanding thevvounds they had already received, made themselves a passage vviththeir svvords, and carried their party to Cannusium, as the vvorldhas heard and highly commended Sempronius for beingthe Author of that attempt. But, Madam, at Cannusium, thesetwo Illustrious Romans manifested all the tenderness of their souls,and abandoned themselves wholly to grief, when the body of Lu∣ciuswas brought to them, which they had presently sent to Hanni∣balto demand. I say, when the body of Lucius was brought tothem, without denoting to you the circ*mstances of a time whichwas wholly a time of affliction, I shall also omit to describe to youthe consternation that was seen at Rome; Cannusium, and all theCities of our allies, chusing rather to pass that over in silence whichI should fall infinitely short in representing, herein imitating a fa∣mousPainter, who drew a vail over those countenances whose ex∣treamsadness he believ'd beyond the power of his Pensil to express.I presume you have known, Madam, that the ten thousand menwhom we led to Cannusium, with the common consent both of Of∣ficersand Souldiers, chose the Illustrious Scipio to command them,and Appius with him, because he was Scipoi's kinsman, and had bin,together with Sempronius, author of the enterprise that saved them,as I have told you; and lastly, because they would either preservean order which resembled that of their usual command, namely,the having of two Consuls which were two Generals, or to favourScipio, who they saw was considerably wounded. But for what rea∣sonssoever it was, they chose Appius with his Illustrious Kinsman,

description Page 225

although there were then at Cannusium, an infinite number of per∣sonsconsiderable both for their descents and employments; for ex∣ceptingVarro, Fabius, Flaminius, and Marcellus, who took theirway towards Rome, all the remainder of brave and Illustrious per∣sonswas retired to Cannusium with us. For Aemilias, Sempronius,Fabius, Regulus, Cato, Leutulus, and too many others were there,but wounded as well as we. 'Tis true, the Illustrious Scipio had lit∣tlemind to think of his cure, for his soul was wholly taken up withhis own grief, and the apprehension of that which he foresaw theadorable Aemilia would resent when the doleful news of the deathof her illustrious fore-father, should be reported to her. Yet this ex∣treamaffliction did not absolutely hinder him from taking care ofthe troops which were put under his conduct in so obliging a man∣ner.And indeed, when we were determining to cause the body ofLucius to be carried to Rome, notice was brought us that diversyoung Romans of chief quality resolved to abandon Italy, and seeka Sanctuary in some remote Country; we were informed Metelluswas the author of that Cabal, and it was at his quartes that thecomplotters were assembled. Upon which, Scipio, as all the worldas all the world has heard, went to Metellus's his lodgings, and be∣ingtransported by his grief, the greatness of his courage, and zealfor his Country, drew his sword as he entered alone into a Hallwhere there were about forty men assembled, and looking uponthem one after another, with a fierce and scornful aspect, mixt withterror and sorrow, I come hither (cryed he to them) to know whothose unworthy persons are that intend to abandon Rome, and goseek and infamous safety in another Country; I come to make themrenounce so horrible a design; or to punish them my self at this in∣stant:and if you are all of this detestable complot (added he, be∣holdingthem with greater fierceness, and lifting up his arm) andwill not alter your resolution, know I have drawn this sword one∣lyagainst you, which I will never sheath till I have washt it in yourblood, till I have slain you all, and till I have reveng'd my Coun∣try.Yes (added he again) I will kill you all, if you have taken upso infamous a resolution as you are accus'd of; for if you are capa∣bleof such cowardises, you vvill not without doubt be capable toresist ont Scipio all together.

He had scarce pronounced these words, but all the assembly vvasnot onely astonished, but so terrified at them, that there was noneof them that answer 〈…〉〈…〉 in the name of the rest. Our young Herovva nevertheless not satisfied by having frightned such a multitude;but perceiving that speaking to all, no particular person thoughthimself obliged to answer; he advanced fiercely tovvards Metellus,vvho vvas said to be the author of so black a desiggn; he seized withone hand on his Coat of armour, and lifting up his sword vvith theother; 'Tis to you, Metellus (cryed he vvith a menacing accent)that I address, as he that has engaged all this company in so detesta∣blean enterprise; but you must either perish at this moment (ad∣ded

description Page 226

he) or swear before the immortal Gods, that you will ceaseto live before you vvill cease to serve Rome. Metellus vvas muchmore terrified by this last action and words of Scipio, then he hadbin by his first menaces; so that seeing himself so streightly urged,he accordingly svvore at length, and after him all his companionssvvore also in the manner that Scipio required.

After this action vvhich made so great a report in the vvorld,our Illustrious Roman vvent to Aemilius's quarters, vvhere he vvasvisited by the principal Officers of his Troops, vvho had bin therebefore to make there complements to Aemilius upon the death ofLucius. Scipio received them vvith all the civility that the publickand his particular affliction could permit him; and having after∣vvardsrecommended to them the constancy of true Romans totheir death, he desired Appius, vvho also came to Emilius some mo∣mentsafter, to take care alone of the Troops vvhich they com∣manded,telling him there vvas a necessity upon himself to go toRome, in relation to an affair of highest importance. So vve depart∣edthe next morning from Cannusium, and caused the body of Luci∣usto be carried to Rome, vvhich vve accompanied with all the Ro∣mansof quality, whose wounds were not considerable enough tooblige them to keep the bed. But, Madam, if I have not bin ableto describe to you the affliction of Scipio and Emilius; how is itpossible for me to represent that which Claudia and her adorabledaughter resented upon our arrival? 'Tis beyond all the powerof words to do; and you may please onely to let me tell you, thatthe constancy of Claudia abandoned her in this occasion, that thisdesolate Lady was not capable of remembring that at least the deathof her Illustrious Lucius was glorious, that as truly Romans as shewas, she forgot for some time the losses of the Common wealth,only to think of that of her own house, and in a word, that she soabsolutely resign'd her self up to her sorrow, that she caused allthose to weep who endeavoured to stop the flood of her tears. Not,that she presently fell to violent weeping; for her grief was of sucha nature, that it could not so express it self; for she was seen to em∣braceEmilius, and close him fast in her arms during more then aquarter of an hour, without being able either to speak or lament.Nor did she let her dear Son go, before she was several times ad∣vertisedthat he was wounded; and as she beheld him retiring, thathe might not shew her the excess of his affliction, Ah! my son (saidshe to him lamentingly) you have now no longer a father! This, Ma∣dam,was all Claudia was able to speak to Aemilius in that first inter∣view.Scipio, who intended to make a reverence to her, could notdo it at first, so vigorously was he seiz'd with sorrow himself, be∣causehe perceiv'd the adorable Aemilia was infinitely afflicted; whobeing met in the passage by her Illustrious brother, they embracedone another, and expressed so many tokens of a real dearness, andan extream affliction that all the spectators were yet more deeplyaffected with it. How then, Madam, could Scipio be Master of his

description Page 227

grief, since there was no person in the company, but shewed asmuch sadness, as if every one of them had lost some very near rela∣tionin the person of Lucius. It must also be confessed, that Aemy∣liaalone might have drawn tears from persons that had the least dis∣positionto tenderness; for could any without being deeply affect∣ed,have beheld a young and fair person, whose extream grief ap∣pearedupon her countenance only by a faint languor, which ren∣dredit infinitely moving, and yet withal made it evident, that shewas far more sensibly sorrowful, then those that express themselvesin Acclamations and transport. Besides, Aemilia's beauty being ofa fair complexion, the brightness of it was undoubtedly heighnedby the mourning attire that is usually worn in the like occasions. Sothat it was impossible, as I have said, to behold a person so fair andso afflicted without, presently resenting all the motions of tender∣nessthat compassion and grief are capable to excite. But, Madam,it will be no exaggeration to say, that the affliction of my Illustriousfriend was beyond all that others suffer in such losses; for he wasnot able to speak to Claudia, when he made his reverence to her,though that Illustrious Lady embraced his head a long time toge∣gether,which he bowed down out of respect, and told him that shelost much more in the death of Lucius then he believ'd, because hehe had bin lov'd by him above what he imagin'd. But, Madam,when this afflicted Lover was to approach to Aemilia, he found itwas impossible for him; so that after having made a thousand of∣ferswhich proved unprofitable, he was constrained to go awaywithout making a reverence to that afflicted beauty; so true it is,that he could not be master of his grief, having cast his eyes uponthe divine countenance he was infinitely enamour'd of. When wedeparted from Claudia's house, we went to that of my father, wholosing not much time in testifying to us the sensible joy he resentedto see us return from a battel, where it was believ'd all were perish∣ed,caused us presently to be led to a bed, and having taken orderfor our wounds, and some convenient repast for us, went forth ofour Chamber to leave us to take repose. But, Madam, how littlewas Scipio capable of keeping any! For his mind was wholly filledwith Aemilia, and his affliction. He sigh'd every other moment, andhis sleep was interrupted frequently by the image of that fair per∣son;he believed every thing be beheld lookt gashly, and resentedso lively a sorrow after the sight of that of Aemilia, that he imagin'dall things had changed their aspect, or at least ought to have chan∣gedit by the affliction of that divine person. Whereby, Madam,this grief of Scipio destroyed that little health his travels andwounds had left him, and cast him into a long and languishing dis∣ease,during which we had either hope or fear according to thedifferent relations that persons which visited him brought him con∣cerningAemilia, though without knowing the high interest he hadtherein. But at length we knew by the amendment of his distem∣pers,that there was some mitigation in the sorrow of Claudia and

description Page 228

Aemilia; and as if Love had been as well Master of his body, as itwas certainly of his heart, his health returned assoon as Aemiliuswas in a condition to go and see him; inasmuch as he gave him as∣surancesof his happiness, by confirming to him in the name ofClaudia, the promise that Lucius had made him. Claudia visitedhim some dayes after her self; for besides that, we were lodged atmy fathers house, the Ladies not onely made no difficulties at thistime to visit those that were returned wounded from the Army;but they wholly addicted themselves for a good time to that piousimployment; so that according to what was told us by those thatsaw it, it was the most sad spectacle in the world to meet frequent∣lycompanies of Ladies, and those of the most Illustrious, comingforth of one house drying their tears, and entering into another,where they were sure to find a new occasion to weep: for you mayjudge, Madam, such visits were not made without the recountingof some of the particulars of that fatal battel we had lately lost;But if Claudia's visit corroborated a health that Aemilius had in amanner reviv'd, I may say the adorable Aemilia absolutely con∣firmedit by an obliging answer she returned to a Letter writ to herby Scipio, assoon as he was able to do it. The amorous Scipio hadwritten with all the passion that he could express in keeping never∣thelessa certain decorum, which the condition affairs were then in,obliged him to observe more exactly then a contrary conjuncturecould: for if a time of rejoycing seems in a manner to be conse∣cratedto love, and consequently to give us a certain liberty of ex∣pressingthe sentiments that noble passion inspires us with, a time ofmourning is destinated onely for tears; and it seems to be irregu∣larand unsutable to speak of other then sad subjects, and such asserve not to feed the miserable passion that is then predominant,and that with the consentment of the sufferers. But Rome was notin this consternation so long a time, as it was apparent she wouldhave been; for intelligence was brought, that Hannibal was goneto Capua in stead of prosecuting his Victory, and that in Spain thetwo Scipios, Publius and Cnaeus had almost utterly defeated the Car∣thaginians,with the confederates they had in that Country. MyIllustrious friend received this last news with extream satisfaction,and moderated the regret he had for not partaking in that Victory,when he understood his brother and his kinsman Nasica had high∣lysignaliz'd themselves as well as the brave Martius, for whom hehad already many sentiments of esteem and friendship. But as itseems, that Illustrious persons are never unhappy by halves, thisnews that Scipio received, served onely to suspend his affliction fora time, to the end his mind might be more sensible of the grief, whichhe was afterwards to be cruelly assaulted with. For within a shortspace after the tydings of the death of Publius, and that of Cnaeuswere brought him; and he also led their Armies, whereby defeat∣ed,after gaining of the last battel they fought, if Martius had notpreserved them by an admirable conduct. Verily, the constancy

description Page 229

of Scipio was found too weak to support this last stroke of misfor∣tune;and this Illustrious Roman, whose soul was as tender in thesekind of accidents, as unmovable in other occasions, could not thinkof the loss new befallen him, without lamenting in so sensible amanner, that it moved the hearts of all that came to see him, andevidently discovered the greatness of his affliction. But when Iwas alone in his Chamber, he abandoned himself much more to hisgrief; for walking up and down there, he recalled into his mind allcirc*mstances that could augment it, he reflected on the extraordi∣narymerit of Publius, and discoursed to me of it, and then recoun∣tinga thousand testimonies of dearness he had received from him,he suddenly stopt, and lifting up his eyes to heaven, dispatch, crueldestiny (cryed he) accomplish thy fury, unmerciful fate! and since'tis not enough to afflict me to make me see Italy ruinated by Han∣nibal,to make me see Lucius dead, Aemilia afflicted, and destroyPublius and Cnaeus in Spain, while I am at Rome, to the end theymay not receive the assistance they might require of him. I wouldnot interrupt these complaints of Scipio, least I should augmentthe violence of his grief by causing him to restrain it; so that walk∣ingwith him, I observed that after having a little mused upon whathe had sad said, he lift up his eyes again to Heaven, and followingthe motions of piety that all the world admires in him, he sighed,and then cast down his eyes, as if to desire pardon of the Gods forhis transport, for to submit himself intirely to their providence.Aemilius about this time entered into the Chamber where we were,not standing upon the caution that forbids persons that have endu∣redgreat losses to make visits of this nature. For his own grief didnot hinder him from resenting that of Scipio, of which he gaveso apparent tokens, that he seem'd by an undesired gratitude to re∣payour Illustrious Mourner what he before received from him;and indeed I think never two persons gave testimonies of a realdearness with more regret in the like occasions. Yet they could haveno great conversation together, by reason of the great companythat began that day to visit Scipio, who came so numerously duringseven or eight dayes, that it was impossible in that time for his bestfriends to entertain him in the manner they desired; for not onlymen of quality came thither, but likewise almost all the Ladies,those that were young and fair, being accompanied by some relati∣onof elder age. Yet Claudia was not there, either for that her mourn∣ingdipens'd with her for making that visit, or by reason of some in∣dispositionthat hindered her; but she sent every day to enquire ofhis health, in so obliging a manner, that without doubt he preferr'dthose complements above all the honours that accompanied the vi∣sitsthat were made him by others. Wherefore Scipio was extream∣lydesirous to wait upon her with his remerciments, and see her af∣flicteddaughter, which she did, as soon as seemliness could permithim.

Aemylius, who came that day to our house, went thither with

description Page 230

him; and for that at his going in, he was told Claudia could not beseen without disturbance to her, he had Scipio to the Chamber ofhis Sister, where he tarried not long but left him. This passionateLover notwithstanding his grief, could not hinder himself from be∣holdingAemylia with all the tokens of a violent Love, so that thisdiscreet Lady fearing least he should mention a passion to her thatwas not very conformable to her present state, beheld him with anair that sufficiently shewed the greatness of her affliction, and ha∣vingsuffered some tears to fall from her fair eyes: Alas! Scipio(said he to him) your presence would soon remind me of the deathof the unfortunate Lucius, could I be unnatural enough to forget it;for though you had not lately suffered a less resembling mine, yetthere are many circ*mstances which would not cease to representto me the greatness of my misfortune, 'Tis true, Madam, answer∣edhe sighing) that we have suffered equal losses. But, Madam,(added he) with an air extreamly passionate) since they are insepa∣rable,I find so much sweetness in being miserable while you arenot happy, that the resemblance certainly lightens part of my af∣fliction.Ah! Scipio (replyed she) you consider not well what yousay, for if you reflected both on the publique and the private af∣flictionthat we ought to resent, you would unquestionably notimagine there was any thing left to lighten part of your grief. Ah!Madam (answered he) you little understand me, if you can believeI speak before you without considering what I say; and you littleimagine what passes in my heart, when you believe that grief alonecan intirely possess it. For indeed, Madam, when I revolve in mymind the desolation of Italy, the consternation of Rome, the deathof Lucius whom I honoured infinitely, and that of a father▪ whowas infinitely dear to me, I should without question dye with grief,if I did not immediately consider there was something left me moreestimable then Ialy, Rome, and all the Kingdoms of the earth, some∣thingmore dear then Lucius, then Publius, and then all my relationsand friends; which is, Madam, (continued he, after having beheldher after a manner perfectly passionate and moving) the passionwhich I have for the fairest person in the world. Yes, Madam (ad∣dedhe again, preventing Aemylia from interrupting him) that pas∣sionalone makes the felicity of my life, and being not dependant onthe Empire of Fortune, I may say the dominion of that inconstantGoddess extends not to the greatness of all my happinesses, and thatit is impossible for her to hinder me from living and dying happy,because she cannot hinder me from living and dying the adorer ofAemilia.

These last words of Scipio mightily perplexed the fair personthat heard them, because if she considered 'twas a lover perfectly il∣lustriousthat pronounced them, and that with infinite respect, anda passion generally approved by all her relations, she withal fearedto offend against virtue, or at least against seemlinesse, if she shouldbe capable to hear a discourse concerning other subjects then that of

description Page 231

her affliction; wherefore she took a way of answering Scipio withoutwholly checking his sentiments which she could not condemn, orinfringing a certain severity she believed her self obliged to observeduring this time of sadness. But as she was going to speak, one cameto tell Scipio from Aemilius, that Claudia was awak'd and would beglad to see him, so that this passionate Lover was constrained topart from the person he loved, without knowing her sentimentsupon what he had spoken. Indeed when he made her a profoundreverence, and beheld her eyes to consult her mind from thence, hehad the satisfaction not to see any signs of hatred in them, and hewas willing to flatter himself by believing, that if he observed notthe contrary passion in them, it was grief alone that hindered it toappear in the places were it self had taken up its jurisdiction. Thisflattering thought tempered part of his sorrow, and even inspiredhim afterwards with more confident sentiments then his afflictionseemed to permit him: for he came suddenly to imagine, that per∣hapsClaudia might consent to the consummation of his marriageforthwith, that in probability she would not insist on the severe po∣licyof Lucius, and that especially the absence of Pynaeus was a ve∣ryfavourable conjuncture for it. Besides, that if that King, whosesole interest had occasioned the deferring of his happiness, wasgone into Illyria to make new Levies there; his other Rivals wereas little able to prejudice his pretensions, Fabius having not yet de∣claredhis, and Varro reduc'd to a condition, disabling him to pro∣ceedwith his former addresses. Upon which considerations the pas∣sionateScipio determined to request Claudia to consent to renderhim happy: but assoon as he was entered into her Chamber withAemilius, he was was far from being able to declare his design, hisgrief, which had been onely suspended by the presence of Aemilia,resuming its former violence from the sight of that of Claudia; sothat the conversation was extreamly sad, and being onely employ'dupon the subject of over-throws, deaths and desolations, it fill'd theimagination of the three afflicted persons that were ingaged in it,notwithstanding but the images of Urns, Ashes, Tombs and Fune∣rals.But Scipio was no sooner come away with Aemylius fromClaudia, then Aemilia returned again into his mind, and dispelledthence by her lustre part of that gloomy humour, a mournful dis∣coursehad possessed him with, so that he was again in a condition ofthinking of the means to render himself happy, and resolved todiscover his sentiments to Aemilius, as the onely person who mightbest do him a favour in this important occasion. Yet he receivednot from him that satisfaction he desired; for Aemilius weighingthe matter without passion, answered him, that it was not time tothink of celebrating his marriage, that though the interest of Pynaeuswere not annexed to that of Rome, their families had lately suffer∣edtoo considerable losses, to constrain the deferring the accom∣plishmentof such a Treaty. To which he added so much reason,that Scipio was convinced of what he alledged; besides that of a sud∣den

description Page 232

this generous Lover came to think that he was obliged to goand revenge the death of Publius, and acquire a glory that mightnot onely encourage him to demand in a more noble way that ofthe possessing of Aemilia, but give occasion to Rome for some ofthose extraordinary rejoycings that seemed necessary to a marriageof that importance. In which heroical design being fully confirm∣ed,he departed, and with all speed betook himself to demand theGoverment, and command of the Armies of Spain, and obtainedthe same, as you have unquestionably heard, thongh he; had notyet arrived to the age required thereunto by our Laws. Thus, Ma∣dam,we are going to see Scipio marching to Victory with a morefirm and glorious place, and we shall soon see him a conqueror,because we shall see him General; and moreover, we shall remarkwhat has hitherto bin unknown, that love will have a greater sharein the brave actions he is going to perform, then either ambition orthe interest of his Country. I shall not detain you, Madam, withany particulars preceding our departure, as the equipage of myfriend, which shewed both his magnificence and his affliction, theLevies he caused to be made to recruit the Troop; which were scarceany thing more then the Reliques of an Army, nor with the lastconversation he made with Aemilia. I shall content my self withtelling you that their separation was not without expressions infi∣nitelydear and extreamly heroical, and that Scipio left the Palaceof Claudia with so great regret, and yet with so noble an ardor, thatit was not difficult to remark in his countenance a mixture of fierce∣ness,love, and sorrow. After which, he speedily took order forall things requisite to his voyage; and having had the goodness totell me he would give me the command of one of the two Armies;we departed from Rome embarqued, and without the arrival ofanp accident that deserves relation, happily landed with thirty shipsof War at the Port of Emporia, from whence we went to Taragona,the to hold a Council of War, and receive the Embassadors of ourAllies.

Nevertheless, these Military affairs did not hinder Scipio fromresenting a sensible sorrow, when he considered how far remote hewas from Aemilia, and in a Country where his Father and Unclehad bin slain. But if this circ*mstace of place reduc'd into his mindthe death of those two men, it was more lively represented to himby the presence of his young brother, and that of his kinsmanNasica, whom we found at Tarrogona. It was in this City thatScipio intended to add to the immortal glory of Publius and Cnaeus,the magnificence of Monuments, which he did with so much sor∣row,that I esteemed his affliction infinitely more valuable then themarble and porpliry which he caused to be employed in the Work.Nevertheless, if, as I said, the Offices of a General did not hinderhim from performing the duty of a Son, his piety did as little hin∣derhim from discharging that of Captain of an Army. Where∣forehe drew his Forces into the field, assoon as he judg'd himself

description Page 233

in a posture to march against Asdrubal, who had made a confederacywith the Kings of Celtiberia, and the Illergetes, and was moreoveradvantaged by the valour of Lucius Prince of Celtiberia, whowas deeply enamoured on the Princess of the Illergetes, for whosesake he was come into Spain. Hereupon Scipio resolved to fightthose three Confederates, whose Army was indeed gallant and nu∣merous,and left the Naval Forces to be commanded by me, with asatisfaction that was son abated by the necessity of our separation. Ishould have a thousand things to tel you of the great actions perform¦edby this admirable General, were they not already sufficiently pub∣lishedby fame, And I might also tell you by the way, that I hadthe happiness to give chase to all the Carthaginian ships that ap∣pearedupon the Coast which I guarded, and at length we gavebattel to Himilcon, in which I came off not ingloriously. But, Ma∣dam▪neither was any thing that I perform'd, or the young Scipio,Nsia, Martius, and Syllarus, though persons of eminent valour, inany measure comparable to the actions of our Hero: he beat As∣drubal,took prisoner Mangonius King of the Illergetes, and in spightof the opposition of Lucius (who is one of the valiantest Princes ofthe world, and was dangerously wounded in this encounter) cutin pieces part of their Army, put the other to flight, and to com∣pleatthe terror of the Spaniards, resolved upon the siege of theircapital City, the new Carthage, which was without doubt one of thefairest, richest, and strongest Cities of Europe. I being at that timenot far distant from Scipio, he was pleased to require my judgmentupon the resolution he had made, in order to which I was no soonercome to him upon his summons, but he called a Council of War.But we scarce assembled to deliberate what course to take in this im∣portantenterprise, but we beheld a man enter, whose sadness pre∣sentlyaffected Scipio, and caused him to advance towards the doorof the chamber to enquire the cause of his coming, and his melan∣choly.What intelligence do you bring us Valerius, said he to him?(for he was a person that belonged to Emilius) Is it any bad newesof Claudia, your Master, or—he was not able to pronounce thename of Emilia before one that came from her, and sad too. I leftClaudia and Aemilia in good health (answered he) but, my Lord,the case is not so well with my Master, who is wounded and prison∣erin no Carthage. How? Aemylius prisoner, and wounded? (cryedScipio with great surprise, although with less grief then he wouldhave resented, if he had not before heard good tydings of Aemylia)'Tis most certain, he is so, my Lord, (answered he) and to tell youin few words the circ*mstances of this misfortune, you may pleaseto know that my Master would not go with you from Rome, fearingleast the alliance which is shortly to be between you, might induceyou to offer him the most eminent employments even to the pre∣judiceof Laelius; for which reason not to cast you into the necessityof being deficient either in relation to love or friendship, he wouldnot discover to you that he intended to serve under you, and staid

description Page 234

till you had given your friend and your relations the most impor∣tantcharges before he would come to joyn with you; And he nosooner understood that Laelius was to command the Naval Army,and that you had also disposed of the eminentest places, but he de∣partedfrom Rome, though not till after he had acquitted himself ina combate with the Prince of Macedonia for the interests of Papyria.But, my Lord, we accomplisht not our voyage so happily as we be∣ganit; for about seven or eight days since, we were set upon by aparty of Carthaginians, when we had but three or four hours jour∣neyto reach your Army. Although my Master had onely someOfficers of his house, and two or three slaves, yet he would notyield himself, but with admirable valour for a long while resisted abody of sixty or eighty horse. Nevertheless it behoved at lengthto give way to number; Aemylius was wounded, taken, and led toCarthage, where he is very well accommodated, but extream vigi∣lantlyguarded, because the Carthaginians having learnt who he is,resolve not to deliver him either for exchange or ransome, but tokeep him, in order to advantage themselves by him in making acomposition, in case your valour reduce them to that extreamity.We shall, perhaps, have other means to free Aemylius (answeredScipio) and since ransom or exchange cannot avail for his liberty(continued he, suffering himself to be transported by the greatnessof his courage) I will my self go break his fetters, maugre the for∣cesof our enemies, and the rampants of Carthage.

After these words, he remitted Valerius to the care of lavius;and without staying to inquire in what manner he had escaped, heturned towards the Officers that were assembled in his Chamber,and told them with a fierce and ardent aspect, that the siege ofCarthage was resolved upon, and that he would either perish or winthat City the same day he attaqued it.

At these words all the company silently lookt upon him, the va∣lourof Scipio, and the greatness of the enterprise holding theirminds in suspence what they should answer; whereupon our famousGeneral again confirming what he had said, all the Officers con∣sentedwith him, not being able to believe him capable of attempt∣ingwhat he could not execute. In the mean time, Martius, who hadnot bin at Scipio's quarters, because he was at that time imploy'd inpreparing all conveniences for a journey to Rome (for, Madam, hewas not in a condition fit for service, and had received in the lastskirmish a wound with a javelin in the right arm) Martius, I say,was astonished when the procedure of Scipio was related to him;and for that he well knew the temper of that young Heroe, and ad∣miredhis rare qualities, he was so apprehensive lest he should im∣patientlyprecipitate himself into some great danger, that being ofmore years then Scipio, and the services he had performed warrant∣inghim the liberty to speak his sentiments in the like occasions, hewrit to him that he ought not to suffer himself to be transportedany more by that noble ardor which had already gained him glory

description Page 235

enough to merit immortally, intreated him to remember that hewas General of an Army, that it was no longer free for him to actas a Volunteer, and that in a word be ought not to be prodigal ofa blood illustrious and absolutely necessary to the Common∣wealth.

Scipio, who had his heroical qualities, conjoyned those of civili∣tyand candor, by which he was led to interpret things according tothe intention of their Author, received this Letter of Martius withmany demonstrations of friendship, and answered to it in theseterms.

Scipio to Martius.

DId you understand all the power of Love, I could easily justifie myprocedure to you by naming to you the person whom I must see atCarthage; and by that means discoering to you the secret of my heart.After which I presum you would not condemn me, but rather pardon theardor which you now reproach me with, though in a very obliging strain,and after the manner which I judg'd as ingenious as it is obliging.

All the company being with-drawn when Scipio received the Let∣terof Martius, and testified his intention to answer it, I was left a∣lonein his Chamber with the Officer who waited for the answerwhich was to be returned to his Master; so that Scipio, after he hadwritten it, read it aloud to me, and told me, he did not judge itmeet to name the person whom he said he was to see in Carthage,for fear lest the matter should come too soon to the knowledge ofClaudia and Aemylia. But when we were alone, he entertain'd mewith the violence of his passion, telling me of the grief Aemiliawould resent, if she came to understand the misfortune of her bro∣therbefore the taking of Carthage; and afterwards discoursing tome concerning the siege of that City; Wonder not, Laelius,(said he to me) that I resolve to win Carthage in one day, though itbe very strong and seem even absolutely impregnabe; you know(continued he) that it is encompassed on one side with a little bayof the Sea, that on the other there is a Lake that washes the foot ofthe walls, that the Lake and the Bay meet together, so that there isonely a tongue of Land that hinders it from being wholly encom∣passed:Now you may easily enter with your ships into the Port,and block up the City towards the Sea, and I will cause Syllanus topossess himself of the Tongue of Land; and I conceive (added he)I shall win the City on that side towards the Lake. But it is not foar∣dable(interrupted I). It seems not to be so (answered he) and allthe world believes it is not, which will be to my advantage; for thewalls that stand towards those aters, being neither high nor wellguarded, it will not be difficult for me to employ a Scalado therewith good success. Trebellius has positively assured me of what I

description Page 236

now tell you; you know he is not often mistaken in such affairs,but after having a long time bin the disciple of the famous Archi∣medes,he has had the curiosity to see all the strongest places in Eu∣rope,vvhose scituation he has exactly observed. Besides, his skillnot hindering him from being couragious, he has desired me to per∣mithim to follow me in this occasion, which leaves us no reasonto doubt of the truth of his words. Yet, I have heard the contraryreported (replyed I) to what you are assured of. The persons thenthat inform'd you (answered he) made not the same observationswith Trebellius, since they have not told you that the Bay and Lakejoyning together, the latter is greatly augmented by the flux of theSea, but afterwards decereasing by the ebbe, there is not left waterenough in it to hinder it from being fordeable.

Scipio having added many other things tending to convince me,after all (added he) ought not something extraordinary to be donefor the deliverance of Emilia's brother, and the taking of a Citywhich is not onely the chief of all Spain, but into which many per∣sonsof greatest quality of severall Nations are retired with alltheir wealth, and whatever they account precious? Which being at∣chiev'd,it will not be difficult for us afterwards to reward our Soul∣diers,and gain the affection of the several Nations by gentle treat∣mentsof their Soveraigns or Magistrates which we shall withoutdoubt find in Carthage. This, Madam, was the conversation I hadwith Scipio, concerning the memorable enterprise; after which weparted, and the next morning I took my way to my Ships, as Mar∣tiusdid his to Rome. But not to be tedious to you, I shall proceedto tell you, that Scipio having ordered all things necessary with ex∣treamdiligence, he assaulted that important place three dayes afterhe had taken the resolution to do it. And he observed the same or∣derI mentioned to you. For as I had the good fortune, in spight ofall resistance made me, to enter into the Port of Carthage, and Syl∣lanuswas come in the head of his Troop to assault the walls of itby Land, Scipio some time after the reflux of the Sea, sent us orderto redouble our storm, so to draw the principal forces of the ene∣miesto those parts, and consequently to weaken that by which hedesign'd to gain it. Syllanus and I had no sooner obeyed him, be∣ingseconded by Nasica, and the young Scipio, but our Heroe stand∣ingupon the Lake at the head of the troops which he had chosen;My friends (cryed he with a sprightly and fierce aspect) I shouldbe injurious to you, if I should speak much; words are needless toto men of courage, therefore I shall onely tell you that you are goingwhere your General shall be your company, and the witness of yourvalour. Let us on then, my friends, let us win Carthage; and I pro∣miseyou the taking of this City shall render us Masters of all Spain,make Africa tremble, and crown us with immortal glory. He hadno sooner spoke these few words, but he seized upon a Ladder, andthen casting himself into the Lake, incited by his example a thou∣sandbrave persons to do the same. 'Tis true, he always preceded

description Page 237

them, and being arrived at the foot of the walls, planted the firstLadder against them; and then drawing his sword, and coveringhimself with his shield, he began to ascend with an aspect that nodoubt encouraged the hearts of all those that followed him. Thewalls were not so unguarded, but that they were suddenly borderedwith Souldiers at the first allarm that was given there, so thatour valiant▪ General likewise redoubled his forces as the Carthagini∣ansdid their, and alwayes supporting his shield with a strong arm,continued to mount up with an heroical audacity, notwithstandinga shower of arrows and stones falling upon him; and though hebeheld a hundred Ladders overturn'd on each side. At length he gotup, and as a Souldier was stretching forth his arm to strike at himwith his sword, and hinder him from casting himself upon the walls,the couragious Generall prevented him, and by a great back blowstrook off both arm and sword down into the Lake. This remark∣ableblow so terrified those that beheld it, that Scipio had time toleap upon the wall, before they were well enough recover'd out oftheir amazement to hinder him, and afterwards casting those downinto the City that came to oppose his passage, he soon saw himselfbackt by Trebellius, Digitius, and above twenty others whom hisexample had emboldned; so that the fight becoming very disor∣derly▪upon the wall, the Romans found fewer obstacles in ascend∣ingit; after which the Illustrious Scipio did not delay to cast him∣selfinto the City, designing to gain one of the Gates, and open itto Syllanus,. Yet he found great resistance in the execution of hispurpose; for the Prince of Celtiberia ran thither, being followedby a thousand selected Spaniards, who signalizing themselves inthis encounter, sufficiently justifi'd the choice which the valiantLucius had made of them. But as lightning shafts, all that seemsto make a strong resistance, our invincible Conqueror beat downall that opposed his passage; he strikes, thrusts, kills, wounds Lu∣cius,gains a Gate, causes the Romanes to enter, who suddenly set∣tingup a great shout, displayed our Eagles in the conquered City,and made the air resound with the glorious name of Scipio. TheGovernour of Carthage, with whom I was engag'd (for I had land∣ed,and was so fortunate as to get into the City after I had gain'dthe Port) went to relieve Lucius, and repel our forces; but after avery great resistance he was taken prisoner, with the Prince of Cel∣tiberia,who caus'd us to admire his valour, and would vvithoutdoubt have occasioned himself to be slain, had not his svvord binsuddenly broken, and he found himself inclos'd amidst a thousandSouldiers. But I need not, Madam, particularize to you the actionsof that memorable day, since all the world has knovvn that the va∣lourof Scipio equall'd the sublimest degree of that of the most re∣cordedHeroes, and that this famous Roman rais'd himself after∣vvardsan admiration for those virtues vvhich are esteemed muchmore then that prodigious valour. For there is a passage I amgoing to tell you, which more deserves our vvonder then what I

description Page 238

have hitherto related; and vve cannot but vvith astonishment con∣sidera change in Scipio, vvhich most certainly is more to be extol∣ledthen the noblest constancy. For scarce vvas Carthage in theRoman povver, and the brother of Aemylia at liberty, but our Il∣lustriousRoman appeared to be a Carthaginian; this young Con∣queror,so fierce, ardent and terrible, becomes of a sudden so gen∣tle,so moderate, and so full of svveetness, that nothing is morecertain then that the Spaniards and Africans began infinitely to lovehim, assoon as they ceas'd to fear him. But they shortly after accom∣paniedtheir love with veneration greater then what uses to be en∣tertainedfor men; which was not without cause, since our Heroe didthings which men are not accustomed to do. No doubt, Madam,you have heard, that the Kings of Celtiberia, and the Illergetes, withthe Queens their wives, being followed by the most considerableof the Spaniards, and five and twenty or thirty fair prisoners, werepresented to Scipio, and received by him with a civility so great,that they resented pleasure in the bitterness of their fortune, andoffered to their Conqueror that which certainly an Emperour of theRomans, or the greatest conqueror in the world ought not to havehoped, and in a word, that which could not be rendred with justiceto any other then our Grand Scipio, who unquestionably shewedhimself perfectly worthy of it, since in the ardor of a most flou∣rishingyouth, he placed himself above the reach of the most vio∣lentpassions, and whatever is most charming in them, especially inan age where the intemperate heat of blood usually favours tumul∣tuouspassions. 'Tis unknown to none, Madam, that our generousRoman would not suffer himself to be proclaimed King of Spain,and answered those that term'd him by that title, He was a RomanCitizen, and that he onely us'd his sword for glory, and the ad∣vantageof his Country. But if the moderation of a Conquerorwas esteemed, who out of a perfectly heroical generosity had refu∣seda potent Kingdom; the Ladies that were Prisoners much moreadmired his virtue, when they found a Protector in a young Con∣queror,and were treated by him with an aspect that gave them as∣surancethat the fairest among them were in absolute afety.

Moreover, Liberty was immediately granted to them, as also toall the Spaniards; but it was after such a manner, that without doubtgained their hearts, and so sensibly obliged them, that it may besaid Scipio captiv'd all those which he declared to be free. But scarcehad the Queens rendered thanks to so generous a Victor, but Man∣doniusand Iudibilis, their husbands protested solemnly that theywere not contented only to disengage themselves from the interestof the Carthaginians; but that they gave themselves up intirely toScipio, and were ready to hazard their Lives and States for whateverconcerned his service.

The Spaniards, & the fair Prisoners which were in their train, werewilling also to testifie their acknowledgment, which they expres∣sedin shouts of joy and admiration; and there hapned to be heard

description Page 239

amongst them certain broken speeches in which were confusedlypronounced the names of Scipio,, Olinda, King of Spain, and mar∣riage.But at length all the crowd being withdrawn, Scipio was ra∣vishedwith joy to see himself in a condition, enabling him to expressto Aemylius the sentiments of his esteem and dearness; so that hewent presently to his Chamber, where he embraced him, and en∣closinghim between his arms, manifested to him the excess of joyhe resented by his presence, and by that what sorrow he had endu∣redupon understanding the news of his imprisonment and wounds.After which he mentioned the obligation he had to him, for that inrespect to him, he had chosen rather to serve in Spain then in Italy,complaining withal of that admirable modesty which had constrain∣edhim from discovering to him his intention of coming to his Ar∣my;nor did he omit to speak concerning the quarrel he had hadwith the Prince Persus, which he did with an ardency that suffici∣entlyshewed the great interest he took in it.

When he had ended those discourses, he beheld Aemylius aftera manner which signifi'd, that what he was going to speak, was yetmore agreeable then all he had already spoken. Which Emilius ta∣kingnotice of, and beholding the amorous Scipio with an obligingsmile: To answer to your eyes (said he) rather then to the caressesyou have spoken, I will speak concerning my sister, and assure you,that if we are not much obliged to those who esteem our enemies,you are without question not much obliged to Emilia. For as suchenemies alone (continued he smiling again) are contemned who arenot feared, so they seem onely to be looked upon as considerable,that are accounted terrible; and consequently my sister esteems theenemies of Scipio, since she extreamly dreads them. Ah! Emilius(answered this passionate Lover) how happy should I be, if youradorable sister had such an obliging fear! I that fear conduces toyour happiness (replyed he) you have no cause to complain of yourfortune, for Aemylia permitted me to discover a certain discontenthe had, which assuredly the interest of Rome alone did not produce,when it was reported there, that the Kings of Celtiberia and Illerge∣tes,were united with the Carthaginians, that the Prince Lucius wasarriv'd in Spain, and that their Armies were extreamly strong.Upon which their united forces seemed to her so formidable, thatverily (added he smiling) if you had had the same sentiments withher, we should not now be making this conversation in New Car∣thagein the manner we are.

He had scarce ended these words, but a Centurion entered withvery much haste; and as he was going to speak to his General, Ientered also, followed with ten or a dozen Officers, who were ac∣companyingme to visit Emilius; and Scipio retir'd to one of theWindows to hear vvhat the Centurion had to say to him; MyLord (said he presently with much commotion of countenance)you have never seen any thing so handsom as what I shall cause you

description Page 240

to see at this present. There are so many kinds of handsomness (an∣sweredthe moderate Scipio, smiling) that it is difficult for me tocomprehended what you mean, unless you speak somewhat moreclearly concerning the thing you intend to shew me. 'Tis, my Lord(replyed he immediately) the incomparable Olinda; 'tis the fairPrincess of the Illergetes; and in a word, 'tis that rare person whomthe Prince Lucius is infinitely enamoured of, and all Spain admires.Yes, my Lord (added he) 'tis that charming Lady whom I havecaused to be put in a place of safety, and I am going to cause her tobe brought to you at this instant. You need only conduct mewhere she is (interrupted the generous Scipio) for it is inconsistentwith decency to give that kind of trouble to a person of her sex,merit, and quality. After these words, he accordingly went whi∣therthe Centurion conducted him, before he so much as causedsome slight wounds he had received to be dressed, which he had neg∣lectedbefore through his ardency to deliver Emilia's, and dis∣coursewith him concerning his divine sister; besides that the greatnumber of prisoners I told you of were presented to him of a sud∣den.

The Centurion had no sooner opened the door of the Hall wherethe Princess Olinda was, but offering to retire he was retain'd byScipio, and caused to follow him; but as he advanced towards thatyoung and handsome person, he perceived she was all alone; uponwhich he suddenly stopt, and instead of approachig to her, retiredafter he had made her a low reverence. At which time he forthwithsent to call some Ladies of Carthage, desiring them to abide withthe Princess of the Illergetes; and taking some Officers also withhim, he entered again and advanced towards her. The youth of theConqueror, and the beauty of the Prisoner would not without que∣stionhave promised the success that was admired in this interview,if Scipio had not bin the Conqueror; but Olinda knowing him im∣medatelyby his goodly aspect, and better by the action he had per∣formedat his entering the first time, she arose up, and went to∣wardshim, offering to cast her self at his feet, not so much for herown interest, being generous enough not to be capable of fear, butto shew all kind of submission to a Conqueror, who by the right ofArms had an absolute power over the King and the Queen of theIllergetes. Scipio presently restrain'd her purpose, and told her af∣teran obliging & respectful manner, that it belonged to the PrincessOlinda to receive such homages from men that approacht her. Iprotest to you, my Lord (answered she) that I would render thatrespect to you less as conqueror of—Madam (interrupted he) ifyou would render it with justice, I shall conduct you towards thepersons to whom alone you owe it. For I am not come, Madam,but to beseech you most humbly, that you would please to pardonthose who apparantly have not treated you with all the cautious re∣verencethat is due to you; I am not come but to declare so you,

description Page 241

that you are not only free, but that you are still Princess of the Il∣lergetes,and to lead you my self to the Queen your Mother, whi∣therdecency and affection require you to go, and whither virtue cer∣tainly,and the respect I owe you, oblige me to conduct you. Olin∣daadmired the high generosity of Scipio, and having made him aremerciment sufficiently expressing her gratitude, and the esteemshe had of the grandeur of his mind, she tendered him her hand,and went accordingly to the Palace, whither the King her Fatherwas retired with the Queen his wife.

Assoon as Scipio had remitted the Princess Olinda into the handsof the Queen her Mother, and received a thousand thanks for it,accompanied with praises and acclamations, he went to the househe had made choise of to reside in, and caused himself to be dress'd,whence afterwards he went to see the Prince of Celtiberia. Luciusimmediately advanced towards Scipio, and without either pride orlowness performed all the honours he judged befitting an IllustriousConqueror, which he never accompanied with that shameful sub∣missionthat she vanquished, who preserve not all their generosityin bad fortune, are wont to express towards those whom the lot ofArms declares their Masters. But the deportment of Lucius evi∣denced,that that Prince had a soul above his misfortune, since theircould not be observed in him that ferocity which is sometimesaffected in like occasions to shew greatness of courage; nor thatlow yieldance, that is often made use of to draw the compassion ofa Conqueror. But if the Prince of Celtiberia's acting in this sort,made it appear that he did not too much remember his defect, thecivilities that Scipio return'd him, shew'd sufficiently that he forgothis Victory. They parted therefore with very much esteem one foranother, after the Illustrious Roman had told the generous Celti∣berianhe was free; but yet he desired him he would defer to makeuse of the liberty he gave him till the next morning. After whichhe retired; and as he was about to dispatch Flavius to Aemilius,and cause a kinsman of Flaminius to depart and advertise the Se∣nateof all that had pass'd, he beheld five or six men enter into hisChamber, the first of which preceded two others which carriedtwo magnificent shields, fill'd, as was soon perceived, with Goldand Jewels. He that was to present them advanc'd, and havingmade a low reverence, told Scipio, that the King of the Illergetes hisMaster, had sent him the ransom of the Princess his daughter, in∣tendingto levy forces in lieu of his own; and venture his life forthe service of an Illustrious Victor who had so generously givenhim it.

You shall tell the King your Master (answered Scipio) that I ac∣cepthis friendship, but not his present; for since I have bin able torestore him a treasure of inestimable value, he ought not to believeme capable to receive that which he now offers me. Ah! my Lord(cryed the Illergete) what generosity is this? After which havingmused a little, he suddenly added, My Lord, I must in brief declare

description Page 242

to you, notwithstanding the concealed interest of my own in thematter, that all the world wishes you would marry the PrincessOlinda, and that you would establish your self King of Spain. I shalltake your proposals into consideration (answered Scipio smiling)and in the mean time you may tell the fair Princess of the Illergetes,that if I have broken her Chains to day, 'tis possible I may fastenthem to morrow with an indissoluble knot.

After these words, the Illergete retired, Scipio dispatcht those heintended to send to Rome, entertained discourse with Aemilius awhile, and so went to his rest. The next morning he was no soonerin a condition to be seen by all persons without distinction, but theKings of Celtiberia and the Illergetes, with the Queens their Wives,followed by Olinda, and causing more magnificent presents thenthose Scipio had returned to be brought with them, entered into hisChamber, and immediately protested they would refuse the libertyScipio had given them, if he would not accept that which theycame to offer him. Scipio answered, that he did not refuse thething of greatast value that had bin offered him, which was the a∣mityof the two Kings. But, my Lord (said the Queen of the Il∣lergetesto him) it is requisite, and that absolutely too, either thatyou receive the ransom which we offer you for Olinda, or that Olin∣daher self resume her fetters. To do yet more then you desire, Ma∣dam(answered Scipio smiling in an obliging manner) I will acceptall that you offer me, and I will consent also that the Princess Olin∣dacease to be free. In ending which words, he whispered to anOfficer, after he had desired the Queens permission; and as he ob∣servedpresently that she of Celtiberia appeared to be very sad, hecomforted her, by informing her that the Prince Lucius was notdangerously wounded. You have seen him then, my Lord, (inter∣ruptedshe presently with much satisfaction) and according to whatyou say, he is your prisoner. 'Tis true, I have seen him, Ma∣dam(replyed he) but I do not agree with you as to the rest, andespecially before the fair Princess of the Illergetes, with whom Ishould be much troubled to have any contest in usurping herrights.

As he ended these words, Lucius entered, and his presence ha∣vingfill'd the Kings and Queens with joy, and caus'd the modestOlinda to blush, also fill'd the spectators with contentment and ad∣miration.But, Madam, it needs not that I should here detain youin particularizing an action all the world has wondered at, evento the least circ*mstances. I shall content my self to tell you, thatthen it was that Scipio made the memorable marriage of Lucius andOlinda, that he gave that Princess all that he was constrained to ac∣cepta little before, that he wholly gain'd the hearts of the Spani∣ards,and fill'd all the earth with veneration of his virtue, as it wasalready fill'd with the fame of his Valour and his Victories. In fine,Madam, I have now spoken of an action that all the Nations ex∣tol,all Painters represents, and all excellent wits write of to con∣secrate

description Page 243

to eternity, and make admir'd as long as virtue shall beknown in the world. As Laelius was upon this part of his Narration,the Prince Magasba entered into the Chamber of the Princess hisdaughter, and told her with a kind of haste and severity, that shewas to be reproved for not being at the Chamber of Aemilia, thatthat Illustrious Roman Lady had bin in a condition to be seen abovea quarter of an hour ago, and that for his own part, he had not fail∣edto go to that of Scipio, and to yours also; My Lord (continuedhe, addressing to Llius) where I had the unhappiness not to findyou. Laelius made his remerciment with a low reverence, afterwhich observing Magasba, went out to return again to Scipio (as hehad told him) and that Palmira intended to go to the Chamber ofEmilia, he gave her his hand, and to Nadalia also, and so they wentall three thither, but it was with an air perfectly agreeable, and verydifferent from that of the Prince of Capsa. But for that it was alrea∣dylate, Aemilia delayed not to descend down into a low Hall, whi∣therScipio, Magasba, Regulus and Cato likewise repair'd, and wereall there magnificently treated. The conversation that was madeafterwards was extreamly pleasing; and that which was most a∣greeable,was, that the modest Aemylia often shewed a lovely mix∣tureof Carnation in her countenance, when it came into her mindthat Laelius had newly related her History. In the evening this Il∣lustriouscompany went to walk in the Garden, where Magasba gavethe hand to Aemylia, Scipio to Palmira, Regulus to Nadalia, and Lae∣liusand Cato, went together, till insensibly Scipio, Aemilia, Magasba,and Palmira, were separated from the rest, and entered into a plea∣santArbor of Jasmine, Regulus and Nadalia rested themselves in aBanquetting-house, and Laelius and Cato continued walking toge∣therin a fair and spacious walk, that led to a gate of the Garden.But as Laelius was at that time in expectation of news from the Camp,and likewise from Carthage (for Terence who was there, was eitherto write to him, or to come and find him at Capsa to speak in favourof the Delegates of his City, to the end Scipio might receive themmore graciously) he was suddenly surpris'd when he beheld threestrangers enter into the Garden, whose faces were at first unknownto him. But advancing towards them, he soon perceived that twoof them were young Romans of goodly personages, Rutilius andAlbinus, whereof the first was Cousin to Aemilia, and had notlong before obtained the command of a Legion; after which ca∣stinghis eyes upon the third, he was agreeably surpris'd when hesaw it was the famous Terence, whose wit was so celebrated in theworld, and whose Verses were of a strain so facil and agreeable,that it was impossible not to be charmed by them. As soon as Lae∣liushad caressed the three strangers with affectionate civilities,and sutable to their qualitie and merit, he led them to the Arbourwhere Aemilia was, who received them with an air extreamly ob∣liging,though expressing such tokens of affection to Rutilius, as

description Page 244

Albinus and Terence could not reasonably expect. But when Scipio,Aemilia, Magasba, Palmira, Laelius, Cato, and the three strangershad passed all the Ceremonies usual in such occasions, the conver∣sationbecame perfectly handsome; and that which rendered itmore agreeable, was, a pleasant piece of Railery between Laeliusand Nadalia. For this lovely Virgin coming to rejoyn with thecompany, Laelius advanced towards her, and presenting Terenceto her without naming him: I do not content my self, fair Nadalia(said he to her) to be your friend; but I desire to make this strangerknown to you, who will soon be likewise that in quality. You as∣surethe matter very confidently (answered she). If persons of thesame Country (interrupted he) have great inclinations to love andkindness, when they meet at distance from it, you ought not to won∣derat what I say. How? (interrupted she again) is this stranger aSpaniard? Yes, Madam, I am so (answered Terence in the lan∣guageof that Nation) and if Laelius do not deceive himself, mybirth will be extreamly advantageous to me. Ah, Laelius (cryed sheimmediately) the accent of this stranger does little agree with yourwords. Nevertheless (answered Laelius smiling) if he be not aSpaniard, yet he is a rare wit, and consequently better deserves inthis latter quality the friendship of Nadalia. Believe him not, Ma∣dam(answered Terence agreably) he deceives you a second time;but if my accent has already disabus'd you, my words shall soon freeyou from the second error. In speaking as you do (replyed she)you manifest that he does not delude me; yet I will not pardon himthe prank he has shewn me in representing you to me for a Spaniard,unless he tells me who you are. That you shall not know (answer∣edLaelius.) Upon which words Nadalia became so impatient, thataddressing to Aemilia, and having observed in the countenances,she beheld little readiness to satisfie her; In the name of the Gods,Madam (said she to her) make me know who this stranger is;whose aspect is so sprightly, and who speakes in so pleasant a man∣ner.I know not (answered the discreet Aemilia) whether you willnot be as much surpris'd as I was, when you are told 'tis the famousTerence that you are discoursing with. Verily, Madam (replyedNadalia) I am extreamly joyful to know so vvorthy a person, andto see that he is not at all disordered; the first time he enters into agreat company where he is infinitely esteemed. I see not that he hascause to be so (answered Aemylia) since he is so esteemed as yousay. But, Madam (replyed Nadalia) be pleased to consider, thereis nothing more troublesome then to go into a great assembly tomake good a great reputation; for if such a person speaks subli••••∣lyhe distasts many of the company; And if he speaks otherwise;without doubt he does not maintain the esteem that was conceivedof him. And this is so true (added she smiling) that if I werefame, I would not excessively commend persons of wit in the pla∣ceswhere they are to go.

description Page 245

There is a greater unhappiness in that vvhich you say (ansvver∣edTerence pleasantly) which is, that vvhen a man is once receiv'dfor a vvit, though he should aftervvards speak the handsomestthings in the vvorld, and had the art even to please generally, yethe vvould not be esteemed the more, because it vvould be alvvaysbeliev'd that he speaks out of obligation, and that it is much easierfor him to acquit himself more agreeably then they vvho have notthe same design. That vvhich I apprehend inconvenient to the per∣sonswe speak of (said the Princess of Hippo) is, that it seems theyought alvvays to have a peculiar language, and 'tis no longer freefor them to imploy such terms as are ordinarily used. And thatwhich I find most unjust (said Scipio) at least in reference to theirvvorks, is, that there are certain people, vvho pretending to learn∣ingand vvit, speak of a handsome Comedy, or such like divertise∣ment,vvith a contemning judgement, and look upon them as meertriflles, vvithout considering that the most excellent morality, andthe subtilest policy may be learnt in them, after a pleasing manner,and far from the severity of Maxims.

As Scipio ended these vvords he observ'd a happy opportunityoffered to speak to Aemilia; upon vvhich he turned tovvards her,to entertain her vvith that profound respect that never abandon'dhim in the presence of the fair person: For, advantageously forhim, Magasba vvas discoursing for some time vvith Cato, and so lefthim liberty to speak to the person he lov'd, though rather out of dif∣ferencethen address. Palmira, Regulus, Rutilius, and Albinus, en∣tertainedthemselves very agreeably, and the conversation of Na∣dalia,Laelius, and Terence vvas no question gallant and debonair.But vvhen it grevv late, the Illustrious company reunited their con∣versation;about vvhich time Nadalia vvas desiring Terence togive her some Verses of his composing, and asking for them vvithsomething a loud voice; Cato, vvho vvas not far distant over-heardher, and ansvvering her vvith a cold and serious smile; It is re∣quisitethen (said he) that you give him some other thing, for in myapprehension there is nothing of more povverfull inspiration tohandsome Poetry, then that vvhich I understand. You have so lit∣tleexperienc'd vvhat you say you understand (ansvvered Nadaliasmiling) that methinks you are not a very fit person to vvhom tobe referred in this case. 'Tis true indeed (said Scipio to Cato) thatI cannot herein be of your opinion, though it be the same that mostof the vvorld follovvs: for I never could conceive it possible to ex∣pressa violent passion vvell in measur'd vvords, and confinetransports that vvill ovvn no bounds to a limited of expression.Besides (added Nadalia) I never can indure those superfluousvvords (vvherewith such kind of Verses are ordinarily fil∣led,though I vvere capable of not hating those pieces of gallantryas I certainly do. Yet I have a vvay to cause you to receive theVerses vve speak of (ansvvered Terence smiling). But, Terence (in∣terrupted

description Page 246

Laelius) how dare you speak as you do, after what wehave from the mouth of Nadalia. Do you not know (continuedhe) that that fair person would be as cruel a Mistress, as she isreally a good friend; that she had rather see a Lover die, then un∣derstandhis passion: And lastly, that there is nothing but thedeath of a poor slave that could warrant a discovery, without in∣censingher, that her fetters were worn. Assuredly Terence did notremember all these things (said Palmira smiling). Pardon me,Madam (answered he to her) 'twas because I did remember them,that I spake after that manner that surpris'd Laelius. It would be adesirable pleasure then (replyed she) to hear the way you speak of,for I presume it will be one of those pleasant turns of wit that youare accustomed to use. Sincerely, Madam (answered he, affect∣ingto speak seriously) there will be neither mirth nor pleasant∣nessin what I intend to make. What is it then you intend to make?(said Aemilia with a little smile). My own Epitaph, Madam (an∣sweredhe with his affected seriousness) for since Nadalia saies shewould understand the passion of a dead man without being incen∣sed,and that a dead man can speak only by his Epitaph, be plea∣sedto judge, Madam, whether I have not reason to set upon themaking of mine, and send it to her.

All the company laughed at the agreeable conceit of Terence, andNadalia having beheld him smiling also; Verily (said she to him)this conceit seems to me so exquisitely ingenious, that all the com∣panyvvill be glad you make what you speak of; and for my part,I shall be extreamly pleased with it, for I confess to you such kindof fancies are perfectly correspondent to my humour. This con∣versationwas upon a subject so agreeable, that it would have bincontinued longer if time had permitted: but for that it was alrea∣dylate, the Illustrious Company retyr'd, and assoon as they cameinto the low Hall, which was handsomely beset with Lights, Lae∣liusand Terence went apart by themselves to speak of important af∣fairs,though after Nadalia had smilingly told the Carthaginian shewould expect his Epitaph.

Terence did not sup that night at the Palace of Magasba; becausehaving a friend that was unwilling yet to shew himself, he didnot account it fit to leave him alone: Besides (added he smiling,in answer to those that desired to stay him) I do not conceive aPalace (where nothing but glorious and brave spectacles amazethe eyes, and where all thoughts are unsutable but those of joy)a fit place to inspire me with Funerall Verses. But if the conver∣sationof so worthy a person was wanting in this Illustrious com∣pany,the productions of his Wit were not; for they had nosooner disposed themselves to pass the evening with Divertise∣ments,but a man who was presently known to be a Carthagi∣nianentered, and after a low reverence delivered a Pacquet in∣tothe hands of Nadalia. Assoon as this amiable Lady had

description Page 247

her eyes upon it, she perceived it was a rich Writing-Table,wherein she presently read these words which were written in aCharacter not unknown to her;

To a fair person, who will not understandthe passion of a Lover but by hisDeath.

Nadalia mused a little, and blushed at the reading of these words▪after which having opened the Tablets, she found therein theseVerses;

How great a number in one rigid fate,Iris, do you involve,If onely you resolve.A dead Adorer to commiserate;And will not own the Tropies of your eyes,Till Death hath made the World your sacrifice.

Repeal, fair Iris, this severe decree▪Unless your sins you will not hide,But in your mischiefs take a pride:Then think but how untoward it would beA thing so grim, so rude as death should darTo make a Court to one so young, so fair.

All the company unanimously applauded the hand somness ofthis conceit, and condemned the sentiment of Nadalia, since in ef∣fectdeath has all the contrary qualities to those we see in the come∣lypersons of Lovers: but as they were going to attaque that fairperson, who was at that time not so debonair as usual, she gladlytook occasion to avoid the on-set, by opening the other Tabletswhich she received, the cover of which was plain black without su∣perscription,and in which she read the following words,

I expect your Epitaph. These, fair Nadalia, were the terrible wordsyou spoke at my parting from you. I know well you have demanded no∣thingbeyond your rights. I know you need onely declare your pleasure topersons that know you as well as I do, and that I ought not to disobey you,even when you require my Epitaph. Nevertheless I presume to say youought something to sweeten the matter, and might have shewn less plea∣santnessin pronouncing these cruel words, and moreover that you oughtnot to demand my Epitaph with the same air that another Lady wouldhave askt me for a Sonnet. 'Tis true, that being you had rather beholdthe death of a Lover then understand his passion, you are so often oblig'd

description Page 248

to desire Epitaphs, that being accustomed thereto, you speak at presentnot onely without reluctance, but even with your ordinary debonarity.But since a dead man may tell you the sentiments he has, without offend∣ingyou, I believe one that sends you his Epitaph, ought to have the sameliberty, and consequently I may declare to you that I am absolutely yours.But, fair Nadalia, I mean with all the respect that is due to you: for,as for any thing more, in truth I feel my self not yet dead enough topresume to speak it.

The end of this Letter immediately appeared so pleasantly con∣ceiv'd,that all the company was agreeably surprised with it: and asthey were going to speak concerning the wit that was resplendentin all the works of Terence, Nadalia read the following Verses;

EPITAPH.

Stay Cousned Reader, and forbear to cry,But rather envy my blest destiny.It was Nadalia slew me; for her sakeI pass'd with gladness o're the Stygian Lake,That I might bear the news to shades below;'Twas to her eyes that I my Fate did owe.

But after I had looked long in vain,'Mongst all the Ghosts that in Elysium raign,I found it true; that, nor the world above,Nor this had any, that deserv'd her love.Go, pray her then the favour we may have,At least to take repose within thy Grave.

If the Letter of Terence was judg'd ingenious, his Verses did notseem less handsome; and as they observ'd the happiness of his in∣fancyin them, and that both pieces were of the same Author, theopinions of this Illustrious company were divided, whilst somepersons of wit commended the Epitaph that was now read, and o∣thersrepeated with applause the handsomest passages of the Let∣terpreceding it. But that which occasioned a little wonder, was,that Nadalia did not speak so much in this occasion as was expect∣ed:it was remembred that she appeared a little pensive before sheopened the Tablets of Terence: and if some kind of pleasantnessappeared in her countenance, it was easily observable not to resem∣blethat sprightly jollity that was natural to her. Whereupon shewas set upon by Laelius, who told her smilingly, he wondered shehad lost her cheerfulness even before the apparition of Terence. Yet

description Page 249

methinks (said Aemilia) she has very much left still. No doubt,Madam, (answered Regulus smiling) you apprehend so, onely be∣causeshe has very much wit. But for that she has also very manyenemies (replied the Princess of Hippo) it is fit that she have alsosome friends. If she stood in need of friends after what you havesaid, Madam (answered Scipio) I should presently embrace herparty. You do me too great a favour, my Lord (said Nadalia) butI have no necessity of so great a succour in this occasion, and I shallonely desire a protection which two fair and Illustrious persons willwithout doubt not refuse me: since therefore (added he smiling)I need only my jolly humour to silence those that attaque me, andto manifest, that at least in this encounter I am able to surmount myenemies by laughing. But since laughter is a thing not voluntary(answered Regulus pleasantly) you cannot overcome us when youplease; yet I need only to express my debonarity (replyed she) tomanifest my triumph. But you know well, fair Nadalia (said Lae∣lius)that mirth ought to be spontaneously produced, and when itis enforc'd, it ceases to be agreeable, and our heart disowns it as astranger: Moreover (added he smiling) the cheerfulness we speak of,methinks, seems constrain'd in the borrowed attire it is dress'd with;and it is impossible it should please when it bespeaks observationand effects to be taken notice of.

This conceit of Laelius gave the company occasion of pleasant∣ness,and caus'd much divertisem*nt in this evening's conversation,in which Rutilius & Albinus ingaged themselves agreeably: and eventhe Prince of Capsa & Cato spake some things of a strain not very or∣dinarywith them; Magasba conceiving himself oblig'd to speakto the persons he entertained in such manner as might be most ac∣ceptableto them, and Cato judging it fit to remit a little of his se∣verity,since he beheld nothing austere in the persons in whom headmired a noble prudence, and a sublime virtue. But when it wastime for this Illustrious Company to separate, the two famousfriends went to entertain themselves after a very different sort, sincethey went to speak of the charmes of the divine Aemilia, which theynever did, but after a manner in which might be seen a profound re∣spectmix'd with an exordinary admiration. Their conversationindeed did not endure long; for it being extreamly late, Laeliusreferred the relating of the important affairs he had to inform meof, to the next morning, as also the giving him account of what hehad lately understood concerning the Deputations of the Cartha∣ginians.The amorous Scipio much uncapable to expect with mo∣derationwhat was promised him, resented a sensible grief as soonas Laelius was gone out of his Chamber: for when the Idea ofAemylia presently fill'd whole extent of his imagination, he couldnot consider that that admirable Lady was the fairest person in theworld, and the person in the world that he loved most, without af∣terwardsrepassing in his mind all the obstacles that had hinderedhim from being happy.

description Page 250

This remembrance would without doubt have caused him to ex∣pirewith grief, if he had not sweetned it by coming suddainly tothink that his rivals were yet more unhappy then himself; and thatbesides, that their pretensions were not better favour'd, they hadnot then the advantage of seeing Aemilia, of being lodg'd in thesame Palace, and having Illustrious persons with her to promotethe interest of their passions. From these thoughts he was capableto pass to that of conquering his enemies; for in this conjuncturehe was able to bestow a part of his cares for the interest of Rome,without ceasing to think on the beauty of Aemilia, because his am∣bitionwas then a dependance of his love; so that it may be said,this Illustrious Lover in betaking himself to his bed, did less aban∣donhimself to rest, then to the tyranny of those two violent pas∣sions.

FINIS.

description Page [unnumbered]

The grand Scipio an excellent new romance / written in French by Monsieur de Vaumoriere ; and rendered into English by G.H. | Early English Books Online (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Van Hayes

Last Updated:

Views: 5815

Rating: 4.6 / 5 (46 voted)

Reviews: 85% of readers found this page helpful

Author information

Name: Van Hayes

Birthday: 1994-06-07

Address: 2004 Kling Rapid, New Destiny, MT 64658-2367

Phone: +512425013758

Job: National Farming Director

Hobby: Reading, Polo, Genealogy, amateur radio, Scouting, Stand-up comedy, Cryptography

Introduction: My name is Van Hayes, I am a thankful, friendly, smiling, calm, powerful, fine, enthusiastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.